- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
142

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Faster ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

142

Faster — fatter.

îsingilaĸ, issaĸángilaĸ; er ikke fastende:
îssa–ĸarpoĸ.

Faster, en: atsak; hans F.: atsa; hun er
hans F.: aks agå.

Fastetid, en: îsíngíniarfik, îsíngíniartartik;
jvf. Foste.

faftgjællet, er f.: masilugpoĸ.

faftgjør bet: anlajangersarpà, aulajangerpà.
parnaerpà. parnaerssorpå, patanaerpå el.
pa–tajanaerpå (S).

Faftgjorelfe, en: anlajangersaineĸ,
aulaja–ngersagauneĸ; jvf. bet foreg.

Fafthed, en: rnavtússuseĸ. mángerssuseĸ.
suikáussuseĸ, aulajangerssuseĸ. anlajáissuseĸ;
jvf. saft.

Faftholbelíe, en: tigúmissineĸ (S®) el.
ti–gúmingningneĸ, tigúmissauneĸ, tigúmineĸ;
jvf. bet følg.

fastholder det el. ham: tigúmivâ, - det (fin
Mening, fit Ord): aulajangertigå el.
aulaja–ngiúpâ, átápâ; f. sig: tigúmivoĸ, najúmagpoĸ
el. najúmagterpoĸ, - - ved det: tigúmivigâ,
najnniagfigâ el. najúmagterfigâ; jvf, faft.

faithæfter det (til noget): nipitipa,
nipititer–pâ, kákerssûpâ, kápúpá (-mut).

faftklæber bet: nipitípâ. nipititerpå.

FafUand, et: nunavik, nunavigssuaĸ,
nunái–narssuaĸ.

fastnagler bet (til noget): kikiagúpâ,
kikiag–tũpâ, pâgúpâ (-mut).

faftskrner det: (ĸivnilingnik) kikiagtũpâ,
su–katerpà, ĸípúpâ.

FaftfættelfC, en: aulajangersaineĸ,
aulaja–ngersagauneĸ; jvf. det følg.

fastsætter bet: anlajangersarpà,
aulajanger–på, perĸússutigâ, inásĸutigâ; er faftsat:
aula–j an gers i m av ok; jvf. berammer.

fat, Adv., faaer f. paa det el. ham: tiguvå,
anguvâ, tikipâ. nâpípâ; kan ikke faa f. paa bet
el. ham* tiguneĸ saperpá, inorpâ,
nâpísínáu–ngilâ; tager f. paa bet: tiguvà, tigümivà, fig.
autdlarnerpâ, autdlartipà, isagúpâ, ornigpá,
suliarilerpâ, Aff. -lerpoĸ ; tager f. paa at fkrive:
agdlalerpoĸ; tager f. paany (efter en Âfbrybeh
se): nangigpoĸ, - - paa bet: nangípâ; tager
forkert f. paa bet: tiggordlugpâ; tager alvorlig
f. (lægger Kræfter til): agsororpoĸ el.
agsoror–poK, - - (anftrenger fig for at blive færdig):
nukingerpoĸ; tager hoardt f. paa ham:
tigo–rulugpa, negtl. suángavigá cl. suángápâ,
sn–angasârfigã, ĸukagsimârfigâ; har f. paa bet:
tigumivà, uegtl. suliarà; hvorledes? er det f. med

ham el. det: ĸanoĸ-ípa? det er galt el. daarlig
f. med ham el. bet: ajorpoĸ.

fatal, er f.: kamanáipoĸ, uggornarpoĸ; jvf.
skjæbnes vanger.

Fatalitet, en: kamanáissuseĸ, nggornartoĸ.

Fatamorgana, et: puivkarneĸ, puivkartoĸ;
jvf. Suftspejting.

Fatning, en (kun i enkelte Ubtr.), er veb fin
Førilisimavoĸ; er ikke længer ved g.:
ilisinia–jungnaerpoĸ; bevarer fin F.: sujunérutíngilaĸ,
ersiúngilaĸ, tatituvoĸ, - - (trods vaiifkelige el.
farlige Forhold): sujunérutiuípoĸ, ersiuipoĸ,
tatituvoĸ, putujuípoĸ; bærer fin Sorg niebF..
alianartoK atugke nàmagå; imødeser Tøben
meb F.: toĸunigsse sujôragíngilâ, toĸuvfigsse
utarĸĩnarpâ; taber fin F.: sujunêrúpoĸ,
ersi–ulerpoĸ, putuvoĸ; bringer ham ub af F.. su’
-junêrntípâ, ersiortípã, putuvâ.

Fatteevne, en: silaĸarssuseĸ,
sujuncĸarssu–seĸ; har gob F.: silagssorigpoĸ, poĸerpoĸ,
ilíkajavoĸ; ljar ringe F»: silaĸángilaĸ,
poĸĩ–poĸ, ilíkajáipoĸ.

fattelig, er f<: sujunersigssauvoĸ,
pásigssau–voĸ el. pâsinarpoĸ; er let f.: navsuipoĸ,
nav–soĸángilaĸ; gjør bet f.-t: navsuiarpâ.

fatter det (f. orn bet): tiguvâ, tigúmivâ, meft
fig. (forftaaer bet): .sujuner.sivâ el.
sujuneĸar–típâ, pâsivâ el. pâĸartípâ, isumasivâ eí.
isu–maĸartípâ, nalujungnaerpâ, tusâvâ; f. bet ikke,
kan ikke fatte bet: sujuneĸartíngilâ el.
snjuner–singilâ, pâĸartíngilâ el. pâsingilã,
isuinaĸar–tíngilá el. isnmasíngilâ, naluvâ, inorpâ; f. íet
el. hurtigt: poĸerpoĸ, ilikajavoĸ; f. vanfkeíigt
eí. langjomt: poĸĩpoĸ, ilíkajáipoĸ; kan fattes:
snjunersigssauvoĸ, pâsigssauvoĸ eí.
pâsinar–poĸ, jvf. fattelig; f. en Beslutning:
isuniasi–voĸ, isumagssarsivoĸ, - et F°rfæt:
pilerssâr–poĸ, isumalerpoĸ; f.Mob: isuraavdhialerpoĸ.
isumavdluarpoĸ, tngpatdlilerpoĸ,
tugpatdler–poĸ, - Haab: neriulerpoĸ, neriugpoĸ, - - om
bet: neriûtigâ; f. Kjærligheb til ham:
asaler–pâ, asassarilerpâ, - tøobheb for horn:
asaler–pâ, isurnagilerpâ, isuniagssulerpá, - Hod til
ham: ûmigssulerpâ, - Mistanke til ham:
pasi–vâ; f. fig: sujunérutínavérsârpoĸ,
(aiitusûr–poĸ, jvf. Fatning, –i det (jom ikke kan være
anderledes): namagâ; f. fig i Kortheb:
naitsu–mik (el. sivikitsumik) oĸalugpoĸ - - øm bet:
naitsumik oĸalûtigâ; er fattet (under farlige el.
vanffelige Forhold): ersiúngilaĸ,
sujunêrutingi–laĸ, tatituvoĸ, - - i fin Skjæbne: atugke
nà–inaga.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0156.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free