Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
63
saavel i Salen som i de tilstødende Værelser, belagte med
fine Brysselertepper. Over Kongens Stol, der var af antik
Fonn og betrukken med rødt Fløiel, var anbragt en
Thron-himmel, udstyret med diverse Festons, smaa gyldne Kroner,
gyldne Snorer, etc.
Taffelet var baade elegant og smagfuldt udstyret, og
Betterne, hvormed der serveredes i denne nordligste By paa
Kloden, viste, at hine Polartrakter nok for en Gangs Skyld
næsten blot med egne Produkter kunne tilfredsstille en
Gourmands Gane. Forresten har man nu igjennem den forbedrede
Kommunikation let for at faa søndenfra Alt, hvad man
yderligere behøver.
Den første Skaal ved Taffelet, nemlig for H. M., udbragtes
af Amtmand Holmboe i følgende Tale:
„Meel naadigst Tilladelse har jeg den Ære i Underdanighed at tage
Ordet i denne Høitidsstund. Det skulde være ligesaa forgjæves som
overflødigt, om jeg vilde forsøge paa med nogen Udførlighed at tolke for Deres
Majestæt de Følelser af undersaatlig Taknemmelighed og Hengivenhed, som
gjennemstrømme os, Finmarkens Indvaanere ialmindeliglied og denne Byes
isærdeleshed, ved at se Deres Majestæt personlig i vor Midte. Begivenheden
taler tilstrækkeligt selv.
Ved dette Møde mellem Konge og Folk her paa Norges Riges yderste
Grænse mod Nord og i Verdens nordligste Stad har Deres Majestæt spredt
en forhen ukjendt Glans over denne Landsdel, og vi, dens Indvaanere, se
deri et dyrebart, løftende Vidnesbyrd om, at det fjerne golde Finmarken
omsluttes af den samme landsfaderlige Omsorg som enhver anden Oel af de
forenede Riger.
Jeg har den Ære i Underdanighed at udbringe vor elskede Landsfaders,
Hii ns Majestæt Kong Oscars Skaal. Vor varme Tak for den os ved dette
høie Besøg saa naadigen beviste Ære, og vor dybe, undersaatlige Hyldest
være indesluttet i denne, vores Alles fælles Bøn: Gud bevare Kongen!"
For Hds. M. Dronningen og de kongelige Prindser talte
Overretssagfører Lund saaledes:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>