- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
742

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - seel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

seel

— 742 —

self

seel [si:l] tr åid. 1. tillsluta [eye]’, hopsy
ögonen på falkar. 2. Midi. föra bakom ljuset.

Seel[e]y [si:’li] npr.

seem [si:m] itr 1. synas, tyckas, förefalla;
synas vara; it t^s that (as if) det tycks att
(som om); it inskjutet som det synes,
synes det, av. säges (berättas) det, efter vad
det framgår; by this it (will härav
synes framgå; it would (should) ~ det kunde
tyckas; it »%/s to me that det förefaller mig
(jag tycker) att; ~ good to synas ngn gott
(lämpligt); what *\>eth him good åid. vad han
finner för gott; me ^s eth) aid. mig synes.
2. tycka sig [vara]; I ~ [to bè] deaf to-day
det är som om jag vore döv i dag; I ^ to see
Mm still jag tycker mig se honom ännu; I do
not i\t to like him S hur det nu är så tycker
jag inte om honom, /»ing [-ig] a skenbar,
låtsad [sincerity]; ibi. synbar; the ~ and the
real sken och verklighet, singly [-irjli] adv
skenbart, till utseendet, illness [-linis] 8
anständighet, tillbörlighet, det passande. ~ly
[-li] I. a passande, anständig, hövisk. II. adv
# anständigt,
-hseelln [si:n] pp av see. -r [si(:)a] s siare.

seesaw [si/so:’, - -] I. s 1. barns gungning på
gungbräda Over bock; play at gunga
gungbräda. 2. gungbräda. H. a o. adv isht biidi.
svängande, vacklande; ~ policy vacklande
(hållningslös) politik; go gunga, vackla. III.
itr 1. gunga på gungbräda över bock, gunga upp
och ned. 2. Midi. vara vacklande, svänga i po.

litik o. d.

seethe [si:ö] imp. aid. sod; pp. aid.
sodden I. itr sjuda, koka av. biidi. [with
discontent av missnöje]. II. tr aid. koka.

segar [si g a*/] se dg ar.

segment [se’gmant] I. s segment av. geom. [<\*
of circle], avskuren del. II. itr o. tr [-uppde-la[s]-] {+uppde-
la[s]+} i segment, ^al [segme’ntl], ~ary [-(a)ri]
a bildande (hörande till) ett segment; *\» arch
bjggn. segmentbåge.

segregatlle [se’grig|eit, si:g-] I. tr o. itr [-avskiljas],-] {+avskil-
jas],+} avsöndra [sig]. II. [se’grigit] a 1. aid.
avskild. 2. zooi. enkel, ensam. -Ion [-ei’Jn] *
avskiljande, avsöndiing.

Seidlltz [se’dlits] npr; powder farm.
Seidlitz-pulver.

Selgel [si:gl] npr.

seignlleur [seinja:’], seignor [si:’nja] s fr.
storman, läns-, godsjherre. -iorage [si/njaridj] s
länsherres rättighet, isht mynt[nings]skatt
tiii kronan; royalty, -iorial [seinjo/rial] a
läns|-herrlig, -herres, -lory [si:’njari] s 1.
länsherravälde, länsherres myndighet. 2.
stormansgods.

seine [sein, si:n] I. s större not (vad) för havsfiske.
II. tr fiska med seine.

Seine [sein, ss:n] npr.

seislled [si:z|d], -in [-in] se seiz\e, -in.

seismllic [sai’zm|ik] a vetensk. seismisk, jordbäv-

nings-. -ograph [-’ogræf, -agra:f] s
seismograf. -ographic [-ogrse’fik] o seismografisk.
•ography [-o’grafi] s seismografering.
-ologi-cal [-alo’d3ik(a)l] a° seismologisk. -ology [-[-o’-ladgi]-] {+[-o’-
ladgi]+} s seismologi. -ometer [-o’mita] s
seismometer. -oscope [-askoup] s seismoskop.
seizlle [si:z] I. tr 1. gripa, fatta [a p.’s hand;
a p. by the arm ngn i armen], rycka till sig;
/vi an opportunity (occasion) taga fasta på
(begagna sig av) ett tillfälle; be -ed with
panic (remorse) gripas av panik (samvetskval);
be -ed with fever angripas av feber; be
-ed with apoplexy drabbas av ett
slaganfall. 2. sätta sig i besittning av, bemäktiga
sig [fortress, sceptre], uppbringa skepp; jur. av.
lägga beslag på, taga i beslag; be -ed of vara i
laglig besittning av [ofta stand -ed of], biidi. vara
fullt medveten om, ha kännedom om. 3. fatta
med förståndet, tydligt begripa [idea, distinction].
4. »i* bändsla, sejsa ropes together],
fast-surra. II. itr, f\i [tip~]on ivrigt gripa [tag i],
taga fasta på [av. a chance (pretext)], kasta
sig över, rycka till sig, bemäktiga sig, jur.
taga i beslag. -In [-in] * jur. 1.
besittningstagande, fasta; acquire ~ of taga fasta på.
2. besittning av fast egendom. 3.
besittnings-tagen egendom. -Ing [rig] s o. a gripande etc.,
sejsning, bändsel. -ure [si/ga] s 1. gripande,
besittningstagande; uppbringande av skepp;
jur. beslagtagande, utmätning. 2. häftigt
anfall, attack av sjukdom, isht slaganfall,
sel. förkortn. för selected, selection.
selah [si’/la] bibi. Sela.

Selangor [se’loggo:], Selborne [se’lbo:n, -ban],

Selby [se/lbi], Selden [seldn] nprr.
seldom [seldam] adv sällan,
select [silent] I. a utvald [company, group];
exklusiv [society]; /v» body (committee)
särskilt utskott. H. tr 1. ut]välja, -plocka; o
f^ed few några få utvalda, ett utvalt fåtal.
2. [ut]välja, utse [as till; to an office; to be
att vara]. <vJon[-Jn]s 1. utväljande, val. 2.
urval av. Moi. [natural pi. äv. valda stycken,
urval; in i urval, *>Jve [-tiv] a° utväljande,
selektiv, ^ivity [-ti’viti] s selektivitet.
Selena [silit’na] npr.

Selenillte [sili:’n|ait] s selenit, invånare på
månen. S-um T-iam] kem. selen,
self [self] I. s (pi. selves [seivz]) 1. ngns jag;
person, individ; o.’s better (former) ^ ngns
bättre (forna) jag; his etc. own (very) ~ just
han etc. själv; Cassar’s ~ utt. Cesar själv; my
humble (unworthy) ~ min ringa person; o.’s
second ~ se second I. 1.; our three selves vi
(oss) tre; ~ do, ~ have ordspr. själv är bästa
dräng. 2. enfärgad blomma, blomma med
naturlig färg ss. vild. 3. hand., skämts, ei. F ngn
själv; cheque drawn to ~ check ställd till
egen order; ticket admitting ~ and friend
inträdesbiljett för ngn med en person i
sällskap. II. a 1. i sms. myself etc. fpi. -selves]

rw whole title-word 0 adverb regular ^ rare >8t military »t* marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0758.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free