- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
289

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - inwiefern ... - J

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

inwiefern — jäh

289

inwiefern’, adv. kādā mērā; kā tad tā?

inwieweit’, adv. cik tālu?

In’wohner, m. -s, pl. iedzīvotājs, m.

-in, f. pl. -nen, iedzīvotāja, f.
Inzest’, m. -es, pl. -e, asinsgrēks, m.;
nešķīstība tuvu radu starpā.
In’zucht, f. savstarpēja apvainošana, f.
inzwischen, adv. pa to laiku,
ir’den, adj. mālu-; -es Geschirr, mālu
trauks, m.

ir’disch, adj. zemes-; (weltlich)
pasaules-; pasaulīgs, laicīgs; die -en Güter,
pasaules mantas; das I-e, laicīgas
lietas; fig. die I-en, mirstīgie,
ir’gend, adv. » ein Buch, kāda grāmata;

kaut kāda grāmata,
ir’gend ||wie, adv. kaut kā, kā nebūt, kā
neka. -wo, adv. kaut kur. -wohēr, adv.
no kaut kurienes, -wohin, adv. uz kaut
kurieni.

I’ris, f. 1. (Regenbogenhaut des Auges)
varavīksne, f.; 2. (Göttin) Irida, f.;
3. īriss (puķe).
Ironie’, f. pl. -(e)n, irönija, f. (smalka

zobošanas),
ir’re, I. adj. 1. (verirrt) noklīdis,
nomaldījies no ceļa; 2. fig. (im Irrtum)
-sein, maldīties; 3. fig. (geistig gestört)
prātā jucis; er ist - im Kopfe, viņam
prāts izgājis no sliedēm; II. adv.
-fahren, noklīst od. nomaldīties no ceļa;

- führen, maldināt; fig. samulsināt;

- gehen, noklīst, nomaldīties; fig.
muldēt, murgot.

Ir ’re, f. maldīšanas, f.; in die »
führen, maldināt, samulsināt; in der od.
die gehen, maldīties,
ir’ren, v. a. (besser: irre machen)
samulsināt; er läßt sich durch nichts •», viņš
neļaujas ne ar ko samulsināties.
Ir’ren, n. -s, maldīšanās, f.; prv. ist
menschlich, ikviens cilvēks var
maldīties.

Ir’renII anstalt, f. ārprātīgo nams, m.
Ir’re||rēden, n. murgošana, f.; muldēšana,

f. -sein, n. maldīšanās, f.
Irr’||fahrer, m. -s, pl. maldonis, m.
-fahrt, f. maldu ceļš, m. -gang, m.
neceļš, m. -garten, m. labirints, m.
-glaube, m. maldu ticība, f.
irr’gläubig, adj. maldticīgs, no īstās
ticības noklīdis,
ir’rig, adj. maldīgs, aplams.
Irr’II licht, n. malduguns, f. -sinn, m.
ārprāts, m.
irr’sinnig, adj. ārprātīgs.
Irr’tūm, m. -s, pl. -tümer, maldi, f.;
(Versehen) vilšanās, f.; misēšanās, f.
irrtümlich, I. adj. maldīgs, aplams; II.
adv. aplami, nepareizi.

Ir’rung, f. pl. -en, maldīšanās, f.;
misēšanās, f.; klupšana, f.

Irr’wahn, m. maldība, f.; (Vorurteil)
aizspriedums, m.; (Aberglaube)
māņticība, f. -weg, m. neceļš, m. -wisch, m.
malduguns, f.; spīgana, f.

I’segrim, m. -s, pl. -e, 1. (Wolf) vilks,
m.; 2. fig. īgonis, m.

isolie’ren, v. a. izolēt, savrup atdalīt;
isoliert leben, .dzīvot par sevi.

iß, is’sest, ißt v. essen.

ist v. sein.

Ist’-Einnahme, f. patiesais iejēmums.

i’tem, adv. tāpat, tālāk.

J.

jā, adj. 1. jā; 2. (in dringenden Bitten)
visādā ziņā; vergessen Sie es «. nicht,
lūdzami neaizmirstiet jel to; tu’ es
-nicht! lūdzams nedari to nekādā ziņā!
3. (unbetont) jau; das ist
schrecklich! tas jau briesmīgi! er wird
-wiederkommen, viņš jau atkal atnāks.

Jacht, f. pl. -en, jachta, f. (mazs
vien-masta buru kuģis).

Jäck’chen, n. -s, pl. jaciņa, f.

Jack’e, f. pl. -n, jaka, f.

Jackett [ja-], n. -(e)s, pl. -s, žakete, f.

Jagd, f. pl. -en, medības, f. pl.; (auf
etw.) » machen, medīt (ko); auf die
-gehen, iet medībās; auf der sein,
medīt, būt medībās.

Jagd’||berechtigung, f. medību tiesības,
f. pl. -beute, f. medību guvums, m.

jagd’gerecht, adj. 1. medībās izveicīgs;
2. medību nosacījumiem piemērots.

Jagd’horn, n. medību rags, m. -hund, m.
medību suns, m. -recht, n. medību
tiesības, f. pl.

Jagd’tasche, f. medību soma, f.

jā’gen, I. v. a. dzīt; freq. gaiņāt; fam.
(jemn.) zum Teufel aizdzīt (kādu)
pie velna; (jemn.) aus dem Lande
izraidīt (kādu) no valsts; in die Flucht
aizdzīt; II. v. n. 1. medīt; 2. fig.
(sehr eilen) steigties; (zu Pferde)
auļot; fig. nach Glück dzīties laimei
pakaļ; III. v. refl. sich dzīties.

Jā’gen, n. -s, dzīšana, f.; (Eilen)
steigšanās, f.; (die Jagd) medīšana, f.

Jä’ger, m. -s, pl. mednieks, m.

Jä’ger||garn, n. mednieku tīkls, m. -haus,
n. medību nams, m. -horn, n.
mednieka rags, m.

Jä’gersmann, m. (pl. -leute) mednieks,
m.

jäh, adj. 1. (steil) stāvs, kraujš; -er
Abhang, stāva nokalne; 2. fig. (sehr
schnell) ļoti ātrs; -er Lauf, straujš

Dravnieks, Vāciski latviska vārdnīcā.

19

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0287.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free