- Project Runeberg -  Fader og Søn /
63

(1906) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg With: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FADER OG SØN. 63

»Ja, synes du, det er rigtigt?; svarede denne. »Ils feront
des frais pour nous recevoir.«

»Sottises ..... Åu contraire, cela les rendra heureux,
forsikrede Turbin. »D’ailleurs j’ai’ pris mes renseignements:
La demoiselle est jolie. — Viens!

»Je vous en prie, messieurs!« sagde Kavalleristen, for han
vilde lade dem vide, at han ogsaa kunde Fransk, og at han
havde forstaaet, hvad de sagde.

NIL.

Lise rødmede, da Officererne traadte ind, slog Øjnene ned
og lod, som om hun var aldeles optaget af at skænke Vand
paa Tepotten. Anna Fedorovna ilede derimod Greven i Møde
og nejede for ham. Uden at tage sine Øjne bort fra hans
Ansigt begyndte hun med at fortælle ham, at han var sin
Faders udtrykte Billede, og skyndte sig derpaa at forestille
sin Datter for ham, og at byde ham Te og Syltetøj. Polosov
var der ingen, der tog Notits af, og han selv var meget glad
derover, da han saa i Ro kunde nyde Lises Skønhed, som
straks gjorde et stærkt Indtryk paa ham. Den gamle Kavalle-
rist stod og lyltede til sin Søsters Samtale med Greven og
ventede utaalmodig paa en Lejlighed til at komme frem med
sine kavalleristiske Erindringer.

Efter at Greven havde drukket en Kop Te, tændte han
sig en Cigar, der var saa stærk, at det kostede Lise den største
Anstrængelse ikke at hoste. Han udfoldede hele sin Elsk-
værdighed og bley mere og mere konversabel. I Begyndelsen
nøjedes han med at udfylde de Pauser, der opstod, naar Anna
Fedorovna var nødt til at standse sin Veltalenheds Strøm for
al trække Vejret; men det endte med, at han bemægtigede
sig hele Samtalen. — Det eneste, der forbavsede Damerne lidt,
var, at der undertiden undslap ham Ord, som, skønt de ikke
vilde have stødt nogen i hans egen Kreds, dog maatte lyde
lidt dristigt i deres uerfarne Øren. Anna Fedorovna saa æng-
stelig ud, og Lise rødmede, hver Gang det skete, men Greven
lagde ikke Mærke dertil og talte videre paa sin ligefremme
og elskværdige Maade. Lise, der skænkede Teen, bød den
ikke rundt til Gæsterne, men salte Glassene hen i Nærheden

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:15:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/faderogson/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free