- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
502

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Manilla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Manilla

— 502 —

manslaughter

käng. 3. anatomisk modell, fantom. 4. se
mannequin.

Manil[l]a [mani’la] I. npr. II. s 1. &T. mo, [-ma-nilla[hampa]-] {+ma-
nilla[hampa]+} [~ hemp]; i sms.
manilla-rope &c]. 2. manillacigarr cheroot],
maniple [mae’nipl] s 1. rom. antik, manipel. 2.

kyrki. manipulum, handlin armbindel,
manipulllate [mani’pjulleit] I. tr 1. skickligt
hantera, handskas med, behandla, sköta,
manipulera, använda, bruka. 2. manipulera med.
fuska med, förfalska. 3. bearbeta, påverka ngn.
H. itr bruka händerna med viss skicklighet,
experimentera o. d. -ation [-ei’Jn] s 1.
hand|-grepp, -föring; hanterande, behandling;
manipulation, förfaringssätt, åtgärd. 2.
manipulation, konstgrepp, [af£ärs]knep,
förfalskning. 3. påtryckning, -ative [-ativ], -atory [-[-a-tari]-] {+[-a-
tari]+} a manipulerings-.
Manitoba [mæxnitobcr/, -tou’ba] npr.
manitou [mse’nitu] s amer. ind. 1. ande, gud,
djävul. 2. amulett, fetisch.
manll-kiiler [möè’n|kiNla] s [man]dråpare. -kind
s 1. [msenkai’nd] människosläktet,
människorna t aiim. 2. [-kaind] mankön[et],
männen [i mots, ti» toomankind]. -like [-laik] a 1.
människoliknande. 2. manlig. 3. lik en man;
karlaktig, -liness [-linis] s manlighet jfr föij.
-ly [*li] I. a 1. manlig, oförfärad, beslutsam,
rättfram, storsint &o; in a ~ manner manligt.
2. om sak som passar (tillhör) en man, manlig
[rw sports]. 3. manhaftig. H. adv åid.
manli-gen. -milliner [-mi’lina] * manlig modist;
biidi. en som sysslar med struntsaker,
manna [mæ/na] s bibi. manna av. büdi. <xs-croup
[-krur’p] * mannagryn,
mannequin [mæ’nikin] s 1. mannekäng person.

2. se manikin 2.
manner [mse’na] s 1. sätt, vis mest i prepositions,
uttr.: in (after) this oj på detta sätt; in the
same oj på samma sätt;, in divers o,s på olika
sätt; in what ~ hur; in like oj utt. på
liknande (samma) sätt, likaså; in a oj åid. på sätt
och vis, så att säga; in a o, of speaking aid.
så att säga; hy no (not hy any) ~ of means
inte på minsta sätt, på intet vis, under inga
omständigheter; adverb of <v adverb till
sättet. 2. sätt att uppträda: ü) sing, sätt, hållning,
uppträdande, beteende vid visst tmnuie ei. mot
andra [Äts ~ was so very queer that night; he
has an unfortunate his ~ to (mot) [-ico-men];-] {+ico-
men];+} the grand ~ gammaldags (sirlig)
värdighet, grandezza; b) pi. maner, [belevat]
sätt, levnadsvett, hyfsning, [folk]skick, god
ton [äv. good ~s]; charming (engaging)
förtjusande (förbindligt) sätt; charm of
intagande sätt, charm; it is considered bad
t\*8 to eat with o.’s knife det anses
ouppfostrat (ohyfsat) att sticka kniven i munnen; he
has no o,s han förstår inte att uppföra sig,
han bär sig ohyfsat åt; forget one’s ojs
glömma sig, bära sig ohyfsat åt; what <vs/ sådana

fasoner! teach a p. o*s lära ngn skicka sig
(mores). 3. sing. aid. vana, bruk; Pi. ojs seder,
levnadsvanor, samhällsförhållanden; o*s and
customs seder och bruk; good ojs goda seder jrr
2 b); he was to the ~ born det föll sig
alldeles naturligt för honom; ofta han var som
klippt och skuren till det: 4. skrivsätt, stil;
maner; o, and matter form och innehåll. 5.
åid. utom i vissa uttr. sort, slag; what o> of man
is het vad är det för slags karl? all o, of
things allt möjligt; no oj of right ingen som
helst rätt. ~ed [-d] a 1. i sms. med . . sätt
[ill-oj, well-o,]. 2. maniererad, [för]konstlad,
tillgjord, sökt. M^ing [-rig] npr. ~lsm
[-rizm] s manierism, ensidig förkonstling;
maner, stilknep. nwist[-rist] s manierist. ^less
[-lis] a obelevad, ouppfostrad, ohyfsad.
liness [-linis] s belevenhet, artighet. ~ly
[-li] a belevad, väluppfostrad, artig; get more
os få mera pli över sig, F bli människa, folka
sig.

mannikin se manikin.
Manning [mæ’nig] npr.

manilning [mæ’n|ig] s «£> bemanning;
besättning. -nish [-ij] a° 1. manhaftig isht om
kvin-nor: karl|aktig, -avulen, okvinnlig. 2. satiriskt
typiskt manlig, ’så likt männen’ [what a o/
way to thread a needle!].
Manns [mænz], Manoah [manou’a] nprr.
manæuvrlle [manu’/vja, -nj-] I. s manöver av.
biidi. II. itr o. tr manövrera [med] av. widi.
•er [-ra] s en som manövrerar [skickligt] av.
biidi.: intrigmakare o. d. -ing [-rig] s
manövrering.

man-ofwar [mæ/navwo:/, –-] (p\.men-of-war)s
örlogs|man, -fartyg, krigsfartyg; man

flottist, matros pa öriogsrartyg.
manometer [mano’mita] s fys. manometer,
manor [mæ’na] s säteri; herrgård; the lord of
the o* godsjherren, -ägaren, rw-house [-haus]
s herrgård; manbyggnad. ~ial [mano/rial] a
säteri-; herrgårds-,
man-llpower [mæ’n|paua] s 1. människo-,
man-najkraft. 2. & tillgängliga trupper, -rope [-roup]
s i fallrep; mantåg.
mansard [mse’nsaid] s; o, roof mansard tak,

brutet tak.
manse [mæns] s skotti. prästgård.
Mansel [mænsl], Mansergh [mæ’nza] nprr.
man-servant [mæ’nsa:xvant] s utt. ’manlig
tjänare, betjänt.
Mansfield [mæ’nsfi:ld] npr.
mansion [mænjn] s 1. stor o. statlig byggnad,
herrgårdsbyggnad], slottsliknande villa,
palä. 2. pi. ojs hus med hyresvåningar, bättre
hyreshus. 3. aid. bibi. boning, bostad; the
of the blest de saligas boningar. <v-house
[-haus] s 1. [stor] herrgård, herresäte; se av.
n$reg. 1. 2. residens; the Mansion House
ambets-bostad för Londons Lord Mayor.
manslaughter [mse’nlslo^ta] s 1. mördande,

rw -whole title-word ° adverb regular % rare àSc military »i» marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0518.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free