- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1800

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - Plager ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


der Gicht ge-t; hemsöka, t. ex. ein hart ge-ter
Mann. Placken und r, 8e 1. placken I.; was
-t ihn? F vad går åt honom? -t dich der
Teufel el. der Kuckuck f P rider dig djävulen?
är du alldeles besatt? e-n um Geld r pina
ngn för att få pengar; von Langeweile ge-t
uttråkad. II. refl. Sich r slita, släpa, träla, F
slava; sich tot r släpa sig till döds; sich mit
etw. (t. ex. der Gicht) r F dras med ngt; sich
mit Rätseln r bry sin hjärna med gåtor;
sich um etw. r släpa för att ernå ngt.
Plagiier m -s - plågare; jfr -e]geist.
-erei, f stan-digt plågande m. m., jfr plagen. -erin, f -rcerø,
se -er. -eteufel, m, se -e|geist.
Plagge, f -n torv. 1000 m 1000 stycken torv.
Plag|geist, se -e|geist.
plagglien, -te ge-t intr [å] o. tr 1. skära (sticka)
torv. 2. torvlägga. P-[g]rund, m -[e]s
torv-mark. P-pflug, m -[e]s -e†, se P-stecher.
Plag|gras, se Platzgras.
Plaggstecher m O torv|skärare, -kniv.
plaghaft, a %, se mühselig.
Plagillar [’a:r], m -s -e, se -ator. p-arisch, se
p-atorisch. -ari|us, m -us -i, se -ator. -at [’a:t],
n -[e]s -e plagiat. Ein r an e-m (dat.) begehen
plagiera ngn. -ator [’a:t], m -s -en [’to:]
pla-giator. p-atorisch, a som en plagiator,
pla-giators-. -oklas [’kla:s], m -es -e min.
plagio-klas. p-otrop [’tro:p], a bot. plagiotrop.
Plaid [pie:t], m (n) -s -s pläd, resfilt.
Plaid-, se Pläd-.
Plaid‖riemen [e:t], m pläd-, bär|rem. -stoff, m
-[e]s -e skotskt tyg, tartan.
Plaine [pls:n], se 1. Plan 1.
Plais-, plais-, se Pläspläs-.
Plakat [’kalt], n -[e]s -e 1. plakat, anslag;
affisch; reklamannons.- 2. boktr, a) ne-schrift;
b) se -format, -ankleber, m
affischuppklist-rare; jfr föregr. 1. -farhe, f -n färg för tryckning
av affischer m. m. -format, n -[e]s -e boktr,
’affischformat’. p~ier|en, -te -t intr[h] sty. klistra
upp affischer m. m., affischera. -kunst, f
affischkonst. -künstler, m affischkonstnär,
-malerei, f, se -kunst. -säule, f -n
annonspelare. -schrift, f -en boktr, affischstil. -träger,
m vandrande skylt el. annons, sandwichman.
-wagen, m -s - annons-, reklam|vagn.
Plak‖ette [’keta], f konst. plakett, p-ier|en
[’ki:]f -te -t tr. se plattieren.
Plampe, Plämpe, m. m., se Plempe m. m.
1. Plan, m -[e]s -e†, % -e (dim. Plän]chen, -lein)
1. plan, slätt. Der feuchte r poet. havet. 2.
stridsplats, arena äv. bildl.; torneringsplats,
rännarbana; bildl. vädjobana. Den r behalten
av. bildl. behålla fältet; auf dem r erscheinen
av. bildl. à) uppträda på arenan, träda inom
skrankorna; b) uppträda på skådeplatsen,
framträda, visa sig; e-n auf den r rufen
bildl. uppkalla ngn, t. ex. die Rede rief
verschiedene Abgeordnete auf den r. 3.
dans|-plats, -bana, äv. -säl. 4. glad, uthuggning,
öppen plats i skog. 5. jakt. hjortars
parnings-plats. 6. mål. plan. Erster r äv. förgrund. 7.
⚙ a) byggn. plan, grundritning, plan|ritning,
-vy, plan projektion, horisontalprojektion;
situationsplan, t. ex. ~ zu e-m Hause, Pläne
anfertigen (zeichnen); b) plan[karta],
kartutkast, mätbordsblad. 8. plan, förslag, utkast,
projekt; avsikt, syfte; i dåi. bet. äv. anslag,
komplott, t. ex. Pläne für die Zukunft, die
Pläne jds durchschauen (durchkreuzen,
fördern, hindern, vereiteln), e-n r aushecken
(fassen, ins Werk setzen), den r zu e-m
Drama m. m. machen. Weitgehende, -aussehende
Pläne vitt|famnande, -utseende planer; das ist
kein r F det är ingen idé; das wäre ein r F det
vore en idé, det vore inte så dumt el. oävet;
e-n r ausführen realisera en plan m. m.; e-n
r zu etw. entwerfen (machen) uppgöra en
plan till (för) ngt; Pläne schmieden uppgöra
planer; i dåi. bet. anstifta en komplott
(intrig), smida ränker; zu viele Pläne zugleich
verfolgen F ha för många järn i elden; im
liegen vara enligt planen; das liegt nicht
in meinem ~e det ingår icke i min[a] [-plan[er]-] {+pla-
n[er]+} el. i mina beräkningar; im re sein vara
planerad el. påtänkt; sich mit großen Plär
nen tragen umgås med (välva) stora planer;
ohne r und Ziel planlöst, utan mål.
2. Plan, m -[e]s ~e, se Blahe.
plan, a 1. plan, jämn. ~ drehen O slätsvarva;
geschliffen O planslipad. 2. ᚼ klar,
tydlig, enkel.
Plänchen, n, se 1. Plan.
Planchett [pla-’Jet], n -[e]s -e, -e [’Jeta], f -n
1. mätbord. 2. planschett, snörlivsskena.
Planlldrehbank, f -e† ⚙ plan-, patron|svarv.
-drehen, n -s ø plansvarvning. -e, f -n, se
Blahe.
Pläne, f -n, se 1. Plan 1.
Pläne-, i sms., se Plan-.
1. plan|en, -te ge-t I. tr 1. planera, planlägga,
uppgöra plan[er] el. förslag till ngt,
projektera; tillämna, ha i sinnet, t. ex. e-n Angriff
r, ein Attentat auf e-n Die ge-te Reise
äv. den påtänkta resan; was ~ Sie für den
Sommer? vad har ni för sommarplaner?
2. förse vagn med tälttak (tjäll), sätta tälttak
på vagn. Ge-ter Wagen, se Planwagen. II. intr
[Å] ᚼ uppgöra planer, planera.
2. plan|en, -te ge-t intr [Ii] om rovfåglar sväva i
luften.
1. Plan|er, m -s -, se -macher.
2. Planer, Pläner, m -s , -kalk, m -[e]s geoi. [-plä-ner[kalk].-] {+plä-
ner[kalk].+}
Piänejschmied m -[e]s -e intrig-, ränk|makare.
Planet [’ne:t], m -en -en planet. Kleiner r, se
-oid. p^arisch [’ta:], a planetarisk. rer
Nebel astr. planetarisk nebulösa, -ari|um [’ta:],
n -ums -en planetarium.
Pianetenllhahn, f -en planetbana. -hau, m -[e]s,
se -system, -bewegung, f -en planet[er]s rö-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1808.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free