- Project Runeberg -  De franska sjöfärderna till Söderhafvet i början af adertonde seklet. En studie i historisk geografi /
208

(1900) [MARC] Author: Erik Wilhelm Dahlgren - Tema: Exploration, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gifningen, hvarför ej heller detsamma med trygghet kan åberopas
sä som historisk nrkund.

Om en jämförelse göres mellan de här meddelade facsimilerna
från Delisles (fig. 25), Ansons (fig. 26) och La Pérouses (fig. 27)
kartor, så äro likheterna visserligen påtagliga, men de främmande
inflytelserna äro dock hos alla tre så betydande, att det
gemensamma originalet för alla icke kan med säkerhet uppkonstrueras;
äfvenså äro namnens varianter så skiljaktiga, att den ursprungliga
lydelsen ej i hvarje fall kan återställas. Något motsvarande
spanskt originalsjökort har däremot allt hittills icke i oförändradt
skick blifvit offentliggjordt, och ovisst torde vara, om något af
dem, som legat till grund för ofvannämnda reproduktioner,
ännu flnnes i behåll. Burney åberopar1 ytterligare två liknande
spanska handritade sjökort, ett af piloten Joseph Belverde, det
andra anonymt och båda odaterade, men han nämner ej hvar dessa
funnits, och huruvida de nu existera har jag ingenstädes sett om*
taladt. Det torde därför innebära ett icke ringa intresse, att ett
oförändradt sjökort, afsedt för Manila-galeonernas färder, verkligen
blifvit till vår tid bevarad t. Ett sådant har jag varit nog lycklig
att anträffa i Svenska vetenskapsakademiens bibliotek, och tack
vare ett särskildt anslag af akademien är jag i tillfälle att till
detta arbete bifoga ett noggrant facsimile af detsamma (Pl. 1).

Huru denna karta kommit till Sverige har jag tyvärr icke
kunnat konstatera. Den omnämnes ej i den äldsta och enda
tryckta katalogen öfver akademiens bibliotek af 1768, som dock
redan upptager de flesta af dör ännu förvarade resejournaler från
svenska ostindiska kompaniets tid samt ett stort antal från samma
tid härstammande kartor, kinesiska böcker, målningar m. m. Att
någon af nämnda kompanis kaptener hemfört kartan från Ostasien
torde dock få anses som det antagligaste, och därvid faller
gissningen närmast på den förnämste af dem alla, Carl Gustaf
Ekeberg. Samma intresse, hvarmed han som Linnés vän omfattade
naturkunskapen, egnade han äfven åt nautiken; han upprättade
själf sjökort öfver de ostindiska farvattnen och blef >af äfven de
öfriga nationer ansedd för den störste navigateur, som någonsin
rest på Ostindien».2 Också stod han i förbindelse med det engelska

eprnngliga graderingen förändrad. — Jfr Voyage de La Pérouse autour du tnonde,
T. 2, Paris 1797, s. 295.

1 Anf. arb. Vol. 5, s. 161.

* A. Sparrman, Åminnelse-tal öfver framledne Capitainen vid Kongl.
Amiralitetet samt Riddaren af Kongl. Wasa Orden Herr Carl Oust. Ekeberg, h&llet
för Kongl. Vetenskaps Acad. d. 1 Dec. 1790. Sthlm 1791, s. 19.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:58:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dewfranska/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free