- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2411-2412

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - umflimmern ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

umflimmern—umgehen

omkring el. rundt (noe), omflyte,
om-skylle: vom einem Bach umflossen;
fig. von Licht umflossen (omskyllet,
omstrdlet).

um’flimmern vt flimre (glimte, glitre)
omkring (noe).

um’floren vt 1. omflore, legge (henge)
flor om, sette flor på, svøpe i flor: umflorte
Fahnen; umflorter Hut; 2. fig. tilsløre:
Tränen umflorten ihren Blick (ihre
Augen).

’Umflug m, -(e)s; -e* flyvning omkring
el. rundt (noe), omflyvning.
um’fliigeln vt =■= umflattern,
um’fluten vt = umfliessen 2.
’Umflutkanal m tekn. omflytende
(omgivende) kanal.

’umformen vt 1. omforme, omdanne;
2. elek. transformere.

’Umformer m, -s; - elek. transformator.
’Umformung /; -en 1. omform(ri)ing,
omdannelse-, metamorfose-, 2. elek.
transformering.

’Umfrage /; -n rundspørsmdl, enquete-,
forespørsel: U. halten holde en enquéte,
sende forespørsel, forhøre sig; bei weiterer
U. ved videre forespørsel, ved å forhøre
sig nærmere; zur U. schreiten (også)
gå til avstemning.

’Umfragebogen m spørsmålsformular,
-skjema.

’umfragen vi sende forespørsel, spørre
sig for, forhøre sig.
um’fransen vt forsyne med frynser.
um’freien vt = umwerben,
um’frieden, um’friedigen vt innhegne,
omgjerde, inngjerde.

Um’fried(ig)ung f; -en innhegning;
omgjerding, inngjerding.

um’führen vt 1. føre (vise) omkring;
2. føre (en) en omvei.

’Umfüllapparat m tekn.
omtapnings-apparat.

’umfüllen vt fylle (helle, tappe) om
(over, på (i) et annet kar).

’Umfüller m, -s; - 1. omtapper; 2. =
Umfüllapparat.

’Umfüllung/; -en omfylling, overhelling;
omtapning.

um’funkeln vt funkle (gnistre, tindre)
omkring, omfunkle, omstråle: von Stemen
umfunkelt.

umgaffen 1. (’um-) vr sich u. (stå og)
glo omkring sig; 2. (um’-) vt beglo.

’Umgang m, -(e)s; -e* 1.
omkring-vandring; rundgang, runde; optog,
prosesjon; einen U. halten; feierlicher U.
(høitidelig) prosesjon; 2. omløp,
omdreining: U. eines Rades; 3. gang
omkring (noe); galleri; 4. von etwas U.
nehmen undlate noe, undgå noe, sky noe,
holde sig vekk fra noe, ikke ta del i noe;

5. fig. omgang, samkvem: mit einem U.
haben el. pflegen omgåes (med) en;
sie haben keinen U. (miteinander);
den U. mit einem abbrechen; sein
einziger U. dort war der Arzt;
geschlechtlicher (fleischlicher) U. kjønnslig omgang.

’umgänglich a omgjengelig, selskapelig;
imøtekommende, hyggelig: er ist sehr u.;
schwer u. lite omgjengelig, vanskelig å
omgåes, utilgjengelig.

’Umgänglichkeit f omgjengelighet,
selskapelighet.

Umgangsart / omgangsmdte. -formen
pl omgangsformer; strenge U. etikette.
-spräche f omgangssprog, talesprog:
deutsche U. tysk dagligtale, -weit /
omgangskrets; selskapsverden, societet.

um’garnen vt sette garn omkring; fig.
besnære.

Um’garnung /; -en besnær else.
umgaukeln vt 1. (’um-) forvandle ved
gjøgleri (for spøk); 2. (um’-) sveve
gjøglende (lekende) omkring (en, noe),
omgi med blendverk (gjøgleri).
’umgebären st, vt føde pd nytt.
umgeben st I (’um-) vt 1. legge (hylle,
henge, kaste, spenne) (noe) om (en, noe):
einem einen Schal u.; einen Gürtel u.
(spenne om); einem den Mantel u.
(hjelpe på); 2. (kortspill) gi om igjen;
II (um’-) 1. vt omgi; omslutte, omgjerde,
inneslutte, blokere: etwas mit einer
Mauer, mit einem Zaune u.; die Küste
ist von Eis umgeben (blokert); vom
Meer umgeben; rings von Land
umgeben; von Schwierigkeiten umgeben;
2. vr sich u. omgi sig: sich mit einer
Leibwache, mit Luxus u. Umgeben n.

Um’gebung f; -en 1. omgiving-> (med
noe); omslutning, inneslutning,
innhegning; 2. omgivelse(r): die U. der Stadt;
er hat schlechte U.

’Umgegend /; -en omegn: in der U.
von München.

um’gehbar a som kan omgåes, lett
å omgå: das Gesetz erwies sich als leicht u.

umgehen st I (’um-) vi (sein) 1. gå rundt,
dreie sig rundt, rotere: die Räder gehen
um; 2. gå omkring, gå rundt, cirkulere,
gå på omgang, være i omløp: der Reihe
nach u.; ein Schreiben u. lassen; die
Flasche geht um; es geht ein Gerücht
um, das . . .; se umgehend; 3. =
umhergehen; 4. gå en omvei: wir sind eine
Meile umgegangen; 5. (om vind) slå
om, snu sig: der Wind ging um; 6. (gå
omkring og) spøke, gå igjen: ein Geist
geht um; upers es geht in dem Schlosse
um; 7. gå i søvne, være søvngjenger; 8.
forløpe, gå til ende: das Jahr ging um;
9. omgåes, ha omgang med; behandle;
beskjeftige sig med, fare med: mit einem

2411

2407 é 2411

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1224.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free