Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - cute ... - D
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
cute
— 162 —
dab
cute [kju’.t] a° F [earkortn. ay acute] skarp, slug,
+ listig, fyndig, klipsk, fiffig.
Cuthbert [kA’þbət] S S person med lindrig men
väl-betald tjänstgöring i ämbetsverk och därför fri från
krigstjänstskyldighet.
+cuti||cle [kju/tijkl] s ytterhud. -s [-s]s läderhud.
cutlass [kA’tlas] S huggare isht använd av matroser,
cutler [kA’tlo] s knivsmed, ~y [-ri] s 1. kniv-
smide. 2. koii. eggjjärn, -verktyg, knivar,
cutlet [kA’tlit] s kotlett Utan ben, filé.
cutli-off [ki/tþOOG 5 1- genväg. 2. ångm.
ex-+ pansion; avstängningsventil [äv. ~ valve].
• -out [-au(’)t] s eiektr. säkerhetspropp,
blysäk-+ ring, -purse [-pə:s] s tjuv, rånare, -ter [-ə] s
I. en som skär (hugger &c); i sms. -huggare,
-skärare, -snidare; tillskärare. 2. skärande
verktyg[sdel], kniv, stål, fräs, skär &o. 3. slags
finare tegel. 4. «£• kutter; låringsbåt på öriogs-
+ man. - -throat [-þrout] s mördare, bandit, -ting
[-ig] I. a° 1. skärande, vass. 2. biidi. bitande,
sårande. 3. hand. F underbjudande,
billighets-; ~ prices underpris. IL s 1. skär[ande,
-ning, huggning; F ignorerande av bekanta;
hand. F undersäljande &o se cut I. 0. II. 2.
avskuret stycke, bit; pi. remsor, avfall, spån &0.
8. järn v. [in]skärning, utgrävning. 4. urklipp
[press u]. 5. trädg. stickling, -ting-board [-[-ig-bo:d]-] {+[-ig-
bo:d]+} s skärbräde,
cuttle [kAtl] s bläckfisk E&v. u-fish]. **-bone
[-boun] s farm. ’valfiskfjäll’, os Bepiæ.
cutllty [kA’t i] I. a Skotti. Nordengi. kort, stubbad.
II. s 1. pipsnugga. 2. [flick]stumpa; stycke
till fruntimmer. -ty-StOOl [-istuil] S Skotti.
skam-pall. -water [-wo:tə] s »t skägg å förstäv.
Cuxhaven [kAkshei’vn] npr.
C. V. förkortn. för common version, se version. C.
V. 0. = Commander of the Victorian Order.
cwt. [hA’ndrədweit], ~s [-s] se hundredweight.
cyaniiic [saiae’nik] a kem. cyan-, -ide [sai’ənaid]
s cyanid; ~ of potassium cyankalium.
Cybele [si’bili:] npr Cybele, Kybele. Cyclades
[si’kladirz] npr Cykladerna.
cyclamen [si’kləmən] s cyklamen.
cyclile [saikl] I. s 1. cykel; krets[lopp],
omlopps-+ tid; period. 2. cykel, serie [Arthurian u]. 3.
cykel, velociped. II. itr 1. kretsa. 2. cykla.
-ic[al°] [si’klik, -(ə)l,av. saik-] a cyklisk;
kretsande. -1st [-ist] s cyklist.
cyclo- [saiklo] i sms. cirkel-,
cycloüne [sai’kl|oun] s cyklon. -p[a]edia [-[-opi/-diə]-] {+[-opi/-
diə]+} s encyklopedi. -pean, -pian [-opi’ən, [–ou’-piən]-] {+-ou’-
piən]+} a cyklopisk; jättestor, -ps [-ops] (pi.
oftast -pes [-ou’pirz]) s cyklop; enögd man.
cyder [sai’də] se cider.
cygnet [si’gnit] s ung svan.
cylinder [si’lində] s 1. cylinder, vals, rulle. 2.
lopp,, rör i eldvapen, ^-engine [-re’n(d)3in]stekn.
holländare slags pappersmaskin. «v-gauge [-geidj]
s X kaliberrör.
cylindrical [sili’ndrik(ə)l] a° cylindrisk,
cymbal [simbl] s mus. bäcken, tallrik, cymbal;
a tinkling u bibi. en klingande bjällra.
Cymbeline [si’mbili:n] npr.
cyme [saim] s bot. blomknippe.
Cymric [ki’mrik, av. si’m-] a kymrisk,
walesisk.
cynic [si’nik] I. s 1. hist. m. cyniker. 2.
niisan-trop, hånfull klandrare, kallgrinare. II. a
cynisk; misantropisk; hånfull, kallgrinande; rå.
~al [-(ə)l] a° se cynic II. ~ism [si’nisizm] s
ai. cynism; människoförakt, öppet hån,
kall-grin.
cynosure [sKnəzjuə, av. sai’n-, av. -ə3(j)uə] s 1.
astr. Lilla björnen med polstjärnan. 2. biidi.
ledstjärna; medelpunkt för beundran,
dragningskraft.
Cynthia [si’nþiə] npr.
cypher [sai’fə] se cipher.
cypress [sai’pris, av. -əs] s cypress.
Cyprüian [si’prion] I. a 1. cyprisk, cyper-. 2.
vällustig, liderlig. II. s 1. invånare på
Cypern, cypriot. 2. liderlig person; isht sköka.
III. npr Cyprianus. -us [sai’prəs] »pr Cypern.
Cyrene [sairi:’ni] npr.
Cyril [si’ril] npr. ~lic [–ik] a cyrillisk.
Cyrus [sai’ərəs] npr.
+cyst [sist] s läk. cysta; blåsa.
Cytherila [siþi’ərə] npr. -ean [siþəri(:yən] a
cytherisk, venus-.
czar [za:, av. tsa:] s tsar. /vsvitch [-rivitj] s
tsa-revitcli, rysk kejsarson. n~evna [-re’vno] s
tsa-revna, rysk kejsardotter. <x,ina [-ri:’nə] ~itsa
[-ri’tsə] s tsarinna.
Czech, av. Czekh [tjek] s o. a tjeck[isk]. «Jc
[-ik], ~ish [-ij] a tjeckisk. ^o-Slovak
[-osio-+ væ’k] s o. a tjeckoslovak[isk].
D.
D, d [di:] (pl. Ds, D’s, Dees) t bokstaven, noten,
tonen d; d flat mus. dess; d sharp mus. diss. D.
förkortn. för Doctor; Deputy i början av längre
förkortn. d. (D.) = date; day; died. d. = penny,
pence (eg. lat. denarius).
’d [-d] F i st. för had et. would, d — [di:] i st. för
damn ss. svordom.
da [da:] F för dad.
1. dab [dæb] s »ooi. 1. sandskädda. 2. av.
plattfisk i allm.
2. dab [dæb] I. tr lätt slå till med ngt mjukt el. fuktigt,
klappa; latto. upprepade ggr beröra, trycka [på]»v.
itr. [he ubed with his handkerchief at his eyes];
badda; torka; boktr. avklappa; klischera. II. s
u whole t;tlo-word ° adverb regular ^ rare X military & marine F colloquial P vulgar S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>