- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1597-1598

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - resolvieren ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

resolvieren—Resultante

resolvieren (v = w) vt og vr (sich r.)
1. opløse (sig); 2. mat. redusere-, 3.
resolvere, beslutte (sig).

Resonanz f; -en (fys., mus.) resonans
(Widerhall).

Resonanzboden m mus. resonansbunn.
-loch n mus. resonanshull. -ton m
resonanstone. -Wirkung f elek.
resonans-virkning.

resonieren vi resonere (widerhallen),
resorbieren vt resorbere (aufsaugen).
Resorption f; -en resorpsjon
(Aufsaugung),
resp. fork. = respektive.
Re’spekt m, -(e)s; -e respekt
(Rücksicht; Hochachtung, Ehrfurcht): R. vor
einem haben, einen in R. halten; er
flösst R. ein; aus R. vor (dat); sich
R. verschaffen, sich in R. setzen; mit R.
zu (ver)melden.

respektabel a respektabel (angesehen;
ansehnlich); respektable Grösse.
Respektabilität / respektabilitet.
Respektblatt n typ. forsatspapir.
respektieren vt 1. respektere, akte,
vøre (vyrde); 2. erkjenne (underskrift);
innløse, honorere (veksel).
respektierlich a = respektabel,
respek’tiv a respektiv (bezüglich,
jeweilig).

respektive (resp.) adv respektive
(beziehungsweise),
respektlos a respektløs.
Respektlosigkeit f respektløshet.
Respektsperson f standsperson.
Respekttage pl hand. respittdager.
respektvoll a respektfull, ærbødig.
-widrig a respektstridig, uærbødig.
Respektwidrigkeit / respektstridighet.
Respiration f respirasjon (Atmung).
Respi’rator m, -s; -’toren tekn.
respirator (Atemfilter).

respirieren vi respirere (atmen),
respondieren vi og vt respondere
(antworten; widerlegen).

Responsorium n, -s; -ien kirkl.
respon-sorium (Wechselgesang zwischen
Geistlichen und Gemeinde).

Ressen m, -s; - berg. vasketrau.
Ressort [re’sör], -s; -s I m 1. springfjær,
spiralfjær; 2. fag (rum) som åpnes ved
en fjær; 11 n forvaltningsområde;
departement; område, gebet: das gehört nicht
zu meinem R.

ressortieren vi henhøre, sortere (under):
zu einer Behörde r.
ressortmässig a departemental.
Ressortminister m minister med
portefølje, ,departementssjef.

Ressource [re’sursa] /; -n ressurser
(Hilfsmittel); 2. sluttet selskap, klubb
(Erholungsgesellschaft).

Rest m, -es (dimin Restchen, -lein)
1. pl -e rest, levning: der R. seines
Vermögens; Reste alter Herrlichkeit;
Reste einer Mahlzeit; 4 von 8 abgezogen,
bleibt (als) R. 4; mat. ohne R. aufgehen;
die irdischen Reste eines Menschen; die
Reste eines Heiligen relikvier; 2. pl -e
hand. rest, resterende parti; resterende
gjeld, restanser: seinen R. bezahlen; im
Reste sein (bleiben) stå til rest; 3. pl -er
hand. slump, rest(er); 4. fig. seinen R.
bekommen F få hvad en tåler; einem
den R. geben F gi en nådestøtet, gjøre
det av med en.

Re’stant m, -en; -en 1. restant, dårlig
betaler; 2. restanse, utestående fordring;
uavsettelig vare (Ladenhüter).
Restantenliste f restanseliste, liste over dårlige
betalere.

Restauflage f (bokhand.) restoplag.

Restaurant n, -s; -s restaurant
(Speise-haus, Bier- und Weinlokal).

Restaurateur m, -s; -e restauratør.

Restauration /; -en 1. restaurasjon,
restaurering, gjenreisning
(Wiederherstellung); 2. restaurant (Wirtshaus).

Restaurationsarbeit /
restaureringsarbeide. -essen n restaurantmat, -kellner
m restaurantkelner. -versuch m
restaure-ringsforsøk. -wagen m (jernb.) —
Speisewagen.

Restau’rator m, -s; -’toren restaurerer.

Restauratrice f; -n restauratrise.

restaurieren 1. vt restaurere, gjenreise
(wiederherstellen); 2. vr sich r. restaurere
sig, rekreere sig, komme sig, forfriske sig
(sich erholen, sich erfrischen).

Restbestand m, -(e)s; -e* hand. 1.
resterende beløp; 2. (mest pl)
restbeholdning, restlager, -betrag m restbeløp.

Resterhandlung f utsalg for (av) rester.
-tag m realisasjonsdag.

restieren vi restere (übrig sein; im
Rückstand sein).

restituieren vt 1. restituere, gjenoprette
(wiederherstellen); 2. tilbakebetale,
erstatte (wiedererstatten); 3. gjeninnsette
(wiedereinsetzen).

Restituieren n, -s, Restituierung /; -en
Restitution /; -en restitusjon osv. (se
restituieren).

Restlager n hand. restlager.

restlich a resterende.

restlos a 1. restløs, uten rest; 2. fig.
fullstendig, grundig, inngående: die
Vorgänge sind r. aufgeklärt; sich r. mit
etwas befassen.

Restschuld / resterende gjeld;
restford-ring. -summe f resterende sum, restbeløp.
-Zahlung f restbetaling.

Resultante f; -n (fys., mek.) resultant
(Gesamtkraft, Mittelkraft).

1565

1598

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0817.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free