Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Oversættelser - Efter Heine: Nu er det Tid; jeg vil hiint Tant - Efter Heine: Du har Diamanter og Perler
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
247^
Og nu, da jeg vil omvende mig
Og den gale Daarskab asskedige,
Nu søler jeg mig saa gudsjammerlig,
^Som spilte jeg endnu komedie.
Ak Gud! i Spøg og ubevidst ^
Ieg altsor tro Deelamator ^
Ieg har med Døden i mit eget Bryst
Spillet den døende Gladiator.
^n har diamanter og ferler.
Du har Diamanter og Perler,
Alt, hvorester Mennesket seer,
Og du har de deiligste Øine ^
Elskede! hvad vil du meer?
Om dine deilige Øine
Har jeg vel digtet sleer
End tnsinde evige Sange ^
Elskede! hvad vil du meer?
Ved dine deilige Øine ^
O, det er ikkun Plaseer! ^
Er jeg ødelagt, gaaet til Grunde ^
Elskede! hvad vil du mee^?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>