- Project Runeberg -  Finländska bidrag till svensk språk- och folklifsforskning /
275

(1894) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

§ 53 Bågö-Wichterpal o. Dagö-Gammals v enskby. 275

— Kort d-ljud är i postvokalisk ställning spirantiskt (ð), i
öfverensstämmelse med det ursprungliga förhällandet, t ex.
åöär o. d. ’åder’ (fsv. aþra), nätöär o. d.1) ’nöjd’ (fsv. nøgh^er),
viði ’vidja’ (fsv. vi])ia\ knuða3) ’knåda’ (fsv. knodha).
Enligt de föreliggande uppteckningarna skulle i estsvenskan ð
äfven förekomma såsom sporadisk motsvarighet till urspr. t.
Jag har emellertid varit i tillfälle att konstatera, att det i
dylika fall är — icke ð, utan — den tonlösa median d,
som användes; på samma sätt stå stundom de båda andra
tonlösa mediorna, g och b, för urspr, k, resp. p. Ex.: skftda
’skate’, udi ’uti’, råga 3) ’simma’ (jf. fsv. vraka ’drifva på
vattnet’), våga ’vaka’4), uba ’uppå’ *), süb ’supa’6). De ord,
af hvilka sådana former anföras, äro jämförelsevis få och
finnas gemenligen upptecknade från samma mål jämväl med
tenuis. Anmärkas bör, att de tonlösa mediorna tillhöra också
estniskans ljudsystem.

Hågö- Wichterpal- och Dagö-Gammalsvenska § 53.
bymdlen öfverensstämma inbördes och skilja sig från de
öfriga estsvenska munarterna därutinnan, att de i den
ursprungliga förbindelsen h + kons. i förvandlat h till s7), t.
ex. siäftja] ’hjärta’, sion ’hjon’, siiM ’hjul’. Uddljudet i Gsvby
Mlp ’hjälpa’ (däremot Rågö-Wichtp. sitflp, Dagö siäty) beror
väl på utjämning af den olikformighet, som genom denna
ögg. uppstod mellan pres. och (de då ännu starka) pret.
ind. och part. hos verbet ’hjälpa’. Ett annat karakteristikum
för denna dialektkomplex är den diftongering till iä eller i8
som ä (e), 8, kort eller långt, därstädes undergått framför
kakum. I, t. ex. siWi (o. siäfi?) ’sälja’, ti8£gi tiäZg ’tälja’,

*) Rågöaraa (o. Wichtp.?) nëgdär (-an). — «) Dagö-Gsvby,
Ormsö-Nuckö kniia (knfta). — 8) Uppg. fr. Dagö o. Gsvby. — *) üppg. fr. Dagö.
— *) Anf. fr. Dagö o. Ormsö. — •) üppg. fr. Dagö. — 7) Om samma
ögg. i s. Öbott., (Sat.?) och ö. Nyl. se §§ 33, (34,) 47.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:48:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/finlandska/0291.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free