- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
189

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - ertragen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ertragen — erweitern

189

ļiem; reiner tīrais ienākums, m.;
wie groß ist der - deines Gartens?
cik tev dārzs ienes?
erträ’gen, v. a. (v. tragen) (part. p.
er-trā’gen) panest; (geduldig hinnehmen)
paciest; das ist nicht zu *, tas nav
panesams.

erträglich, I. adj. 1. panesams; 2.
(ziemlich gut) puslīdz labs; II. adv. puslīdz
labi.

Erträglichkeit, f. panesamība, f.
ertrags’fähig, adj. ienesīgs.
Ertrags’fähigkeit, f. ienesīgums, m.
ertränk’en, I. v. a. slīcināt, noslīcināt;
II. v. refl. sich », slīcināties,
noslīcināties.

Ertränk’ung, f. pl. -en slīcināšana, f.
erträu’men, v. a. sasapņot (sev ko),
ertrin’ken, v. n. (v. trinken) (part. p.

ertrunk’en) slīkt, noslīkt,
ertrotz’en, v. a. izspītēt (kaut ko).
Ertrunkene(r), m. slīkonis, m.
erübrigen, I. v. a. atlicināt, ich konnte
nicht soviel man tik daudz
neatlika; II. v. imp. es erübrigt mir noch
zu sagen, man vēl atliek ko teikt.
Erü’brigung, f. pl. -en, atlicināšana, f.;

atlicinājums, m.
Eruption’, f. pl. -en, erupcija, f.; 1.
(von Vulkanen) izvirdums, m.; 2.
(Me-diz.) izplūšana, f.; izsišanās, f.
Er’ve [-we], f. pl. -n, lēca, f.
erwach’en, v. n. atmosties, pamosties;
vom Tode uzmosties no nāves; aus
der Ohnmacht «, atžirgt no ģīboņa;
fig. der Tag erwacht, diena aust.
Erwach’en, n. atmošanās, f.
erwach’sen, v. n. (v. wachsen) (part. p.
erwach’sen) 1. (besser: wachsen) augt,
pieaugt, izaugt; 2. fig. (hervorgehen)
izcelties; es wird unsägliches Unglück
daraus *, no tā izcelsies liela nelaime,
erwach’sen, adj. pieaudzis; noch nicht
vēl nepieaudzis; -er Mensch, pieaudzis
cilvēks.

erwä’gen, v. a. (v. wägen) (part. p.
er-wö’gen) apsvērt, pārdomāt; alles wohl
erwogen, viss labi pārdomāts.
Erwä’gung, f. pl. -en, apsvēršana, f.;
in daß er noch jung ist, ievērojot
to, ka viņš vēl jauns,
erwählen, v. a. 1. (aussuchen) izmeklēt,
izraudzīt; sich einen Freund
izredzēt sev draugu; 2. (durch
Abstimmung) izvēlēt, iecelt.
Erwäh’lung, f. pl. -en, 1. (Auswählen)
izmeklēšana, f.; izmeklējums, m.; 2.
(durch Abstimmung) izvēlēšana, f.;
izvēlēj ums, m.

erwäh’nen, v. a. pieminēt; es wurde
dieser Sache nicht einmal erwähnt, šo
lietu pat nemaz nepieminēja; das
erwähnte Buch, minētā grāmata.
Erwäh’nung, f. pl. -en, pieminēšana, f.;
pieminējums, m.; einer Sache - tun,
pieminēt k§du lietu,
erwär’men, I. v. a. sasildīt; wieder
uzsildīt; II. v. refl. sich (für etw.)
iesilt (par ko).
Erwär’||men, n. od. -mung, f.
sasildīšana, f.

erwar’ten, v. a. sagaidīt; (warten) ich
erwarte, daß er kommt, ceru, ka viņš
nāks.

Erwar’||ten, n. od. -tung, f. sagaidīšana,
f-i gegen alles -ten, pavisam
negaidot.

erwartungsvoll, adj. cerību pilns, gaidu
pilns.

erweck’en, v. a. 1. pamodināt, celt; vom
Tode uzmodināt no .miroņiem; 2. fig.
(hervorrufen) modināt.
Erweck’ung, f. •», pl. -en, pamodināšana,
f.; pamodinājums, m.; (vom Tode)
uz-modināšana, f.; uzmodinājums, m.
erweh’ren, v. refl. sich atvairīties; er
kann sich des Lachens nicht viņš
nevar novaldīties nesmējies,
erweich’bär, adj. atmīkstināms; fig.
iežēlināms.

erwei’chen, v. a. 1. atmīkstināt; (durch
Flüssigkeiten) atmiekšķēt; 2. fig.
(rühren) aizkustināt.
Erwei’chung, f. pl. -en, 1.
atmīkstinā-šana, f.; atmīkstinājums, m.; 2. fig.
(Rührung) aizkustināšana, f.;
aizkustinājums, m.
Erweis’, m. -(s)es, pl. -(s)e, (Beweis)
pierādījums, m.; (Zeugnis) apliecība, f.
erweisen, I. v. a. (v. weisen) (part. p.
erwie’sen) 1. (beweisen) pierādīt; es
ist erwiesen, ir pierādīts; 2.
(erzeigen) parādīt; Ehre pagodināt; II. v.
refl. sich izrādīties; es hat sich aus
den Akten erwiesen, no aktīm
izrādījies; sich dankbar būt pateicīgam,
erweislich, I. adj. pierādāms; II. adv.
er ist - arm, viņš ir, kā zināms,
nabags.

Erweisung, f. 1. (Beweis) pierādīšana, f.;
pierādījums, m.; 2. (Erzeugung)
apliecināšana, f.; apliecinājums, m.
erweitern, I. v. a. 1. (weiter machen)
paplašināt; (in die Länge) pagarināt;
2. fig. (ausdehnen) izplatīt,
(vergrös-sern) palielināt; seine Macht
palielināt savu varu; die Grenzen •»,
paplašināt robežas; II. v. refl. sich

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free