- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
470

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Dachabhang ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


nil får jag skulden el. får jag bära
hundhuvudet; e-m auf dem me sein el. sitzen F a) hålla
tummen på ögat på ngn, 6) sätta åt ngn, gå
ngn in på livet; e-m aufs m el. zu me steigen
el. übers m kommen F a) ge ngn på huden; b)
ta itu med ngn; bei ihm ist gleich Feuer im me
F han råkar strax i eld och lågor, han är som
att tutta eld i blånor; ohne m taklös utan tak
över huvudet; bei ihm ist es unter dem me el.
im -stubchen nicht richtig F han har en skruv
lös, han är inte riktigt klar i knoppen; unter
dem me wohnen bo uppe under takåsen;
unter einem me mit e-m wohnen bo under
samma tak el. i samma hus som ngn; vom me
bildl. nedlåtande, överlägset, beskyddande;
e-m m und Fach geben ge ngn tak över
huvudet, härbärgera ngn; tceder m noch Fach
haben varken ha hus eller hem, varken ha
huld eller skydd; in m und Fach erhalten
om byggnad hålla i gott stånd; ein Haus
unter m [und Fach] bringen el. mit e-m m
versehen bringa ett hus under tak, O taka ett
hus; das Haus ist unter m gebracht huset är
under tak; unter m [und Fach] bringen bildl.
föra i hamn; unter m und Fach kommen
(finna) tak över huvudet; unter m und Fach
sein ha tak över huvudet, bildl. vara i hamn.
2. F gramm. cirkumflex. 3. zool. a) på. snäcka
skal, F hus; 6) på fàgiar rygg och vingar. 4.
anat. hjärnskål, kranium. 5. gruvt., se a)
Hangende[s); b) First 3. -abhang, m -[e]s -e†
taksluttning, -am[boß, m -bosses -bosse ⚙
skif-fertäckares städ. -arbeit, f -en gruvt.
takbrytning. -aufsatz, m -es -e†byggn. lanternin,
-balken, m -s - takbjälke, -belastung, f -en
takbelastning, -binder, m O 1. timmerm.
bind-bjälke. 2. takstol, -blått, ra -[e]s -erf, -blech,
n -[e]s O takplåt. -boden, m -s -[†] vind, loft,
vindsrum, -bruch [ux], m -[e]s -e† [y^] ⚙
byggn. takbrott, -brücke, f -n
taktäcknings-ställning. -bund, n -[e]s -e, se -gebinde.
-dek-ker, m tak|täckare, -läggare. -deckeramboß,
se -amboß. -deckerarbeit, -deckerei, f-en
taktäckning. -deckergerüst, n -es -e, se -brücke.
-[ein]deckung, se -deckerei. -einkehle, se -kehle.
Dache|, Dächel, m, se Beul.
Dächelchen, ra, se Dach.
dach‖en, -te ge-t I. tr 1. se bedachen. E-e Mauer
m lägga krön på en mur. 2. se abdachen
2. II. refl. Sich m, se abdachen II. n,
se Dachdecker arbeit. D-ente, f zool. Podiceps
(Columbus) minor Smådopping.
Dächer-, i sms., se Dach-,
Dach‖erker, m O byggn. vindskupa, -etage,
f -n, se -geschoß. -fahne, se Wetterfahne.
-fenster, n tak-, vinds[kupe]jfönster. -feste,
f bot. Crepis tectorum takfibla. -fette, se -rahm.
-filz, m -es -e takfilt. -first, m -es -e tak|ås,
-nock, ryggås, -fläche, f -n ⚙ bjggn.
tak|-fall, -yta, geoi. övre skiktyta. -flechte, bot.
Evernia vulpina (Liehen vulpinus) ulvlav. -form,
f -en takform. d-förmig, a takform ig. -fuß,
m -es -e† ⚙ bvggn. takfot, -gallerie fri:], f -n
pri:sn], se Söller, -garten, m -s -f
takträdgård. -gebälkj[e], n -[e]s ø byggn. tak|resning,
-röste, -gebinde, n -s - O takstol, -gerüst, n
-es -e ⚙ tak|lag, jfr -gebålk[ë]. -ge|schoß, n
-schosses -schösse vindsvåning, -gesims, n -es
-e O tak|geaims, -list. -gesparr[e], ra, se [-qe-bälk[e]-] {+-qe-
bälk[e]+} o. -gerüst. -gestein, n -[e]s -e, se -stein
2. -giebel, m takgavel, -gosse, f -n, se -röhr.
-haken, m -s - O taktäckares krok. -hälfte,
f -n takhalva, -hammer, m -s -†
takhammare. -hase, m -n -n F katt(stek). -haube,
f -n ark. takhuva. -häuf|e[n], m -ens -en iantbr.
ung. hattskyl. -hauslauch, m bot. Sempervivum
tectorum taklök, -holz, n -es, se -gebälk[e].
d-ig, se d-ziegelartig. -kämm, m -[e]s -e†
takkrön. -kammer, f -n vinds|kammare, -kupa,
-rum. -kasten, m -s - O skiffertäckares
ar-betslåda. -kehle, f -nbyggn. takvinkel,
-kenner, m O takåstegel, -klappe, f -n
taklucka. -konstruktion, f -era ⚙
takkonstruktion. -kupfer, n -s O kopparplåt till
taktäckning. -latte, f -n Øtak|läkt, -ribba, -lattung,
se -schalung. -lauch, se -hauslauch. -leckwerk,
se Gradierwerk.
Dächlein, ra, se Dach.
Dach‖leiter, f -n takstege, -loch, n -[e]s -erf,
-luke, f -n tak|glugg, -lucka, vindsglugg,
-marder, sp Hausmarder. Wie ein m schreien
bildl. skrika som en galning el. en besatt,
-moos, ra, se -fechte, -mulde, f -n, se -kasten.
-nase, f -n se -erker. -neigung, f -en ø
taklutning -pappe, f -n ⚙ takpapp, -pappenfabrik,
/-era O takpappfabrik, -pappenteer, m -[e]s -e
⚙ asfalttjära för takpapp, -pfanne, f -n
takpanna. -pfette, f -n, se -rahm. -pfifferting, m
bot. Cantharellus muscigenus mosskantarell.
-pip-pau, m, se -feste, -rahm, m -[e]s -e† ø byggn.
remstycke, -räum, se Boden[raum], -recht,
se Tr aufrecht, d-reif, a om tobak mogen till
torkning, -reiter, m ark. takryttare, -rinne, f
-n takränna, -röhr, n -[e]s -e 1. rör (till
taktäckning). 2. o. -röhre, f -n ⚙ stuprör.
Dachs m -es -e [f] (dim. Dächs]chen -lein Dåch-
sel) 1. zool. Meies Taxus gl’äv|ling, -svin, bildl. om
person sjusovare, FP slöfock. Frecher m F
fräck gök, oförskämd kanalje; fett wie ein
(vF‡ smällfet; satt wie ein m F sprängmätt;
wie ein m schlafen F sova som en stock. 2. se
-hund. 3. ⚔ P tornister. 4. studentslang a)
student icke tillhörande ngn Verbindung; b) P
fnask. d~artig [’a:], a giävlings|artad, -lik.
Dach‖sattel, m -s -† O byggn. tak|sadel, -ås.
-Säule, f -n ⚙ hängdocka (i hängstol).
Dachs‖bau, m -[e]s -e grävlings|lya, -gryt. -beiI,
n -[e]s -e, se Dechsel. d^beinig, a taxbent.
Dachllschale, f -n gruvt. jordrymning, -schalung,
f-en O takskålning. -schaub, m -[e]s -e[f]
halmkärve (för taktäckning), -schemef, m
⚙ taktäckares pall.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0478.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free