Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ke He EE 2
Zz
der gur Kid
7 pr Tr
å
han
re arm
PT
Du Ivar!
Deg og oss alle
ynskjer eg til lykke
med, at Gamle-Edda
paa Nynorskt endelig
Og kjem ho
so kjem ho
kjem.
seint
godt; det er ei god
Trøyst.
Det er nok meir
Merk, enn eg hadde
tenkt;
so forvitnelege, at
ein gløymer alle
sine Motlegg. Og dei
vil hjelpe svært my-
kje til aa gjera dei
Kvadi —li-
vande att, og det
Aandslive dei er
runne av. Det er ein
sterk Traad ny-knytt
att millom det gamle
og det nye Norig.
Eit Storverk er dette,
som fleire og fleire
vil koma til aa
takke Deg for.
Her inne er ymist
politiskt Liv. Det
som no hender sy-
so gale det
kann vera, aa samle
men dei er
gamle
nest,
Folke. Me fær tru
paa det.
Me ventar paa
aa faa høyre nytt
fraa Egnunda. En-
daa Trolli der likar
vel ikkje aa koma un-
der framandt Velde.
Her alt som fyrr.
Med Helsingar fraa
Labraaten til Myrom
A. G.
25/2—05.
Brev fra Arne Garborg
til Ivar Mortensson.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>