- Project Runeberg -  De bibliska hufvudbegreppen /
371

(1909) [MARC] Author: Hans Nilson With: Carl Norrby, August Rodemeyer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Laster - Lat. Lättja

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LASTER. LAT. LÄTTJA.

371

fulla hand och uppsyn förföljde honom i och ur lastens rum.
Slutligen vardt han besegrad, han föll ner för den
barmhärtige samaritens fötter och fick af honom lifsbalsam för
sina otaliga syndasår. Af den orene syndaren blef en from
kristen, som vandrade på rättfärdighetens stigar.

Lat. Lättja. (Se äfven Flit.)

Bibelställen: 1 Mos. 2: 15; 3: 19. Ordspr. 6: 09;. 10: 4; 13: 4; 20: 4; 24:

30, 31; 31: 27. 2 Tess. 3: 10, 12.
Ordspråk: Lättjan är djäfvulens örngått. — Den låte och den fete ha alltid
ondt af hete. — Lat ungdom, trasig ålderdom. — Lat hand gör arm man.
— Lat mans bön blir icke hörd.
Strötankar: Lat är den, som är trög och ovillig att uppfylla sina åligganden.
Sysslolöshet är själens fiende. (Benediktinerordens motto.’) — Lättjan är
moder till många vanartiga barn. De, som ingenting göra. äro på väg
att göra det, som är värre än ingenting. (J. Mason.)

Den låte och den flitige. — En adelsman hade ärft
en rätt stor landtegendom, som dittills alltid hade lämnat en
årlig afkastning af 9,000 kronor. Men genom vårdslöshet
och misshushållning såg sig den nye ägaren snart nödsakad
att till sina skulders betäckande sälja den ena och på 20 år
bortarrendera den andra hälften däraf. Innan denna tid var
tilländalupen, sade arrendatorn, att om adelsmannen ville
sälja egendomen, vore han sinnad att köpa den. »Hvad?»
utropade ägaren, »jag kunde icke bärga mig på det hela,
och ni lefver af hälften, betalar arrendet och kan därtill
tänka på att köpa egendomen!» — »Med två ord», svarade
arrendatorn, »kan jag förklara detta förhållande. Ni säger
till pänningen: gå! och jag säger kom! Därtill ligger ni i
er säng eller är ute och söker förströelse, under det att
andra förrätta ert arbete, då jag däremot står tidigt upp för
att själf ombesörja mina göromål.»

Utan Marta hungrar Maria. — Då en främling såg
Silvanus, föreståndare vid ett kloster på Sinai berg, jämte
de andra munkarna förrätta ett tungt arbete, sade han:
»Hvarför arbeten I, som ären så heliga, för den mat, som
dock är förgänglig? Maria hafver utvalt den bästa delen,
hvilken henne icke kan fråntagas.» Till svar härpå befallde
Silvanus sin lärjunge Sakarias att föra den främmande till

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:26:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dbhb/0371.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free