- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
579

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - oilcake ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

oilcake

— 579 —

oleander

träffa olja vid borrning; bildl. F bli rik i ett nafs.
2. F mest i pl. oljefärgstavla. 3. F mest i pl.
förkortn. av ojskin. II. tr 1. olja, smörja [med
olja]; ~ [the hand (Jist) of] a p. biidi. muta
ngn; ~ o.’s tongue biidi. använda smicker; a;
the wheels smörja bjulen (verket); Midi.
underlätta det hela genom lena ord, mutor o. d. 2.
förvandla till olja. 3. behandla ei. impregnera
med olja [ojed sardines —sardines in oj; o*ed
cloth («tZ£)]. ~cake [*keik] s oljekaka. /v-oan
[-kæn] s oljekanna, ^cioth [-klo(i)}>] s
vaxduk. ^-colour [-kAlo] s oljefärg. ~er [-o] s 1.
smörjare. 2. se - -can. 3. Am. F oljerock.
4t. Am. r se - -well. ~ery [-©ri] s
oljehandlares affär ei. varor, ^-field [-fi:ld] s
oljeförande trakt, oljefält. ~-hole [-houl] s
smörjhål på maskin, finess [-inis] s 1. oljighet.
2. biidi. sliskighet, sal velse. ~man [-man] s 1.
oljehandlare. 2. oljefabrikant. 3. se -er 1.
4. arbetare i oljeslageri. 5.
delikatesshandlare. ~-mil! [-mil] s olje|slageri, -kvarn.
~-paint [-pei’nt] se - -colour., ^-painting
[-pei’ntig] s 1. oljemålning ss. konstgren. 2.
oljefärgstavla. ~skin [-skin] s 1. vaxduk,
oljetyg. 2. klädesplagg av oljetyg; pi. ojs
oljekläder, ^-spring [-sprig] se - -well.
-Stone [-stoun] S oljesten ün brynsten. ~-well
[-wel] s olje|brunn, -källa, ^-works [-wa:ks]
■e - -mill. ~y [-i] a° 1. oljig, olje-; smörj ig,
flottig. 2. biidi. lismande, inställsam; sliskig,
salvelsefull.

ointment [oi’ntmant] s salva, smörjelse.

0. Ir. förkortn. för Old Irish.

0jibway[s] [odgi’bwei, -z] npr.

0. K. [ou’kei’, - -] förkortn. för Orl korrekt [skämts,
stavn. av all correct] F I. a o. adv riktig[t], rätt,
Am. äv. ss. teiegr.-signal, bra, val, som sig bör; fin,
gentil [the oj thing to do; he is quite 1
hope your family are all II. tr godkänna
[be

+ okapi [o(u)ka:’pi] s zooi. okapi giraffdjur.

O’Keefe [o(u)ki:’f], Okehampton
[ou’khse’m(p)-tan, - - -], O’Keiiy [o(u)ke’li], Okhotsk
[o(u)-ko’tsk, ok-], Olaf [ou’laf, ol-], Oiave [o’liv,
-lav, -leiv], Olcott [o’lkat] nprr.

oid [ould] I. a (komp. o. sup. o,er, ojest o. elder,
eldest jfr d. o.) 1. gammal, av hög [-[levnads]-ålder,-] {+[levnads]-
ålder,+} åldrig; äv. föråldrad, utsliten,
förlegad; the oj, ~ people de gamla; oj age
ålderdom; ~ age pension ålderdomspension,
-understöd; in o.’s ~ age (~ days) på
ålderdomen (gamla dagar); [as] oj as the hills
ordst. gammal som gatan; an oj boy en f. d.
lärjunge vid ett läroverk [an ~ jEtonian]; oj
clothes avlagda gamla kläder; clothes-man
klädmäklare; the oj country (home) brukl. bland
utvandrare om moderlandet; an oj man en gubbe;
my ~ man F min ’gubbe’ (make); the ~ man
Mbi. den gamla människan; F om chefen på
fartyg m. m. ’gubben’; in the good oj times
i den gamla goda tiden; the Ooj Tes-

tament Gamla testamentet; an ~ woman
en gumma (F käring); my ~ woman F min
’gumma’ (maka); the Oo, World Gamla
världen ; young and oj, ~ and young ung och
gammal; of o, fordom[tima], i forna dagar
[men (days, times) of oj; of oj there were giants],
av gammalt; a friend of oj qn gammal
vän. 2. om aider i aum. gammal; how o>t six
years oj hur gammal? sex år gammal; a
six–year-o, boy, a boy of six years oj en
sexåring; at six years oj vid sex års ålder; a
two-year-oj sheep ett två år gammalt får; a
flock of two-year-ojs en hjord av två år
gamla får. 3. gammal och van, som varit
med länge,* erfaren, säker; av. S slug,
fiffig; an oj bird F en gammal [slug] räv;
erfaren, ej så lätt lurad [/ am too oj a bird
for that]; an ~ hand en erfaren
arbetare: i aiim. en som är gammal och van [at
vid ngt, äv. at -ing, i denna bet. äv. an Oj dog];
an oj offender en gammal syndare; ~ in crime
gammal på brottets bana, grånad i synden;
he is oj for his age han är lillgammal. 4.
F i förtroliga uttryck gammal och välbekant
(kär) m. m.; ^ boy (chap, fellow, man) gamle
gosse (vän); Ooj England gamla England;
Ooj Glory Am. stjärnbaneret; the oj one, the
oj Gentleman Harry &c) hin håle; have a
fine (good ei. high) oj time ha riktigt skojigt
(väldigt livat); good oj John! den förträfflige
(dråplige) Johan! Ooj Tom slags gin. 5. [-forntida];-] {+forn-
tida];+} Ooj London det forna (forna tiders)
London; Ooj English fornengelsk;
fornengel-ska språket; Ooj Irish fornirisk; forniriska
språket. II. S pl. the ojS F äldre personer.

Oldilbuck [ou’ld|bAk], -bury [-b(a)ri], -castie
[-ka:^sl] nprr.

oiden [ouldn] I. a åid. o. utt. forn [the oj time,
~ times]. II. itr t bli gammal, åldras. III.
tr t göra gammal, komma ngn att åldras.

Oldenburg [ou’ldanba:g] npr.

old-llestablished [ou’ldlistae’blijt] a 1. gammal o.
aktad [firm]. 2. hävdvunnen, -fangled [-fæ^ggld]
a gammal-, ur|modig. -fashioned [-fae’Jnd] a
1. gammaldags, -modig. 2. % lillgammal.

Oldfield [ou’ldfild] npr.

old-l!fogyish [ou’ldlfou’giij] a gubbaktig,
-gentle-manly [-dje’ntlmanli] a lik (hörande till) en
gammal herre.

Oldham [ou’ldam] npr.

oldllish [ou’ld|iJ] a rätt gammal, äldre. -
-mai-dish [-mei’dij] a lik (utmärkande för) en
gammal mö, nuckig. -ster [-sta] s F äldre
person [mots, youngster]. - -time[s] [-taim? -z]
a hörande till gångna tider. - -wife [-wai’f] s
[skvaller]käring. - -womanish [-wu’manij] a
käringaktig. - -world [-wa/ld] a 1.
gammaldags. 2. hörande till Gamla världen.

olellaginous [ouli|æ’d3inas] a 1. olj[akt]ig,
smörjig; oljealstrande. 2. se oily 2. -änder
[-æ’nda] s bot. oleander, nerium.

hela uppslagsordet 0 adrerb regelbundet % sällsynt & militärterm st» ty ö term F familj ur t P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0595.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free