Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
454
1831
mamsell taglioni.
lag har trenne gånger sett denna lätta, eteriska varelse.
Första gången var efter Pastas röl uti Medea. Jag kan ej
förgftta det, vore det ock endast för kontrastens skull. Det
var som en af Anakreons sånger efter Aeschyli
Agamemnon, eller en af Mo o res melodier bunden i samma
band som Miltons förlorade paradis. Hon framkom ur
bakgrundens skugga, som en hamadryad utur en myrtenlund i
Tempe vid herdens pipa, och hon stod der, — men det ar
icke rätta ordet, — med bågformiga armar och flammande
kinder inför sina förtjusta och beundrande åskådare. Och
hvilken attityd! T i ti an kunde hafva i den inandats sina
färgers eld; Canova kunde hafva gifvit marmorn hennes lif,
och sagt, som konstnärn fordom då han fulländat en af sina
härliga statyer, och lade mejseln ifrån sig: dicel tala!
0-aktadt den andelösa tystnaden ifrån de betagna åskådarne
hördes intet enda af hennes steg. Någon gång trodde jag mig
endast märka ett sakta ljud, som liknade bäckens darrande
sorl omkring foten af en najad, då hon står der tvekande och
lutad öfver sin egen skugga. Man kan med rätta säga om
mamsell Taglioni att hon är den första i sitt slag, — den
första och den sista. Alla hennes rörelser äro poesi; hon är
dansens Paganini. Begge äro öfver all jemförelse med någon
annan. Det förundrar mig ej att dans utgjorde en del af de
gamles religiösa ceremonier. Den är hjertats språk i
hänryckningens glada ögonblick. Mången har fördömt dansen som
vällustens prolog. Detta är vederlagdt af Taglioni. Hennes
gester tala till sinnena, det är sannt; men de väcka ock idéer
utaf skönhet, hvilka sofva, liksom harpans toner tilldess de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>