- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
571

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - happy ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gridelin

>fs Mindre brukligt. 571 † Föråldradt.

grinder

kiri; — family, äfv. F skämts, sällskap af
tillsammans tämda djur af naturligen
fiendtliga arter; — go lucky! lyckas det
så är det tur! det må gå hur det vill!
välan, lyckan står den djärfve bi; (ss. a.)
sorglös, bekymmerslös; — at a reply,
fyndig i repliken, aldrig svarslös; a —
speech, ett lyckadt tal; — thought,
lycklig ingifvelse, »en ljus idé»; — to see
you, »det fägnar mig att se er hos mig»

(hälsning af värden till gästen när han dricker honom
tin vid bordet); to he — in, äfv. kunna glädja
sig öfver besittningen af, öfver att
hafva; he was at his -piest, han var
synnerligen väl disponerad (vid sitt mest
briljanta lynne o. d.). —-making, a.
lyckliggörande, som gör (andra) människor
lyckliga.

haquebut, håk’but, s. se hagbut.

harangue, fr. harang’, s. offentligt tal ofta i

klandrande mening: »harang»; va. hålla tal
till en folkhop; vn. hålla tal (för en
folkhop); hålla »långa haranger». —r, -ur,
s. offentlig talare; folktalare; stor
pratmakare.

harass, hår’ås, va. uttrötta; jägta, oroa
med oupphörliga anfall, hemsöka;
(aldrig lemna i fred och därigenom) plåga,
pina; s. ‡ förhärjning, —er, -ur, s.
plågare; »plågoande». ~ing, -mg, prt.; a.
uttröttande, plågsam; s. plågande,
oroande, jägtande, —ment >|<, -ment, s. se

föreg. S.

-harbinger, ha’rbindjur, s. en som reser i
förväg och skaffar logis o. d., (hof)furir,
kvartermästare; förbud, förelöpare,
be-bådare; bild. budbärare (the lark is the — j
of spring). —ed, -d, a. förebådad,
bebådad.

harborough †, ha’rburo, s. härberge,
fristad, tillflyktsort,
harbour, ha’rbur, s. härberge; fristad,
tillflyktsort; hamn; va. härbergera, hysa
äfv. bild. hat, misstankar; jur. olagligt hysa
brottsling; gifva skydd om en hamn ; Vn. †
söka skydd, söka tak öfver hufvudet,
logera; — of refuge, nödhamn,
—-anchor, s. sjö. hamnankare, moring. —-dues,
s. pl. hamnumgälder. —-light, s.
hamnfyr. —-master, s. hamnmästare,
-kap-ten, -fogde, —-regulations, s. pl.
hamnordning. —age†, -ådj,s. härberge, skydd,
—er, -ur, s. härbergerare. —less, -lës,
a. utan skydd, utan fristad; utan
ham-n(ar).

harbrough f, ha’rbro, 5. se harborough.

hard, hård, a. hård i alla bet., särsk. äfv. språkv,
om konsonant; Svår (att förstå, att göra, att
öfvervinna, bära etc. ; äfv. om person towards, Upon,

mot, jfr vid ex.); mödosam, besvärlig; stark,
kraftig (blow etc.), skarp biid. (disputant;
äfv. drinking etc.); trägen (student etc.);
stadig, styf, stel äfv. estet.; styfsint; sträng
äfv. om köld, vinter, arbete; kärf, Sträf; trög;
förhärdad, känslolös, omänsklig, grym;
obillig äfv. om person (i fordringar) äfv.-.
dyr; sniken; skarp, sur (cider etc.); rå,
grof (countenance, face; fare etc.); ad.
(strike, hit etc.) hårdt i aiim., jfr a.;
häftigt, våldsamt; starkt, styft; skarpt;
strängt; med alla krafter, bedja ifrigt,
arbeta flitigt; springa fort; med svårighet,
trögt, kärf t; nära, sjö. dikt; s. vad(ställe);
båtbrygga; strandväg; pl. skäfvor,
blånor; — and fast, sträng, ytterst
noggrann (line, rule); — brass, tekn.
»hart-guss»; a — case, en svår kasus (jfr case,
1.); ett bedröfligt, kinkigt läge;
orättvisa; — cash F, se — money; — condition
(\good c.) sport, si., »god kondition»;—
drinker, stark drinkare; — egg, hårdkokt
ägg; ~ råa, grofva, frånstötande

anletsdrag (: — features); — fare, —
living, äfv. klent kosthåll; —frost, sträng
köld; — knock, hårdt, dugtigt slag;
— labour, jur. straffarbete; — lead, tekn.
hårdbly (blv med inblandning af antimon, t. ex.
i boktryckarstil); — lesson, Svår lexa äfv.
biid.; — lines, svåra öden, svår
pröfning; — moneyj klingande mynt; —
names, öknamn, jfr — words; — style,
stel, tvungen stil (skrifsätt); — water,
hårdt vatten; — weather, sjö. hårdt,
svårt väder; — words, svåra ord,
»konstiga» ord (svåra att uttala, att förstå el. att
minnas); hårda ord, bannor, bittra
tillvitelser; svåra tillmälen, skällsord; to
be — at it, — at work, vara ifrigt
sysselsatt, ligga i, arbeta strängt; — of
belief, misstrogen; klentrogen; — of
digestion, svårsmält om föda; — of hearing,
lomhörd; — to come (ei. get) at,
svåråtkomlig; — to deal with, svår att hafva
att göra (»ta’s») med, svårhandterlig; —
to be known (understood), svår att lära
sig (svårbegriplig); — to please (ei. to be
pleased), svår att göra till lags; it’s — to
say (where, when etc.), det är icke godt
att säga (hvar etc.); — to stand,
outhärdlig, odräglig; to be — upon, vara sträng,
hård, obillig mot; hårdt ansätta (jfr äfv.
ex. under bear); it is — (up)on 2 o’clock,
klockan är strax 2; it is — upon him,
det är synd om honom; to die —, slåss
till sista blodsdroppen; vara seglifvad
(: to be — to kill); it goes — with him, det
går illa för hnm, han är illa däran, det

står hårdt åt för honom (äfv. times go ~

à: note, ö: do, 6: nov, t: not, A: tube, å: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0577.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free