Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förord
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
på alla de språk, hvarpå tidens författare rörde sig, såväl latin
som svenska och finska. De ofvannämda af fackmän utförda
specialarbetena öfver den äldre vetenskapliga litteraturen ha
möjliggjort och underlättat äfven en rent litteraturhistorisk
framställning af densamma, och hvad beträffar litteraturen på finska
språket har J. Krohns »Suomalaisen Kirjallisuuden vaiheet»
erbjudit en god ledning.
Vid utförandet af denna plan har författaren å ena sidan
sökt undvika en blott litteraturhistorisk uppräkning af tidens
skrifter, men å andra sidan äfven eftersträfvat nödvändig
koncentration af det omfattande materialet. Hufvudvikten har
därför lagts på en allmän karaktäristik af de litterära företeelserna
och författarepersonligheterna, äfvensom på gemensamhetsdragen,
som tyckas förknippa litteraturens olika riktningar till en helhet,
till uttrycken för samma sträfvanden och samma mål.
För detta arbete har tillgodogjorts icke blott nysnämda
förarbeten, utan äfven otrykta källor, i främsta rummet tidens
brefsamlingar och det akademiska konsistoriets i Åbo protokoll m. fl.
Arbetet har lämpligt fördelats på tvänne tomer, af hvilka
den förra handlar om vetenskapernas och litteraturens
restauration efter stora ofreden ock deras frigörelse från den karolinska
tidens ortodox-dogmatiska lärdomstvång. Den följande delen skall
i hufvudsak redogöra för den i öfvervägande grad ekonomiska
riktningen i litteraturen under den senare hälften af frihetstiden.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>