Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Comparative list of the stem words or independent stems of the Eskimo dialects, with examples of their derivatives - paivoq ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
139
paivoq remains home, watches the house = LM.
Drv. G. para lakes care of it. — L. pairiva nurses him.
pajugpd brings or sends him a present = LWn.
Drv. W n. patukturin, pajaklurin, «the sharing out of food»
name of a constellation \pajugdlugit giving them presenls|.
pdq (I) Fergus serrator (bird) = L.
pdq (II) opening, entrance, kayak-hole == LCMWs.
paqumigd has some superstition with it = L.
Drv. Ge. paqingnarpoq is afflicted.
pakaluaq butterfly.
pakatsivoq is ashamed.
pakerpd (Fabr.) snatches a thing out of his hands = L
(pakkiva ).
palei’pd it has made him sunburnt.
— * (M. palerktitak «terasse»).
palugtoq * Wn. palukhtak, Ws. palochia a beaver.
paluvoq lies with his face downward = LM.
— * (M. pamangnartork «properly speaking").
pdmurpoq is slow in working.
pamioq tail of a terrestrial mammiferous animal.
pdmigpoq causes a disagreeable feeling, is annoying.
pana a large knife = LCMWnsa.
panerfaq second wife (in polygamy).
panerpoq is dry = LCMWns.?
Drv. G. parqerpd (the sun) has dried, emptied it. — L. pak
karpok begins thawing. — M. patlcreliguniga dying of thirst. — Ws
patsnartolc warm.
pnnik daughter = LCMWnsa.
pangaligpoq runs (a quadruped) = LCM. (Ws. pagaliut a
worm?).
pdngnaq Epilobium (plant).
pangneq fullgrown reindeerbuck.
paoq soot = LCMWn.
pciorqivd lakes care of him.
paormaq berry (Empetrum) = LCMWnsa.
paorpoq pulls his kayak = LCMWn.
papdq * L. after-birlh.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>