- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
368

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Hinweisung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Hinweisung
~des Fürwort demonstrativt pronomen
Hinweisung -en f = Hinweis
hinwenden oreg. el. su. rfl, sich an e-n ~ [-[hän]-vända-] {+[hän]-
vända+} sig till ngn hinwerfen st. tr 1
kasta omkull (ned); sich ~ kasta sig ned (till
marken) 2 kasta ifrån sig; kasta (slänga)
fram; e-m etw. ~ kasta till’ ngn ngt;
die Arbeit ~ lämna [arbetet], ’sluta’;
einige Zeilen lauf das Papier] ~ kasta
ner några rader [på papperet] 3 bildl.
framkasta hinwie’der[um] adv
återigen hinwollen oreg. itr (h) vilja [gå
(komma)] dit; wo will er hin? vart ska
ban [ta vägen]?
Hinz, ~ und Kunz vem som helst, alla
[människor]
hin| zählen sv. tr, das Geld ~ räkna upp
pengarna [på bordet] -zaubern sv.
tr F gå i land med, klara av -zeichnen
sv. tr, die Konturen ~ rita (dra) upp
konturerna -zeigen sv. itr (h), auf
etw. ack. ~ visa (peka) på ngt -ziehen
st I tr 1 dra [dit]; etw. zu sich ~ dra
ngt till sig; es zieht ihn zu ihr hin han
dras till henne; sich zu e-m hingezogen
fühlen känna sig dragen till ngn 2 etw. ~
dra ut på [tiden med] ngt, förhala ngt
II rfl 1 es (die Arbeit) zieht sich hin
det (arbetet) drar ut på tiden 2 der
Graben zieht sich an der Mauer hin diket
löper (går) utmed (följer) muren III itr
(s) 1 tåga (gå) [dit], ge sig i väg dit
2 längs (an) etw. dat. ~ gå längs med
ngt, följa ngt 3 nach e-r Stadt ~ flytta
till en stad -zielen sv. itr (h), auf etw.
ack. ~ syfta till (avse) ngt -zögern sv.
tr fördröja, uppehålla
hinzu7 adv 1 dit, fram; i sms. äv.
tillstädes 2 [där]till, ytterligare
-bekommen st. tr få dessutom (på köpet)
-bitten st. tr, einige Freunde ~ bjuda
ytterligare några vänner -denken oreg.
tr i tankarna tillägga, underförstå
-dichten sv. tr tilldikta -drängen sv.
rfl tränga sig fram -eilen sv.itr (s)
skynda till (tillstädes) -erwerben st. tr
köpa till (dessutom) -fügen sv. tr 1
till-lägga, tillfoga, bifoga 2 tillsätta, blanda i
-geben st. tr kok. tillsätta, ha i
-gehören sv. itr (h) höra dit (till) -gesellen
sv. rfl, sich e-m ~ sälla (sluta) sig till
ngn -gießen st. tr hälla till, späda på
-kommen st. itr (s) 1 komma dit (fram)
också; er kam schnell hinzu äv. han
var snabbt på platsen 2 tillkomma,
tillstöta; hinzu kommt, daß .. därtill
kommer att. . -laufen st. itr (s) springa
dit (fram, till) skynda till -legen sv. tr
lägga till, tillfoga -lernen sv. tr, er hat
viel hinzugelernt han har lärt sig en hel
del till ytterligare -nehmen st. tr i
tillsätta, ha i; einige ~ ta några till 2 bildl.
ta med [i räkningen] -rechnen sv. tr
368
Hitze
räkna med (till), ta med i räkningen
-schreiben st. tr skriva till, tillägga
-setzen sv. tr 1 sätta till, blanda i
2 tillfoga, tillägga -treten st. itr (s)
t tillkomma, tillstöta 2 gå fram -tun
st. tr tillsätta; tillägga -zählen sv. tr
ytterligare ta med i räkningen, addera
till -ziehen st. tr tillkalla; e-n Arzt ~
tillkalla (anlita) läkare
Hi ob-[s] O m Job Hiobsbotschaft -en f
Hiobspost -en f jobspost, olycksbud
1 Hippe -n f 1 beskär-, krum|kniv
trädgårds- 2 [dödens] lie
2 Hippe -n f rörformigt fyllt rån
Hippodrom -s -e m[n) hippodrom
Hirn -[e]s -en hjärna -anhangdrüse -n
f undre hjärnbihang, hypofys -gespinst
-es -e n hjärnspöke, fantasifoster -holz
-es O n tvärträ -kasten -s -† m F
hjärn-kontor -schädel -s - m -schale -n f
hjärn-, huvud|skål -schmolz F, viel ~
verbrauchen gnugga geniknölarna
ordentligt
hirnverbrannt a bildl. vansinnig
Hirn-wurst -e† f korv gjord på [kalv]hjärna
Hirsch -es -e m hjort; ~e äv. hjortdjur
koll. -bock -[e]s -e† m hjorthanne
-fänger -s - m hirschfängare, lång
jaktkniv -geweih -[e]s -e n hjorthorn -horn
-[e]s O n hjorthorn ämne -hornsalz
-es O n hjorthornssalt -käfer -s - m
ekoxe -kuh -e† f hind -zunge -n f bot.
hjorttunga
Hirse O f hirs
Hirt -en -en m Hirte -n -n m poet. o.
bibi. herde
Hirten|amt -[e]s O n herdekall
prästgärning -brief -[e]s -e m herdabrev
-gedieht -[e]s -en herdedikt -hund -[e]s
-e m vallhund -knabe -n -n m
herdegosse, vallpojke -stab -[e]s -e† m
kyrkl. herdestav -täschelkrout - [e]s Ön
bot. lomme, pungört -volk -[e]s -er† n
herde-, nomad|folk
Hirtin -nen f herdinna
his [kort i] - - n mus. hiss
hissen sv. tr hissa flagga, segel
Histologie O f läk. histologi
Histörchen -s - n anekdot, rolig historia
Historie -n f historia; berättelse
Historienmaler -s - m histQriemålare
Historik O f historisk metodik
Historiker -s - m historiker historisch a
historisk; ~er Materialismus
materialistisk historieuppfattning
Hitzbläs|chen -s - n Hitzblatter -n f
hetblemma hitzblütig a hetlevrad
Hitzdrahtinstrument -[e]s -en©
varmtrådsinstrument Hitze 0/1 hetta,
[stark] värme; gass; bei gelinder ~ vid
svag värme 2 bildl. hetta, häftighet;
fliegende ~ [blod]svallningar; in ~
geraten brusa upp, bli häftig, elda upp


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0384.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free