- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
870

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tossing ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tossing

— 870 —

touchy

singling Ear, oj-up]. 3. t ängslan, oro,
spänning. /»ing [-ig] s 1. kastande. 2. rullning.
3. singling se föreg. /»-pot [-pot] s
dryckesbroder, festprisse. /»-up [-Ap] s 1. singling
med slant. 2. ren tillfällighet, slump [it was a
/» whether . . or..]; it is a oj ar. det står och
väger.

1. tot [tot] P s 1. liten pys (jänta) [a tiny oj].
2. styrketår, ett glas konjak &c.

2. tot [tot] Fl. s additionsuppgift; summa. II. tr;
o, up addera, lägga ihop, räkna ut. III. itr;
oj up to belöpa sig till viss summa E = amount to],

total [tout|l] I. a° fullständig, total; /»
abstinence helnykterhet; oj sum ei. sum oj
totalsumma. II. s slut-, totaljsumma. III. tr 1.
sammanräkna, lägga ihop Eav. ~ up]. 2.
belöpa sig till Eäv. ~ [up] to itr.]. /»ity [-æ’liti]
s 1. fullständighet; totalitet: helhet. 2.
slutsumma. ~lze [-(a)laiz] tr sammanräkna;
förena, sammanföra [till ett helt]. /»izator
[-’(a)laizeita], /»izer [-(a)laiza] s totalisator.

1. tote [tout] S förkortn. för 1. total abstainer.
2. totalizer.

2. tote [tout] tr Am. F forsla, transportera,
köra timmer &c.

totem [tou’tam] s nordam. indianspråk totem; släkt-,
familjejsymbol vani. djurbild.

tother, t’other [tA’öa] sammandragn. av the other.
toto [tou’tou] s F toto E= totalizator].
Tottenham [to’tnam] npr.

totter [to’ta] itr vackla; stappla; ragla; svikta
äv. biidi. /»ing [-rig] a°, /»y [-ri] a vacklande,
osäker, ostadig &c.
toucan [tu/kæn, :iv. -ka:n] s zooi. tukan,peppar-

ätare sydamer, fågel,
touch [tAtJ] I. tr 1. [vid]röra, beröra äv. biidi.;
snudda vid; [råka] komma åt, stöta till;
känna (treva) på; /» the bell ringa [på klockan],
trycka på knappen; it o>ed me to the heart
det rörde (grep) mig ända in i själen; it ojed
him to the quick det träffade honom på det
ömma (smärtade honom djupt); /» [-[thé]glasses-] {+[thé]glass-
es+} skåla, klinga; /» o.’s hat föra handen till
hatten, hälsa [to på ngn]; /» the spot hitta på (äv.
+ vara) det rätta mediet, gå klokt tillväga. 2.
gränsa till, stöta intill område o. d. 3. nå [fram (upp,
ned) till]; /» bottom bottna, nå bottnen äv.
bildl. om prisfall, kris &o. 4. geom. tangera. 5. mus.
slå an, knäppa på sträng &c, spela [ett par
takter o. d.] på. 6. skissera, dra[ga] [upp] kontur
&c; retuschera. 7. probera, undersöka guidhait
&o på probersten. 8. uppbära, lyfta pengar. 9. mest
i nek. sats smaka [I never oj a drop]. 10. F i
nek. sats mäta sig med, gå upp mot. 11. i nek.
sats ta (bita) på [brass polish won’t oj these
candlesticks]. 12. S plocka ngn på pengar [for
på]. 13. antasta; l&tt såra, skada. 14. angå;
intressera; beröra. 15. vt angöra hamn Evani.
/» at]. 16. t muta. 17. med adv. ~ off göra
en snabbskiss av (över) ngt; avlossa kanonskott;
/» up retuschera; bättra på; piska på’ häst; fri-

ska upp minuet. II. itr 1. röra (snudda) vid
varandra; stöta ihop; «» and go endast röra
vid botten ej fastna. 2. geom. tangera varandra.
3. med adv. el. prep. /» at angöra, anlöpa hamn;
/» down Rugbyfotboii vidröra marken med
bollen bakom målet; oj on prep. flyktigt vidröra ett
ämne; närma sig, gränsa till, tangera det
otiii-låtna o. d. III. s 1. vid-, bejröring; snuddning;
give a oj to vidröra, snudda vid; at a oj vid
minsta beröring; the golden ~ kung Midas’
förmåga att förvandla allt som vidröres till guld;
royal (ei. King’s) oj kunglig handpåläggning
som förr ansågs bota skrofler [King’s evil]; oj
operator automatisk telefon. 2. känsel; a th. is cold
to the oj ngt känns kallt (är kallt att ta på);
know by the oj identifiera genom känseln. 3.
känning äv. keep (lose) /» with stå i
oavbruten kontakt (förlora kontakten) med; X
ha (förlora) känning med fienden; be (ei. keep)
in (out of) oj with stå (icke stå) i kontakt
med; [ioith~\in oj of inom räckhåll för. 4. mus.
anslag, touche. 5. konst, penseldrag;
färganläggning; tusch; konstnärligt grepp äv. bildl. i allm.;
maner; give the finishing oj to lägga sista
handen vid, ge slutgiltig form åt; driva ngt till
sin spets. 6. utmärkande drag; anstrykning. 7.
probering, undersökning av guidhait på
probersten; åid. probeTSten; åid. prOV mest i uttr.
put to the /» biidi. pröva, undersöka ngt,s varde,
beskaffenhet &e; stand the oj hålla provet. 8.
kvalitet, beskaffenhet; halt. 9. fin uppfattning,
urskillning. 10. lätt slag, stöt; büdi. pik, udd
[oj of satire]; attack, släng av sjukdom &c. 11.
^ anspelning, antydan. 12. a oj en aning,
ytterst litet E« /» of salt]; brukas äv. ss. adv. 13.
S [fick]stöld. 14. S sak, vara &c tm angivet
belopp [a fourpenny /»]. 15. near oj ei. o> and
go knapp räddning [ = narrow escape]. 16.
fotboll. död boll; in ~ död. /»able [-abl] a 1.
uppfattbar för känseln. 2. mottaglig [by för],
/»-and-go [-’angou’] I. a 1. riskabel, vågad,
oberäknelig. 2. vårdslös, gjord i största hast,
improviserad; lättvindig. II. s riskabel
situation; it was oj av. det hängde på ett hår.
/»–bodies [-bo’diz], /»-corpuscles [-ko:’pAslz]sPi.
anat. känselkroppar. /»-down [-daun]s
Rugbyfot-boii bollens beröring med marken bakom
målet. /»ed [-t] a äv. 1. lätt färgad [with [-rose-colour-].-] {+rose-col-
our-].+} 2. om matvaror ankommen, skämd, rutten.
3. smittad. 4. [sinnes]rubbad; vriden; virrig.
~er [-a] s 1. en som vidrör (träffar, snuddar
&c). 2. S F near oj se touch III. 15.; as near
as a oj mycket nära, F ’nära ögat’, ^-hole
[-houl] s artiii. fänghål. finess [-inis] s [lätt-]
+retlighet. /»-last [-la:st] s lek sistan, tafatt.
~-line [-lain] s fotboii dödlinje, /»-me-not [-[-mi-not]-] {+[-mi-
not]+} s hot. springkorn; balsamin, /»-needle
[-ni:dl] s probernål. /»stone [-stoun] s
probersten; biidi. äv. prÖvosten: kriterium, /»wood
[-wud] s fnöske. /»y [-i] a° [lätt]retlig, sn
ar-stucken; [över]känslig.

oj whole title-word ° adverb regular ^ rare ^ military »i1 marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0886.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free