- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
438

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - joist ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

joist

— 438 —

jowl

["J8] s änkesäte, livgeding. II. tr tilldela
(skänka &c) ngn änkesäte,
joist [djoist] s liten tvärbjälke,
joklle [djouk] I. s skämt; kvickhet, vits, lustiga
het; puts; put (pass) a ~ upon spela ngn ett
spratt; crack (cut, make) säga (kläcka ur sig)
kvickheter; it is no ^ det är minsann
ingenting att skämta med; it is a ~ to det är
ingenting mot ngt annat; it is getting beyond a
~ det går för långt; practical ~ puts,
skälmstycke, skoj, upptåg; he never could see the
~ of it han kunde aldrig inse vad det var för
roligt i saken (förstå det fina i kråksången);
he cannot take a han tål inte skämt; for
a in by way of a ~ på skämt; be in ~
skämta, ej mena allvar. II. itr skämta,
gyckla [on med, över], III. tr skämta
(gyck-la, driva) med; ~ a p. about av. Bry ngn
+ för ngn, ngt. -er [-a] s 1. skämtare, spefågel.
2. S karl. 3. kortsp. joker högsta trumf, -ing [-ig]
ppr o. s skämt; ~ apart skämt åsido; you
must be ~ det kan aldrig vara ert allvar,
-ingly [-igli] adv på skämt, -y [-i] a upplagd
för skämt,
joie se jowl.

jollification [djolifikei’Jn] s F muntration;
glatt lag, hippa, luft i luckan, -fy [djo’lifai]
I. itr F festa [om], isht supa, pimpla. II. tr F
göra ngn ’på snusen1, ’fylla’ ngn. -ly [djo’lili]
ado 1. lustigt, uppsluppet. 2. F utmärkt,
förträffligt. -ty [d3a’liti] s 1. munterhet. 2. glad
tillställning, festlig samvaro; fest[ande].
jolly [djo’li] I. a 1. glad, trevlig, munter,
lustig, livad av. F av dryckjom: lite livad,
upprymd; ~ dog glad lax, livad själ; the God
glädjens gud, Bacchus. 2. F utmärkt,
förträfflig, famös, finfin, prima E<%> good fellow
hedersknyffel]; ofta ironiskt ’snygg’, förbaskad
[he must be a ~ fool to do it]. II. adv F
mycket, riktigt, väldigt, rysligt &c; that’s ~ good
det var riktigt bra (bussigt); have a ^ bad
time of it ha det ganska dåligt; Vm ~ sick
of it jag är alldeles utledsen på det. III. s 1.
S marinsoldat, flottist. 2. S skoj, galej. 3.
förkortn. för f^-boat. IV. tr 1. S skoja med;
skälla på. 2. a p. up (along) Am. S pigga
upp ngn.
jolly-boat [d3a’libout] s julle, joll.
jolt [d3oult] I. tr o. itr om åkdon o. dyi. skaka,
4- ruska. II. s skakning, stöt. overhead [-ahed]

s dumhuvud, fårskalle.
Jonah [d3ou’no], Jonas [d3ou’nas] nprr.
Jonathan npr; [Brother] ~ personi-

fikation av Förenta Staterna; typisk amerikan
(yankee).
Jones [d30unz] npr.

jonquil ^o’gkwil, d3A’-] s jonk[v]ill, slags gul

narciss.
Jonson [d3o’ns(a)n] npr.

Jordan [d30’/d(a)n] I. npr; ~ almond fin
mandel från Malaga. II. j»* 8 P potta.

jorum [d3o:/ram] s stort dryckeskärl, pokal;
båt.

Jos. förkortn. för Joseph.

Joseph [d30u’zif] I. npr Josef. II. s förr lång
riddräkt för damer. ~ine [-i:n, - - -], ~us
+ [d30usi:/fas] nprr.
JOSh. förkortn. för Joshua.
Joshua [d3D/Jwa, -Jjua] npr Josua.
Josiah [d3o(u)sai/a] npr Josia.
joskin [d3o,skin] s S bondlurk, drul.
joss [d3os] s kinesisk avgudabild; house
kinesiskt tempel; <^-stick rökelsepinne,
josser [d3D/sa] s S ’typ’, idiot.
Jost [dgoust] npr.

jostle [d30sl] I. tr knuffa, skuffa undan; ränna
emot; ~ o.’s way armbåga sig fram. II. itr
knuffas, skuffas, trängas; with a p. for
kämpa med ngn om ngn fördel. III. s [-knuffande],-] {+knuff-
ande],+} sammanstötning,
jot [d30t] I. s jota; not a ** inte det ringaste.
II. tr vani. ~ down anteckna, annotera;
skissera. ’x.-book [-buk], ~ter [-a] s
annotationsbok. Ming [-ig] s kort anteckning.
Joule [d3aul] I. npr. II. s fys. joule,
jounce [d3auns] I. itr skaka, ruska; dunsa;
skumpa [along iväg]. II. tr skaka, ruska. III.
s skakning; duns; lunk.
journal [d3a:’n(a)l] s 1. journal, dagbok;
1ig-gare; keep a ^ föra dagbok. 2. pi. pari.
protokoll över förhandlingarna. 3. loggbok. 4.
journal, tidning, tidskrift; iart sällskaps
handlingar; be on a vara anstånd i en tidning. 5.
mek. axeltapp. box [-boks] 8 lagerbox. ~ese
[-i:’z] s dåligt tidningsspråk. ’x»ism[-izm]s
journalistik, tidningsjväsen, -verksamhet,
»skriveri. ~ist [-ist] s journalist, publicist,
tidningsman. "wistic [-i’stik] a journalistisk.
~ize [-aiz] I. tr journalisera, införa i
dagboken. II. itr 1. föra dagbok. 2. vara
journalist.

jOUmey [d^a/ni] I. S resa med bestämt mål o. oftast

till lands; on our ~ from London to York på
vår resa från L. till Y.; make ([iunder]take,
perform) a ~ göra (företaga) en resa; go
(start, set out) on a ~ ge sig ut på (anträd?)
en resa; a day’s ~ en dagsresa; pleasant
I wish you a good lycklig resa! this ~ F av.
den här gången. H. itr resa. ^man [-man] *
1. gesäll; /xi tailor skräddargesäll. 2. büdi.
arbetsträl, underhuggare. ~-work [-wa:k] s
gesällarbete; isht struntgöra.
joust [djaust, d3u:st] I. s dust, tornering. II.
itr tornera.

Jovlle [dgouv] npr Jupiter; by vid Gud! min
själ! sannerligen! j-ial [-jal] a° jovialisk,
fentlig, gemytlig; gladlynt, munter, j-iality [-[-iæ’-liti]-] {+[-iæ’-
liti]+} s jovialitet, munterhet; festglädje, -ian
[-jan] a Jupiter[s]- av. astr.
Jowett [d3au’it] npr.

jowl [d3aul] s 1. käkben, käke. 2. kind; cheek
by ~ kind mot kind, i förtrolig närhet. 3. ung.

fu whole title-word ° adverb regular ^ rare military «i» marine F colloquial P vulvar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0454.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free