- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
643

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - wessen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

wessen — wichtig

643

pretiniekus, auch iedurt lapseņu
pudurī. *stich, m. lapsenes dzēliens, m.
wes’sen, prp. (Genetiv von wer u. von
was) kā? - Buch ist das? kam šī
grāmata? » Schuld ist es? kā vaina? od.
kam vaina? ~ Sohn war Cäsar? kā
dēls bija Cēzars?
weß||halb u. -wē’gen, v. wes||halb u.
-wegen.

West, m. -(e)s, 1. (als Himmelsgegend)
rietumi, m. pl., auch vakarpuse, f.; 2.
(Westwird) vakara vējš, m.
West’e, f. pl. -n, veste, f.; vestes, f. pl.
West’en, m. -s, (als Himmelsgegend)
rietumi, m. pl.; auch vakari, m. pl.;
vakarpuse, f.; im rietumos; nach
pret rietumiem.
West’ende, n. rietumu gals, m.
West’front, f. rietumu fronte, f.
West’enIIfutter, n. vestes odere, f. -knopf,

m. vestes poga, f.
Westküste, f. rietumpiekraste, f.
west’lich, I. adj. rietumu-, vakaru-; II.
adv. uz rietumiem, rietumos; » von
Riga, Rīgas rietumos.
West||seite, f. rietumpuse, f. -teil, m.
rietumdaļa, f.
westwärts, adv. pret rietumiem.
Westwind, m. vakara vējš, m.; rietenis.
weswē’gen, v. weshalb,
wett, adj. līdzīgs; (etw.) - machen,
izlīdzināt (ko).
Wet’te, f. pl. -n, derības, f. pl.; eine
eingehen, saderēt; eine «. gewinnen,
vinnēt derības; eine verlieren,
paspēlēt derības; was gilt die -?
derēsim! od. uz ko derēsim? fig. um die
- arbeiten, sacensties strādājot, um
die - laufen, iet skrieties.
Wetteifer, m. sacenšanās, f.; sacensība,
f. -er, m. sacensonis, m.;
(Nebenbuhler) sāncensis, m.
wetteifern, v. n. sacensties,
wetten, v. a. u. n. derēt; (um etw.)
derēt (uz ko); was wollen Sie »? uz
ko Jūs gribat derēt?
Wetter, m. -s, pl. ■«■, derētājs, m.;
derīb-nieks, m.

Wetter, n. -s, 1. (Witterung) laiks, m.;
gaiss, m.; was ist od. was haben wir
(heute) für ~? kāds šodien laiks? es
ist schönes », laiks jauks; vom
reden, runāt par lietu un jauku laiku;
2. (Gewitter) negaiss, m.; (Sturm)
vētra, f.; 3. schlagendes sprāgstošs
gaiss.

Wet’ter||beobachter, m. meteorologs, m.;
gaisa novērotājs, m. -beöbachtung, f.
gaisa novērošana, f. -beständigkeit, f.
(von Steinen) pastāvība gaisa pārmai-

ņās. -dach, n. nojume, f.; pajumte, f.
-fahne, f. vējloks, m.

wetterfest, adj. gaisa norūdīts, pie
negaisiem pieradis.

wet’terhart, v. wetterfest.

Wetterkunde, f. meteoroloģija, f.

wet’terlaunisch, adj. grozīgs.

Wet’terläuten, n. vētras zvani, m. pl.

wetterleuchten, v. imp. es
wetterleuchtet, rūsa plātās; zibsnī.

Wetterleuchten, n. rūsa, f.; bula zibens,
m.

wettern, I. v. imp. es wettert, negaiss
plosās; II. v. n. plosīties, bargi rāties.

Wetter||prophet, m. gaisa od. laika
pareģotājs, m. -prophezeiung, f. gaisa od.
laika pareģošana, f. -Schäden, m.
negaisa posts, m. -scheide, f. mākoņu
šķirtne, f. -stange, f. negaisa
novedējs, m. -Veränderung, f. laika
grozīšanās, f.

wetterwendisch, adj. grozīgs,
nepastāvīgs.

Wetter||wolke, f. negaisa mākonis, m.
-zeichen, n. meteoroloģiska zīme.

Wett||fahrt, f. braukšanās, f. -lauf, m.
skriešanās, f. -läufer, m. skriešanās
dalībnieks, m.

Wettrennen, v. n. skrieties.

Wett||rennen, n; zirgu skriešanās, f.
-rüdern, n. regata, f.; airēšanās, f. -streit,
m. sacīkste, f.; sich in einen » (mit
jemm.) einlassen, uzsākt (ar kādu)
sacīksti.

wetz’en, v. a. trīt, asināt; (von Sensen)
brucināt.

Wetz’en, n. -s, trīšana, f.; brucināšana, f.

Wetz’stein, m. galoda, f.; dem. galodiņa,
f.; (zum Drehen) teciela, f.; (für Mäher)
bruceklis, m.

wich v. weichen.

Wichs, m. -(s)es, in vollem vareni
uzcirties.

Wichs’bürste, f. spodrināmā suka.

Wich’se, f. 1. spodre, f.; spodrināmā
ziede, f.; vikse, f.; 2. fam. (Prügel)
pēriens, m.

wich’sen, v. a. 1. spodrināt; (viksēt
zābakus); 2. fam. (prügeln) nopērt,
nomizot.

Wich’sen, n. -s, spodrināšana, f.

Wicht, m. -(e)s, pl. -e, fam. radījums, m.;
kleiner cilvēciņš, m.; ein armer
nabadziņš, m.

Wichtelmännchen, n. rūķītis, m.; gariņš,
m.

wichtig, adj. svarīgs; (bedeutend)
ievērojams; höchst visai svarīgs; es ist
mir sehr daß er nicht erfährt, man

41*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0641.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free