Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Y - YG ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Alex.; fn. yfrit, adv. öfvermåttan, särdeles; fd.
yfræt, øfræth, id. (Harpestr.; Bib. Ov.); fn. yfrinn
el. öfrinn, adj. tillräcklig, öfverflödig, (af yfir,
öfver).
YG, s. ugg.
YGEL el. ögel, f. ett af en sjelhud tillskuret
stycke, som användes såsom öfverläder till
så kallade sjal-skor. Sulan heter drag. Vb.
YGJA, ygjen, s. öga.
YGLAS, s. uggla 1.
YKJE, n. nöt, ök; vrak. Lång-ykje, n. id.
Hs. (Db.).
YKKER, adj. liflig, kry. Karlskoga bergsl.
Ykkrig, yrvaken, som blifvit väckt i otid. Bl.
(Listerby).
Ykkra sik, v. r. 1 kry opp sig, bli raskare,
hurtigare. Hl. (Fjärås). Ökkra sig, id.
Hl. (Skällinge), vg. D. d. øgres, id.
Bind-ysse, f. yxa med litet handtag till att
hugga grenar med. Sk. Bind-yks, f. bila.
G. D. d. bindøkse; nht. bindaxt.
Bråt-yks, s. briota.
Gröp-yksa, s. sid. 220.
Hågg-iks, f. huggyxa. Nb. (Kal.).
Hånn-ysse el. hån-ysse f. handyxa. Sk.
Jätta-yksa, f. stor gråstenshäll i skogen,
med hål uti. Sm. (Värend).
Yks-hänge, n. ställning för yxors
upphängning. Sm. Yks-stall, m. Vl. (Elfd.);
yks-häkk, m. id. Vg.
Yks-val, m. verktyg, hvarmed hålet till ett
skaft på en yxa göres. Sm.
Yksa till, v. a. 1 1) laga till något med
yxan; forma, gifva något sin form. Nästan
allm.; 2) fig. försöka; ämna. Svea-, Göta-l.
Ysse-vänne, n. gräns för den skogstrakt,
som någon har rättighet att afverka. Sk.
(Bjäre h.).
Ömse-leds, adv. ömsevis, på olika sätt, än
så, än så. Jtl. Öms-läis, öms-läss, Vb.;
yms-lunda, id. Dl. (Våmh.).
Med-ynksam, med-ynksamhet, s. sid. 436.
Ynk, n. klagan, jämmer, ömkan. Götal.
Ynkan, f. medömkan. Fl. (Nl.) Önk, f. uselhet,
dålighet, ömtålighet. Vb. Fsv. ynkan, f.
ömkan; ömka, f.; d. ynk, id.
Ynkedom, m. ömkligt, beklagansvärdt
tillstånd. Ög.
Ynke-rygg, m. eländig stackare. Ynk-rygg,
ynkel-rygg, id. Svea-, Götal.
Ynkhet (önkhet, önkheit), f. ömklighet,
elände. Norrl. ”Hä var ynkhet (el. önkhet)
dill kar, häst.” Vb. "Ynk(h)ete tä före”, ett
ömkligt före. ”Ynk(n)eta te rea”, en usel
ordning. Hs. (Tuna). Ynka, f. id. ”Dä ä e
ynka te si’n.” Nk.
Ynklia, adv. ömkligt. Sm. Fsv. ömkeliker,
önkeliker, adj. ömklig.
Ynksam, adj. eländig, ömklig. Sk. N. ynksam.
Yr-base, m. yster, oeftertänksam yngling.
Sm. I andra munarter yrbasare. Yr-hätting,
m. id. Bhl.; yr-kópp, m. id. Gstr., sdm.
Yr-brunn, m. springkälla; källa uti en mad
eller mosse, som aldrig tillfryser. Sm.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>