- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
167

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - deadad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

deadad

— 167 —

death-warrant

jänmt plan. 12. F tvär, plötslig och
fullständig; absolut, fullständig [certainty],ren [Zoss];
ro bargain rampris; he was in re earnest han
menade fullt allvar; come to a ~ stop
tvär-stanna, ej kunna komma någon vart längre.
13. absolut säker; exakt, precis [a ~ length];
ro shot mästerskytt som aldrig bommar. 14. rak;
~ wind rak motvind. II. s 1. the re den döde;
vani. de döda. 2. dödsstillhet; in the {at) ~ of
night mitt i djupaste natten. Tül.advl. Fdöd-,

+ döds-, totalt, fullständigt [drunk, certain];
cut ro se cut I. 13. 2. rakt, rätt; re against
rakt emot; ~ ahead stick i stäv. ^ad [-æd]
8 Am. F gratisannons. —[-and]-alive [-[-(ənd)-əlai’v]-] {+[-(ənd)-
əlai’v]+} a halvdöd, [för]slö[ad]. ~-and-buried
[-ən(d)be’rid] a död och begraven; biidi.
ut-agerad. ~-beat [-bi/t] a F dödstrött,
utscha-sad. <v»-centre [-se’ntə] s mek. död punkt,
~en [-n] tr 1. döva smärta; dämpa, försvaga;
minska fart &c. 2. göra yta matt; göra dryck
du-ven. 3. göra okänslig [to för]; förslöa. ~-eye
[-ai] s i* jungfru pà vant. <v*-head [-hed] I. s F
innehavare av fribiljett tm ngt,
gratispassage-rare, gratist. II. tr ge fribiljett, låta ngn gå
(bo, äta &o) fritt. III. itr gå gratis (fritt).
-house [-haus] s bårhus. ^-Kight [-lait] s &
ytterlucka p& byttfönster. *v[-]lock [-lok] s
fullkomligt stillastående; biidt. baklås, stopp,
stockning; försumpning; matters have come
to a ro det liela har gått i baklås, man
kommer ingen vart längre, ~ly [-li] I. al.
dödlig, döds-, dödsbringan de; giftig; re nightshade
bot. belladonna. 2. dödligt förbittrad,
oförsonlig. 3. dödslik. 4. F förfärlig. II. adv
dödligt, döds- [pale, tired]. ~-march [-ma/tj] s
sorgmarsch, <x/ness [-nis] s 1. livlöshet,
döds-likt tillstånd; dödskyla; stelhet, förstelning av.
biidi.; slöhet. 2. okänslighet, likgiltighet [to
för]. 3. matthet, ^-nettle [-ne’tl] s bot.
blindnässla. ’vj-point [-poi’nt] s mek. död punkt.
-set [-se’t] s kraftigt o. ihärdigt fullföljt anfall,
-v–water [-wo:tə] s dödvatten; se äv. dead T. 6.

deaf [def] a° döv av. biidi.; ~ and dumb
dövetum; re of (in) one ear döv på ena örat; turn
a re ear to slå dövörat till för. ~en [-n] tr
1. göra döv; bedöva, dämpa; äv. överrösta
lägre ljud; roing adj. öronbedövande. 2. isolera
vägg för ljud, förse med ljuddämpning,
/-w–mute [-mju/t] s en dövstum.

Oeakin [di’/kin] npr.

1. deal [di:l] s 1. gran- ei. furu|planka vani. 9
tum bred, i Am. ii; res and boards plankor och
bräder. 2. gran- ei. fnru|virke, -trä; red ~
furu-, tall|virke; white »o granvirke.

2. deal [di;l] I. s 1. del; a great (good) F
a re en hel hop (del, mängd) [of money &G,
endast framför sing, ord], åtskilligt, betydligt,
mycket äv. ss. adv. 2. givning, giv i kortsp.; whose
re is it? vem skall ge? 3. F affär[stransak-

+ tion], spekulation; isht awu ohederlig affär,
politisk kohandel. II. [deit] ret tr ut-,

förjdela [äv. ~ out]; tilldela, giva [~ a p. a
blow]; speit. ge. III. ret ret itr 1. speit. ge. 2.
+ ha att göra, ta befattning, ta itu med]. 3.
handla, uppträda, göra [loithei. by mot]; re with
ofta av. behandla; förfara med. 4. handla, göra
affärer, ’göra’ [loith a p., in an article]. 5. F
underhandla, ackordera om atmrsviiikor. ~er
[-ə] s 1. speit. givare. 2. a plain re en
hederlig karl, 3. en som handlar med ngt visst [in],
handlande, ofta i sms. -handlare
[corn-ro,horse–~ &o]. ~ing [-ig] s [mest pi. ros] 1.
förbindelse; isht affär; I have no res with him jag har
inte med honom att göra. 2. behandling [with
av], uppträdande gent emot; handlingssätt,
handel och vandel [in all his ~s]. ~t [deit] imp.
o. pp. av deal.
dean [di:n] S 1. domprost domkapitelsordförande [re
+ and chapter]; rural re prost. 2. univ. dekanus.

~ery [-əri] s domprost|syssla, -gård; prosteri.
dear [diə] I. a 1. dyr, kär [to för]; i brev Ac
bäste; My re Sir Bäste herr .X for ~ life för
brinnande livet. 2. dyr, kostsam. II. s 1. isht
i tilltal ~[s], reest kära du (ni), käraste; my re
kära du isht mellan makar; there’s (thafs) a re ¥
så är du snäll. 2. raring, förtjusande
person ei. sak [they are such ~s/]. III. adv dyrt
[buy, cost, pay ~]. IV. interj; re me! uttr. för
våning o. d. kors! nej men! verkligen! bevara
mig! ibi. sarkastiskt jaså! oh re! uttr. plötslig förär,
gelse det var katten (fatalt)! aj, aj! milt
deltagande kära du [då]! ~ re! uttr. oro, stark irritation

o. d. gode Gud! nej, nej då! oh re re me! å
bevara mig väl! Gud bevare mig! ^Iy[-li] advl.
innerligt, högt [love ~]. 2. nu mest biidi. dyrt
förvärvat &o [sell o V life ~ness [-nis] s 1.
tillgivenhet. 2. dyr[bar]het, högt pris.* ~th
[də:þ] s 1. dyrhet; isht dyrtid. 2. brist, knapp
tillgång [of på]; a re of money knapp
penningtillgång. rey [-ri] 5 F i tilltal käraste,
death [deþ] s död[en]; frånfälle; dödsfall; it
will be the ~ of me F det blir min död, det
kommer jag att stupa på; the Black D^e
digerdöden; hold on like grim re hålla sig fast
krampaktigt; catch o.’s >o of cold frysa ihjäl,
frysa så att man tar döden på sig; be in at the
ro jakt. vara med då hundarna döda räven; biidi.
vara med om slutet på ngt; do to ~ åid, [låta]
döda; biidi. ut|tröska, -nöta;put to re ta livet av,
avliva; tired to re dödstrött; to the ~ till det
yttersta, på liv och död; be re on S vara styv att
skjuta räv &o (biidi. styv i ngt; galen (förtjust) i).
<v-biow [-blou] s dödande slag, banesår; biidi.
dråpslag, dödsstöt, ~-duties [-dju:Hiz] s pl
olika slags arvsskatt, ~like [-laik] a dödslik.
~ly [-li] a o. adv dödlig; dödslik, döds-.
<~v–rate [-reit] s dödstal, dödlighet, mortalitet,
~-rattle [-ræHl] s dödsrossling[ar], n^-roll
[-roul] s lista över döda (stupade). ~Vhead
[-shed] s dödskalle, ~-trap [-træp] s
dödsfälla livsfarligt ställe utan att man vet om det.
-warrant [ -VVOxrənt] S av regenten underskriven döds-

0/ hela uppslagsordet ° adverb regelbundet % sällsynt X va ill t är term -i* sjöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0183.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free