Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - А. С. Новакович. Краткий очерк фонетики, грамматики и словообразования датского языка - Грамматика - § 80. Поджиненное... - § 81. Виды придаточных предложений. Придаточное-подлежащее - § 82. Придаточное-сказуемое - § 83. Придаточное определительное - § 84. Придаточное дополнительное
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 951 —
союзных слов и бессоюзно. Придаточные предложения выполняют
функции, близкие членам простого предложения, поэтому
придаточные предложения принято классифицировать по их
синтаксической функции.
Виды придаточных предложений
§ 81. Придаточное-подлежащее вводится союзом at и
союзными словами hvem, hvad, hvilken и др. Обычно главное
предложение начинается с коррелята det:
Det er godt, at du er her. Хорошо, что ты здесь.
(Ср. At du er her, er godt.)
Det var rigtigt, hvad han sagde. То, что он сказал,—
правильно.
(Ср. Hvad han sagde, var rigtigt.)
§ 82. Придаточное-сказуемое вводится союзами at, om,
союзными словами hvad, hvem и др., или бессоюзно:
Det er, hvad han fortalte. Это то, что он рассказал.
§ 83. Придаточное определительное вводится относительными
местоимениями der, som, hvis, hvem, hvad, hvilken (см. § 34),
местоименными наречиями hvorpå, hvormed, hvoraf и др. (см. § 38),
союзами da, når или бессоюзно:
Jeg kender ikke den mand, der Я не знаю того человека,
sidder i hjørnet.
Han åbnede en stor kuffert,
han havde taget med ind fra
automobil.
Hun husker endnu den tid, da
hun gik i skole.
который сидит в углу.
Он открыл большой
чемодан, который принес с
собой из автомобиля.
Она помнит еще то время,
когда она ходила в школу.
§ 84. Придаточное дополнительное вводится союзом at,
союзами om, hvorvidt (при косвенном вопросе), союзными словами
hvem, hvad, hvilken, hvor и др., или бессоюзно:
Я помню, что я его
Jeg husker, at jeg har set ham
før.
Jeg husker ikke, om jeg har set
ham før.
Jeg husker ikke, hvor jeg har
set ham før.
Jeg ved ikke. hvem han er.
Jeg ved ikke, hvem der skal
komme.1
видел раньше.
Я не помню, видел ли
я его раньше.
Я не помню, где я
его видел раньше.
Я не знаю, кто он.
Я не знаю, кто
должен прийти.
1 Если слова hvem или hvad выступают как подлежащее, то
употребляется коррелят der.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>