- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
407

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - merkkiaika ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

merkkiaika — messukirja

mes

ääni—) tecken; (opaste) signal -en -er;
antaa — jhk ge tecken (signal) till ngt;
antaa — jst (ilmoittaa jtk -illä) signalera ngt;
saatuaan -in på ett givet tecken (på en given
signal); cl) (vertauskuva, symboli): surun —
tecken på sorg. 2. (jälki): siitä ei näy
—äkään (jälkeäkään) man ser inte ett spår
därav; ruumiissa ei ole todettu väkivallan
-kejä inga tecken på våld har konstaterats
på liket; rodun — ras(känne)tecken;
syntymä— födelsemärke. 3. a) (jnk ilmaus,
osoitus) yttring, uttryck; olla jnk —nä
utgöra ett kännetecken på ngt; (osoittaa jtk)
utmärka ngt; (olla luonteenomaisia) vara
karakteristiskt för ngt; huonontumisen —
tecken på försämring; se ön — nä hänen
luonteestaan det är kännetecknande för hans
karaktär; det är karakteristiskt för honom;
uskollisuuden -iksi som ett tecken på (en
yttring av, ett uttryck för) trohet;
järjestelmän —nä on että det är ett uttryck för
systemet, att; systemet kännetecknas
därav (utmärker sig därigenom), att; b) (enne,
vire): ajan -it tidens tecken; kaikki, -it
viittaavat siihen, että alla tecken tyder på,
att; jolleivät kaikki (vanhat) -it petä om
inte alla tecken slår fel; se on hyvä — det
är ett gott tecken (omen); (se ennustaa hyvää)
det bådar gott. 4. (ert. snt.): Jalopeuran
(Kaksosten) -eissä (täht., astr.) i Lejonets
(Tvillingarnas) tecken; sodan -eissä i krigets
tecken; kokous sujui yksimielisyyden -eissä
mötet försiggick i enighetens tecken; panna
-Ute lägga märke till ngt; (tarkata) ge akt
på ngt; (huomioida) observera, iakttaga
ngt; (ottaa huomioon) beakta; sietää panna
-ille det är att märka; det bör observeras
(antecknas, annoteras); det är
beaktansvärt; se on -ille pantava seikka det är en
beaktansvärd omständighet; ei —äkään
(hiventäkään) jst inte ett tecken till ngt;
ei ole havaittavissa elon —äkään det finns
inte ett tecken till liv.
merkki||aika märklig epok. -enselittäjä fant.,
taik.) teckentydare. -enselitys
tecken|tydning, -förklaring, -henkilö bemärkt person;
(-mies) märkesman. -hiihdot (urh.)
märkesåkning. -juoksu; (urh.)
märkeslöpning.-järjestelmä tecken-, signal-, (sala —) chiffer
|sys-tem. -kieli tecken-, (sala—) chiffer|språk.
-kirjoitus teckenskrift; (huomattava —)
märklig artikel; (sala — ) chifferskrift, -kirves
(mtsh.) märkyxa; märkhammare; skalk-en
-ar. -laite signalanordning, -laukaus
signalskott. -luettelo (mer.) märkrulla; vrt.
alus-ilmoitus, -mies märkesman; bemärkt man;
koryfé; (suur —) storman, -nauha märkband.
-nen (yhd.) av (med) . . . märke; tämän— av
(med) detta märke; vrt. miinus-, p 1 u
s|-merkkinen, -opaste teckensignal. -
paalu linje-, mätnings|påle; (kuv.) milstolpe,
-paikka märklig, minnesrik plats;
(huomattava) anmärkningsvärt ställe, -puu
(kal.) klabb; märkesträd. -päivä märkes-,
bemärkelse I dag. -raketti signalraket,
-rengas märkrmg. -sanoma c h i f f c r m e d d e 1 a n ü e.
-suoja (kaup., Iak.) skydd av varumärke,
-taipale märkligt skede, -tapaus märklig
(markant) händelse; (tärkeä) viktig hän-

delse; märkeshändelse; evenemang -et
-teos märkligt verk. -tuli signaleld. -valo
signal|ljus, -eld; ljussignal. - vuosi
bemär-kelseår; märkesår. -ääni signalton.
merkkuri (merkitsemiskone)
märkningsmaskin; registreringsapparat; (mittauskoje)
mätinstrument.
Merkuriuksen sauva (m. her.) merkuriestav.
mer I ta* (kal.) mjärd|e -en -ar; nyt on piru
-rassa (kuv.) nu är fan lös; det luktar
bränt horn.
merta||kulkenut sjövan; befaren, -kulkeva
sjöfarande.

mertenherruus herraväldet över haven; sjö-

lierravälde(t).
mesaani (mer.) mesan -en -er. -masto
mesanmast. -purje mesansegel,
mesenaatti * (taiteensuosija) mecenat -en -er.
mesi2* meden nektar; honung, -angervo (ksv.
Filipendula ulmaria) älggräs, mjödört.
-heinä (ksv. Holcus) tåtel -n. -juoma mjöd
-et. -kannus (ksv.) honungssporre, -kaste
honungsdagg. -kasvi honungsväxt. -kenno
(meh.) honungscell -en -er; bikaka, -kkä*
(ksv. M elilotus ojjicinalis) honungsklöver
-n; sötväppling. -kukka 1. honungsblomma.
2* (ksv. Herminium monorchis)
honungsblomma. -kämmen (karhu, hy v.) nall|e -en
-ar. -kätkö (ksv.) honungsgörnme, nektari
1-um -et -er, nektarskål. -leipä honungskaka.
-makea honungssöt. -marja (ksv. Rubus
arcticus) åkerbär, -rauhanen
honungsgörnme, nektari I um -et -er. -sanainen söt i
munnen, -sieni (ksv. Armillaria)
honungs-skivling. -viitat (ksv.) pl. honungstecken,
-äinen ks. -kätkö,
mesofyytti * (ksv.) mesofyt -en -er.
meso potamialainen 1. (a.) mesopotamisk.
2. (s.) mesopotam(ier). -tsooinen (geol.)
mesozoisk.
messi (mer.) mäss -en -ar.
messiaaninen (usk.) messiansk.
messin|ki* (met.) mässing; suu -gillä (kuv.)
med förnöjd min. -haka mässingshake.
-hela mässings I holk, -hylsa; —t
mässingsbeslag. -helainen med mässingsbeslag;
mässingsbeslagen. -juote mässingslod. -ketju(t)
mässingskedja, -kilpi ks. -laatta, -kruunu
(val.) mässingskrona, -kvartetti (mus.)
mässingskvartett, -kynttilänjalka
mässings-ljusstake. -laatta mässings|bricka, -plåt.
-lanka mässingstråd, -levy mässings!plåt,
-bleck, -luoti mässingslod. -nappi
mässingsknapp. -nasta mässingsstift, -naula
mässingsspik. -nen av mässing; mässings-,
-nimilaatta mässingsskylt, -nuppi
mässingsknopp. -pelti ks. -levy. -putki mässingsrör,
-rasia mässingsdosa. -rengas mässingsring.
-ruuvi mässingsskruv, -seppä
mässingssla-gare. -soitin ks. v a s k i p u h a 11 i n. -
tavarat pl mässingsvaror, -teos
mässingsarbete. -torvi (mus.) mässingshorn. - valimo
mässings-, gälb|gjuteri. -valuri gälbgjutare.
- vanunki mässingstråd,
messipoika mässpojke.

messu (usk., er. kat.) mässa; vrt. -t. -aminen
mässande, mässning. -asu mässkrud, -halli
mässhall. -järjestys mässordning, -kaapu,
-kasukka mässhak|e -en -ar. -kirja mässbok,

407

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0421.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free