- Project Runeberg -  Det nya Östasien /
12

(1906) [MARC] Author: Hjalmar Cassel - Tema: China
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - PÅ RESA TILL SOLUPPGÅNGENS LAND - I Suezkanalen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

i spridd slagordning. Den tyska postångaren, som här i
denna omgifning, till hälften på land, ter sig som en
oerhörd koloss, ett berg, framdrifvet genom öfverjordiska
makter, låter höra en signal — ett uthålligt doft rytande,
som rullar öfver öknen som lejonets och kommer
sjöfåglarnas härskaror att lyfta vingarna och taga till skyndsam
reträtt.

Sakta sjunker solens blodröda glob i vattenytan. Ett
ögonblick efter är hela landskapet illumineradt; det ser ut
som om tusende bengaliska eldar tändes i öknen, de flamma,
spraka, gnistra och kasta kaskader af mångfärgadt ljus
öfver det öde vattnet. Men härligheten varar icke länge.
Söderns natt fäller sin tunga ridå öfver skådespelet, allt är
svart — då vaknar salongen: det stora promenaddäcket
upplyses af elektriska glödlampor, medan
förstaklasspassagerarna, en svärm af festklädda damer och herrar, strömma
upp från middagen. Den har tydligen varit glad. Man
stimmar, konverserar under lifliga gester. Välsvarfvade
tyska fraser blandas med muntra engelska utrop; den
säfliga holländskans jämna ström brytes af knastrande och
klirrande ljud af något exotiskt idiom.

Där underhålla två italienare hvarandra på sitt
melodiska språk. De ha pratat oafbrutet ända sedan de lämnat
Napoli och komma troligen att fortsätta därmed till dess
de nå destinationsorten, Jokohama. Ty de förstå ingen
ombord och ingen förstår dem. Hvad de ämna företaga
sig i Japan, veta de blott själfva. Där står den unga
baronessan von K., omgifven af tyska officerare på permission
för världsomsegling; hon är klädd i en charmant hvit
sidenrobe, som dock knappast klär hennes fylliga figur,
och den hvita, juvelgnistrande handen för med lättjefullt
behag cigarretten till de alltid leende läpparna, medan hon
lutad mot räcket lyssnar till de ifriga kavaljerernas
artigheter, Hennes man, baronen, marscherar ensam i rask

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:34:46 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/chostasien/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free