- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1565

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Melioration ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Melioration, f -en [a]m elioration, [grund-,
jord]förbättring. -s|arbeit, f -en
grundförbättringsarbete. -s|baumeister, m ung.
vattenbyggnadsingenjör. -s |darleh[e]n, n ung.
odlingslån. -s|genossenschaft, f -en
sammanslutning av jordägare för grundförbättring.
-sl-kredit, m bmtbr. grundförbättringskredit.
-s|-mittel, n jordförbättringsmedel.
melior‖ier|en, -te -t tr förbättra jord, grund.
M-ie-rung, f -en, se M-ation.
Melis [’me:lis], m - O hand. melis[socker].
melisch, a 1. geogr. melisk, Melos-. 2. mus.
me-lisk, sångbar.
Melisma, n -s -ta mus. melism, melodisk
ut-sirning.
Melisse [’lisa], f -n bot. Melissa offioinalis
citron-meliss. -n]öl, n -[e]s melissaolja. -n|tee, m -s
citronmelisste.
Meliszucker m -s , se Melis.
Melillt[ri]ose [’t(ri’)o:za], f O kem. meli[tri]os.
melk, a 1. mjölkande, t. ex. ~e Kuh. 2. dräktig.
M^apparat, m -[e]s -e mjölkningsapparat.
-bar, a som kan mjölkas; jfr melk. M^e,
f O, se Mten. M~eimer, rømjölk|stäva, -bytta,
-|en, -st o. äv. milkst -test o. äv. molkst mölkest
ge-t o. gemolken -ei o. äv. milk! I. tr 1. mjölka,
t. ex. Kühe Frisch gemolkene Milch
ny-silad mjölk; den Bock ~ försöka göra det
omöjliga. 2. bidl. F utsuga, pressa ur, F
mjölka, t. ex. e-n t. 3. E-m die Ohren t smickra
ngn. 4. draga, t. ex. die Glocken t; klämma,
fingra på, t. ex. ein Tier II. intr [K]
mjölka, ge mjölk, t. ex. diese Kuh -t gut. tde
Kuh mjölkko. M~en, n -s O mjölk|ning,
-ande.
Melk‖er, m -s - mjölkare. -erei, f 1.se -era.
2. -en mejeri, -erin, f -nen mjölkerska. m-er|n,
-te ge-t, se m-en I. 4. -faß, n -fasses -fässer
mjölkså. -fehler, se Milchfehler, -geschirr, n
-[e]s koii. mjölkningsredskap. -knecht, m -[e]s
-e mejeridräng, -kübel, m mjölk|bunke, -så.
-kuh, f -e† mjölkko, -maschine, f
mjölkningsmaskin. -napf, m -[e]s -e† mjölk|bunke,
-bytta, -platz, m -es -e† mjölkningsplats.
-röhrchen, n, -röhre, f -n lantbr. mjölkrör.
-schemel, m, -stuhl, m -[e]s -e† mjölkpall,
-tuch, n -[e]s -er† silduk för mjölk, -vieh, n -[e]s
mjölkande boskap, -zeit, f -en
mjölknings-tid. -ziege, f -n mjölkande get.
Melldreck m -[e]s, se Meltau.
Mellit m -[e]s -e, -säure, se Honig stein[säure).
Mellon [’loin], n -s -e kem. mellon.
Melm m -[e]s O dial. fint damm. -erei, § o
Mel-berei.
Melodei, f -en poet. melodi.
Melodie [’di:], f -n melodi. Nach der t von ..
på melodien av., -lehre, f O mus.
melodilära. m^n|reich [lo’’di:8n], a melodirik.
-n|-reich|tum, m -[e]s melodirikedom, -n|sänger,
m vissångare.
Melodilik [’lo:], f O mus. melod|ik, -ilära. m-lös,
m-isch, a (sup. -isch[e]ste) mel|odiös, -odisk.
-ium, n -iums -ien, se Harmonium.
Melodram‖a [’dra:], n -as -en melodram,
m-a-tisch, a melodramatisk, -en|schreiber, m
melodramförfattare.
Melograph m -en -en melograf, ’musikskrivare’.
Melon[cillo] [’tfljo:], rn -s -s zool. Herpestes
wid-dringtoni spansk ichneumon, melon[cillo].
Melone [’lo:na], f -n bot. Cucumis Me lo melon.
Melonenllapfel m -s -† melonäpple, m-artig, a
melonartad. -bäum, m bot. Carica Papaya melon-,
papaya|träd. -beet, n -[e]s -e trädg.
melonsäng. -birne, f bergamott[päron]. m-förmig,
a melon|formad, -formig. -kern, m -[e]s -e
melonkärna, -kürbis, m bot. Cucurbita melopepo
turbanpumpa, -qualle, f zool. Beroë kammanet,
-schnitte, f -n melonskiva, -zitrone, f, se
Pompelmus.
Melophon, n -s -e mus. melofon.
Meltau m -[e]s O 1. bot. mjöldagg. 2. bildl. Er
legt sich wie t auf jedes fröhliche Herz ban
verkar som en kall fläkt på varje glättigt
sinne, -pilz, m bot. Erysibaceæ mjöldaggssvamp.
Membran, f -en 1. membran, hinna. 2.
membran, pergament[handskrift]. nwartig, a
membran-, hinn|artad, -e, f -w, se Membran.
Memel, npr I. m -s (/ -) floden Memel. II. n
staden Memel.
Memento [’msnto:], n -s -s memento, erinran,
påminnelse.
Memm m -[e]s -e, -chen, n -s - F dial.
kvinnobröst. -e, f -n 1. se Memm. 2. feg stackare,
pultron, ku jon, F kruka, m^enartig,
nixenhaft, m^ig, maisch, a feg.
Memnonssäule, f -n Memnonstod.
Memoire [me-mo^air], n -s -s tänkeskrift. -n,
pl memoarer.
memorai|bel, a minnesvärd, memorabel.
M-bi-lien [’bi:], pl 1. se Memoiren. 2.
märkvärdigheter, tänkvärda ting.
Memor‖andenbuch, n -[e]s -er† hand. memorial,
-and|um, n -ums -en o. -a memorandum,
skriftlig erinran, -la‖[e], n -es -e o. -ien 1.
memorial, inlaga, betänkande. 2. hand.
memorial, handelsdagbok, -ial|vers, se -iervers.
m-ier|en, -te -t tr memorera, lära sig (el.
kunna) utantill, -ieren, n -s O memorering.
-ier|-pens|um, n -ums -en o. -a skoi. ung. ntanläxa.
-ier|stoff, m -[e]s -e det som skall läras
utantill; äv. utanläxa.-ier|übung, f -en skoi.
me-moreringsövning. -ier|vers, m -es -e vers i
utanläxa. m-isier|en, -te -1 tr uppteckna,
teckna sig till minnes.
memphitisch [’fi:], a från (i) Memfis, Memfis-.
Menage [me-’na:5a], f -n 1. hushåll[ning]. Mit
e-m t machen ha hushåll ihop med ngn. 2.
mathämtare. 3. bord|ställ, -syrtut. 4.
man-skaps|kök, -mäss. -gesteli, n -[e]s -e, se
Menage 3. -kasten, m -s - matsäcksskrin, -korb, m
-[e]s -e† matsäckskorg.
Menagerie [3e’ri:], f -n menageri. -besitzer, m
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1573.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free