- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
560

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Habeas Corpus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ilabeas Corpus

P

Talspråk. 560 P Lågt språk.

faackiy

fällning att lösgifva eller för domstol
inställa en häktad person,
habeck, hà bèk, 5. tekn. kiädestiiiv. brytkam

(karda).

haberdasher, hab’urdasjur, s. småkrämare
med nålstolskram, med sybehör,
kort-varuhandlande. —y, -i, s. korta varor,
nålstolskram; kortvaruhandel.
haberdine, hab’urdin, s. klippfisk, jfr
Aberdeen fish.

habergeon, habe’rdjun, -’–. s.
pansarskjorta, bryn ja.

habiliment, habiliment, klädesplagg;

(oftast i pl.:) kläder.

hability t, habil’iti, se ability.
habit, hab’it, s. klädnad, drägt, is. fruntimmers
ridklädning; tendens, (kropps-)anlag;
fysisk beskaffenhet, tillstånd; bot. habitus;
en persons egendomliga vana; pl.
lefnadsvanor; va. kläda, påkläda; vänja; bebo†;
— is second nature, vanan är andra
naturen; ~ of body, kroppsbeskaffenhet.

ofta: »hull» (fetma el. magerhet, jfr nedan); med.
äfv. (god ei. dålig) afföring; as was his
enligt sin vana; to acquire (contract, get)
a —. komma sig in i en vana. få en (o-)
vana; to lose (get out of) the —, komma
sig ur vanan; by (from) —, af vana; to
break one from a —, taga en (o)vana
ur ngn, afvänja ngn ifrån; to be in the
~ of.., hafva för vana att..; to get into
a få en vana; blifva till en vana; to
grow into a blifva en vana (with, hos);
to be of a full (spare) vara af fyllig
växt (mager). —-glove,s. damridhandske.
~-maker, s. skräddare som gör
frun-timmersridklädningar. —-shirt, s. fichu

(tunn muslins- el. spetsduk öfver axlar, barm och hals),

damunderkrage.
habitability, habitabil’iti, 5. beboelighet.
habitable, habltåbi, «. beboeiig. ~ness,

-nes, s. beboelighet.
habitancy, hab’itansi, s. (lagligt) hemvist,
jfr inhabitancy, habitant, -tant, s.
inbyggare (abita’ng, fr.) inbyggare i Nedre
Canada af fransk börd.
habitat, iat., hab’itat, s. boning, is. naturv.
naturligt hemvist, fyndort, växtställe.
ion, -ta’sjun, s. beboende; bofasthet;
hemvist, bostad; naturv.
utbredningsområde, jfr föreg.

habited, hab’ited, pp. klädd; a. † van,
invand.

habitual, habit’ual, a. invand, inrotad;
inbiten, ingrodd; blifven till vana,
sedvanlig; ~ practice, lång vana. ~ly, -i,
ad. genom vanans makt, af vana;
sed-vanligen. ~neSS, -nes, s. sedvanlighet;
invandhet.

habituate, habit’uat, va. vänja (to, vid);
göra ngn förtrogen (to, med); vn. %
nedsätta sig, slå ned sina bopålar; a. % se
habitual. —d, -ed, pp. invand, förtrogen;
bosatt habituation, -a’sjun. .5. (till-,
in-)vänjande; invandhet vid ngt.
habitude, hab’itiid, s. förhållande till andra
af samma art, till likar †; umgänge )j<;
vana.

habnab, hab’nab, ad. F på måfå; huller om
buller.

hachure, hatj’or. s. schraffering(sstreck), js.

backstreck i kartritning; va. strecka,
hack, hak, 1. va. hacka (i), sönderhacka;
skåra ett träd för att tappa safven ur det; hacka
i sitt tal; rådbråka ett språk; vn. hacka (i
talet); harkla, småhosta; s. hack, hugg.
Skåra; Spark på benet i fotbållspelet;
stenhuggares etc. (bred)hacka; skåryxa, jfr va.
~-C0Ugh, s. hackhosta, torrhosta. —log,
s. huggkubbe. —-saw, s. drillsåg. —
-Slaver, s. P hacka och stamma (i talet),
hack, 2. hak, s. foderhäck; torkställning

till torkning af fisk, ost, tegel o. s. v.; häck, grind
i en kvarnränna; dynggrep.

hack, o. hak, s. häst till uthjaming,
åkarhäst: arbetshäst som ii3*tjas till hvarjehanda
körning el. af anspråkslösare ryttare (i mots, till
ras-häst: ridhäst, vagnsinut); hyrvagn,
åkardroska †; hästkrake, utsläpad kamp, äfv.
biid.: släphjon, arbetsträl; literär »neger»,
fal skriftställare; sköka; a. till
uthyrning, fal, legd; »utnött», utsliten (t. ex.
anmärkning); alldaglig, simpel, usel; va.
uthyra; mycket bruka, utsläpa; vn. vara
att hyra till allmänt bruk; blifva
prostituerad †; nytja (rida på, åka efter) en
hack. ~-driver, —man, .<?. åkare;
åkardräng; hyrkusk. ~-watCh, s. sjö.
hand-kronometer,
hack-berry, hak’beri, s. bot. ett
nordamerikanskt träd (Celtis crassifolia o. C.
occi-dentalis).
hackbut, hak’but, se hagbut.
hackery, hak’uri, s. Ind. grof tvåhjulig
forvagn dragen af oxar.
hacking, hak’ing, prt. (af hach 1. o. 3.). ~
-cough, se hack-cough, —-knife, s.
hack-knif.

hackle, håkl, s. häckla; råsilke, ospunnen
ull, lin o. d.; lång fjäder på tuppens hals;
konstgjord fluga med en tuppfjäder ei. d.
tin metning; va. häckla; sönderrifva; to
show — P, vara stridslysten. —r, -ur, s.
häcklare.

hacklet, hak’let, s. ett slags tärna (sjöfågel),
hackling, hak’ling, prt.; s. häckiing.
hackly, -li, a. hackad, hackig, skroflig; min.
bärg. hakig i brottet.

à: fate, å: far, l: fall, å: fat, å: fast, è: mete, è: met. è: her. 1: fine, fin, i: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0566.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free