- Project Runeberg -  Illustrert norsk litteraturhistorie / 1. Fra norrøn diktning til Ludvig Holberg /
119

(1934-1935) [MARC] Author: Kristian Elster
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sen-middelalderen. 1300—1500 - Folkevisen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FOLKEVISEN 119

høiere stender, selv om det er for dem og om deres liv han dikter. Han
kan ha vært omstreifende sanger, en leker, og en svensk vise synes uttryk-
kelig å vidne om det:

Der kommer en lekare til fruens gård,

behagde fruen att leka i år?

Disse omstreifende klasseløse visediktere har søkt de høiere stender
som sitt publikum og hentet sine emner fra deres liv. Men mange av
dikterne har vel selv tilhørt disse stender. Alle visene skildrer deres liv,
deres sed og skikk, deres bedrifter, deres sang og elskov. Det gjelder i
Norge som i andre land. Det er også i enhver henseende det eneste sann-
synlige. Vi vet fra sagaene og kvadene at det er høvdingene, de ættesterke,
som blir skalder. Av og til nevnes en enkelt fra de lavere stender som
en god skald, men det er meget sjelden. Diktekunsten var en overklasse-
kunst, med overklassens kultur til forutsetning. De nye diktere røber også
at de tilhører den klasse som satt inne med kunnskap og kultur, ved den
måte hvorpå de griper tilbake til gammelt stoff og viser kjennskap til
gammel diktning.

Men det gikk med denne nye diktning som med så megen annen, særlig
når den er kommet utenfra og har grepet fort om sig, og som det går
med moter og skikker, den gikk ut av bruk igjen, blev fortrengt av annen
diktning, andre interesser, blev glemt av de høiere stender og sank ned til
underholdning i drengestuen, bredte sig ut i de brede lag, blev optatt av
bøndene og sunget igjen til deres dans. Der blev folkevisen bevart, der
skifter ikke moten så fort, nye interesser vekkes ikke så raskt igjen, i alle
fall gjaldt det i tidligere tider. Bøndene gjemte på de gamle skikker, de
gamle danser, og efter at dansene og skikkene var gått i glemsel, ennu på
de gamle viser. Der, blandt folket, fant romantikerne dem igjen, tilegnet
og bevart som dets eget naturlige eie og iklædd dets sprogform. Og slik
blev de nedskrevet — som folkeviser.

Folkevisen kom ikke til Norden som. selvstendig frittlevende diktning,
men som danseviser. I løpet av det 12. århundre grep den nye dans om
sig som en smitte, fortrengende all gammel glede. Det blev den ypperste
forlystelse. Det blev ivret nok mot den, det gamle hadde sine forsvarere,
den nye forlystelse fortrengte alvorligere og bedre interesser, det var frem-
med jugl, og det var nok dem som stod imot. I Danmark søkte bisp Absalon
å stanse den. Men dansen lot sig ikke stanse. Det var så meget i den nye
glede, som løste det bundne i folks sinn. Den nye dans som ofte av plass-
mangel måtte finne sted ute, under fri himmel, hvad så mange omkved
vidner om, seiret i Norge som alle andre steder. Og så lenge denne danse-
skikk holdt sig, så lenge levde folkevisen sitt liv blandt den klasse hvor

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:17:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/elster/1/0121.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free