Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - väikelapseiga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
väikelapseiga
677
välismaa
ребёнок, pl. малолетние дети;
—lapseiga младенчество; —’linn
маленький городок, gen. -дка; —loomad
мелкий скот; —loomakasvatus
мелкое животноводство; —maaomand
мелкое землевладение; —maaomanik
мелкий землевладелец; —maapidaja
мелкий земледелец; —maapidamine,
r—majapidamine мелкое сельское
хозяйство; —müük розничная
продажа; —omand, —omandus мелкая
собственность; —omanik мелкий
собственник; —plokk мелкий блок;
~rahvas малый народ; —riik малое
государство
väikese]arvuline малочйсленный;
—formaadiline малого формата;
~kaliibriline мелкокалиберный;
~kasvuline малорослый; ~kirjaline
мелкорисунчатый; ~mõõtmeline
малогабаритный; ~palgaline
низкооплачиваемый
väiketalupidamine
мелкокрестьянское хозяйство
väiketootja мелкий производитель
väiketootmine мелкое производство
väiketööstus мелкая
промышленность
väikevorm, -і малая форма
väikla|ne, -se мелочный
väiklus, -е мелочность f.
väiksus, -е малость f.; маленький
размер; незначительность f.; (kasvu
kohta) малый рост
väimees зять m., pl. зятья
väin, -а пролив
väita vt. väitma
väite vt. väide
väitekiri диссертация
väitma, väita утверждать (-ает)
что
väitmi|ne, -se утверждение
väits, -e murd. (nuga) нож
väiv, -i (loomatäi) пухоед
väldata vt. vältama
väl|de, -te keelet. долгота
väle, -da прыткий; (nobe)
проворный; (kärmas) расторопный; (kraps)
юркий (komp. юрче); (kräbe)
бойкий (komp. бойче ja бойчее); (kiire)
скорый, быстрый; (hobuse kohta)
резвый
väledajalgne быстроногий, резвый
väledasti проворно; расторопно,
бойко; скоро, быстро
väledus, -е проворство;
расторопность f.; юркость f.; прыткость f.;
бойкость f.; скорость f., быстрота; vt.
väle
välgatama сверкнуть* (-нёт);
(läigatama) блеснуть* (-нёт);
(vilksatama) мелькнуть* (-нёт)
välgatlema поблёскивать (-ает)
välgu vt. välk
välgulöömine сверкание молнии;
välgulöök удар молнии;
välgusähvatus блеск молнии
väl|i, -ja поле, pl. поля; (väljak)
площадь f.; (tööpõld) поприще
väliapteejk, -gi походная аптечка
välibinok|kel, -li полевой бинокль
välihall, -і защйтный (цвет)
välihospidal, -і полевой госпиталь
välikoh;us, -tu военно-полевой суд
väJikäimla отхбжзе место
väliköök походная кухня
välilaager походный лагерь, бивак
välilaatsaret полевой лазарет
välimik, -и экстерьер
välimus, -е внешность f.;
наружность f.; kõnek. (ilme) вид; välimuse
järgi по внешности е. наружности;
на вид, с вйду
väli|ne, -se внешний; наружный;
arst. наружное, для наружного
употребления; -väline liits. вне-; vt.
kooliväline
välipost полевая почта
väliraadiojaam походная рация
valis- внешний; наружный;
(välismaa-) иностранный, зарубежный;
liits. вне-,
внешне-välisabi внешняя помощь
välisantenn ei. наружная антенна
välisaruandlus внешняя отчётность
välisasjad, -е: Välisasjade
Ministeerium Министерство иностранных дел
väliselt внешне; наружно
välisilme внешний вид, внешность
†■
välis|informatsioon зарубежная
информация; —kapital иностранный
капитал; ~kaubandus внешняя
торговля; —kaubanduse- внешнеторговый;
—kaubanduse monopol монополия
внешней торговли; —kaup
заграничный товар; —keskkond внешняя
среда; —kest наружная оболочка;
—kirjandus зарубежная литература;
—kontroll внешний контроль;
—korrespondent иностранный
корреспондент, lüh. инкбр; —kuju внешний
облик; —kujundus внешнее
оформление; —külg наружная сторона; pilti.
показная сторона; —laen внешний
заём; иностранный заём; —maa
заграница kõnek.-, ~maa ajakirjandus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>