- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
501

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - palauttaminen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

palauttaminen — paljetti

pai

åter (tillbaka); återföra*, återbringa*;
(maksaa takaisin) återbära*; (lähettää
takaisin) återsända2; ~ kirje återsända
(retur-nera) ett brev; (vir.) remittera; (lykätä
takaisin) åter|förvisa, -remittera; (post.)
re-turnera; (til. ym.) restituera; ~ juttu
kihlakunnanoikeuteen återförvisa ett mål till
häradsrätten; ~ valtakunnan yhteyteen
återförena med riket; hänet -ettiin isänmaalle
han återbördades till fosterlandet; ~ rauha
återställa lugnet (freden); ~ järjestys
återställa ordningen; ~ ylijäämä återbära
överskottet; ~ pesä velalliselle återställa boet
till gäldenären; återinsätta gäldenären i
besittning av boet. 2. ~ entiselleen
(återupprätta; (mat.) reducera; ~ entisiin
oikeuksiinsa återinsätta ngn i hans förra
rättigheter; ~ ennalleen aterstalla; ~ henkiin
återkalla till livet; (elävöittää) återuppliva;
~ lailliset olot återställa de lagliga
förhållandena; yksinvalta -ettiin enväldet återinfördes;
~ muistiin, mieleen återkalla i minnet; bringa
i erinran; ~ jnk kunnia, jllk hänen kunniansa
rehabilitera ngn; ge ngn upprättelse; återge
ngn hans goda namn o. rykte.

palai|uttamiaen åter|förande, -bringande jne.;
laillisten olojen ~ ätersiallande(t) av de
lagliga förhållandena, -utu|a* (palata)
äter|-vända2, -komina*, -inträda*; (maksetaan
takaisin) återbäras*; (luovutetaan takaisin)
åter|falla*, -gå*; (entiselleen) återställas2;
bli återställd; omistusoikeus ~u entiselle
omistajalle äganderätten återgår till den förra
innehavaren; järjestys -u ordningen
återställes; normaaliolojen -essa då normala
förhållanden åter blir rådande (åter
inträder); ~ entisiin uomiinsa återgå i sina gamla
fåror; ~ henkiin återkallas till livet;
(pelastua) räddas till livet; vrt. palata,
-utuminen återvändande jne.; ~ entiselleen
återgång -en till det gamla, -utus
åter|-föring, -ställning, -bär(n)ing; -införing,
-sändning; remittering; återförvisning;
returne-ring; restitution; åter|kallelse, -upprättelse;
vrt. palauttaa, (-merkki /mus., [-tasoitus^]-] {+tasoi-
tus^]+} återställningstecken, -postimerkki
returporto -t.)

palav|a brinnande; ks. p a 1 a a; -issaan (vara)
varm, upphettad; ~ rakkaus ks.
loisto-käenkukka. -kivi brännskiffer,
-sieluinen med brinnande ande, entusiastiskt sinne;
med eldsjäl, -sti brinnande; med brinnande
iver; (tulisesti) eldigt, -sydäminen med
brinnande hjärta.

palaveri (j. neuvottelu) palav|er -ern -rer;
rådplägning; (juttelu, rupattelu) samtal; prat
-et.

pale|jleminen frysande, -lia frysa*; minua
-lee jag fryser; (viluttaa) jag känner mig
frusen; käsiäni -lee jag fryser om händerna,
-lluttaa* förfrysa. -Uuttaminen förfrysning.
-Itua* (för)frysa*; jalat ovat -ttuneet fötterna
har förfrusit, är förfrusna; ~ kuoliaaksi frysa
ihjäl. -ltuma(vamma) kyl-, frostjskada.
-Itu-nut förfrusen; frusen; kuoliaaksi ~
ihjäl-frusen.

paleografil|a (ent. aikojen kirjoitustapojen
tutkimus) paleografi -n. -nen paleografisk.

paleontologi paleontolog. -a (kivettymäoppi,

oppi muin. aikojen kasveista ja eläimistä)
paleontologi -n.
paletti* (taid. värilasta) palett -en -er.
palho (ksv. heteen ~) (ståndar)sträng -en -ar.

-ta (puus. veistää, piitata) bila.
palikka* klots -en -ar; kloss -en -ar; (kapula)

kavle -en -ar.
pal|lin* (poro~) renbete -t -n; käydä -kimella

beta. -iskunta* (poro~) renbeteslag.
palja ks. moukari.

paljaajjksiiiakkaus (mtsh.) kalhuggning,
-itaan som sadan; outspädd; (ilman
särvintä) utan pålägg, sovel, -staan blott o.
bart; (pelkästään) enbart; idel (tprn.);
uteslutande.

paljakka* (paljas tunturin laki) kalfjäll -et
paija|s 1. (kalju) kal; (verhoton, alaston) bar;
(paljastettu) blottad; (alaston) naken; ~
paikka ett tomt (kält, bart, naket) ställe;
-at seinät tomma (kala, nakna) väggar; ~
päälaki (kallio) en kal Hjässa, en kal klippa,
ett kält berg; -in käsin med bara händer;
barhänt; med blotta händerna; -in säärin,
käsivarsin (oleva) bar|bent, -armad; -in päin
med bart huvud; barhuvad; (hatuttomin
päin) med blottat huvud; -in jaloin med
bara fötter; barfotad; (adv.) barfota; käydä
-aksi bli kal (bar;; blottas; hakata -aksi
kal-hugga; -aksi hakattu kainuggen; vrt. p a
1-jaaKsihakkaus; -an taivaan alla (miel.
taivasalla) under bar himmel; syödä jk
-aksi (kuv.) göra ngn utfattig med sitt
ätande; hänet ryöstettiin (aivan) -aksi han
blev fullständigt utplundrad. 2. (pelkkä,
aito) blott, idel (tprn.); se on ~ta lorua det
är bara (idel) prat.
paljas I liiioinen med naken hud; (karvaton)
hårlös; (alaston) naken, -jaikainen bar|fota
(Ipm.), -fotad, -jaloin (miel. paljain
jaloin) barfota. -kaulainen barhalsad.
-oksai|nen: kukkii -sena Dlommar pä bar
kvist, -päinen, -pää barhuvad; (kalju~)
flintskallig. -siemeniset (ksv. Gymnosp ermae)
nakemröiga, gymnospermer.
paijas|| taa 1. blotta; (patsas poistamalla
verho) avtäcka2; (tyhjentää) utblotta; ~ päänsä
blotta sitt huvud; ~ miekkansa draga
blankt; ~ muistopatsas avtäcka en
min-nesstod. 2. (kuv. tuoda ilmi) avslöja;
uppdaga; (ilmaista) yppa, röja2; ~ jnk vehkeet
avslöja ngns intriger; hän -ti suunnitelmansa
han yppade (röjde) sin plan. -tamaton icke
blottad (avslöjad, avtäckt), -tautua* blotta
sig. -tua a) bli tom (kal, bar, blottad, naken);
pää -luu huvudet blottas; b) (tulla ilmi)
uppdagas; bli avslöjad; blottas, avslöjas;
rikos -tui brottet avslöjades (uppdagades,
kom i dagen); (geol.) frigöras*; avnötas2,
-tuma (geol.) berg (som går) i dagen, -tus
blottande; avslöjande; avtäckning; (geol.)
denudation; avnötning. (-puhe [-[muistomerkin]-] {+[muistomer-
kin]+} avtäckningstai. - tilaisuus2
avtäckningsj-tillfälle, -högtidlighet.)
palj|e* pust -en -ar; (pajan -keet) bälg -en
-ar; painaa ~tta pusta.-kamera (vatok.)
bälg-kamera. -ovi bälgdörr. -puhallin* blåsbälg
-en -ar.

paljetti* (metallilevynen) paljett -en -er.

501

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0515.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free