- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
614

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Jseael wie-
:askele
hL-Rran
edes

Jhmiset o-
wat liha.

Lgypiilai-
sien wid-
öauyet.
3:06. 7330

131041; 8:5.

Psaltati;

Ettei he ustonetIumalan paalle/ ia ei te
staldanet hanen apat-ns; "
Ia han kasti pilwille ylhalda/ sa awais
taiwan oivet;
Ja andoi sata heille Manna soodat-ensi
ia andoi heille taiwan leipa, "
He söit (;f;ngelitten leipa / han lahetti
heille kylla ruota rawinnoti; "

Han andoi itatnnlen puhalda "ta-"ivan
allnijahanenwaiewydellane kehoitti ete-
latnnlen; "

Ia andoi sata naumin tomna/ liha heil-
le/ ia linduja nijncuin sanda meresai" "

Ia sallei langeta keskelle heidan letnans/

35

0;

RI

;

O

;

D

40

4

p
"

4

w

sotapaitas tuin he asuit; "

Nisn he soit sa rawittin/ sa satt heidan
himons; "

Cuin ei he wiela laeannet himotdzemast/
ia he soieta sistte söit;

c(siili Jnmalan wiha heidan paallens/
sa tappoi jaloimmat heidan seastannia pa-
rahimmat Jsraelis han maahan löi;
nita !viela sijttekintaikisa naisahesyn-
dia teit/ jaeinseonet hanen ihmeitans;
Sentahden andoi han heidan enolla /
nijn ettei he mitan saanet/ ja taytyi heidan
elinaitans rangaistuna olla;

Cnin han heita tappoi" edzit he handa/ ja
he palaisit/ ja tulit warhain Jumalan togo;

Ja muistelit etta Jnmala on heidan tur;-
ivans/ ia Ininala se torkein heidan luna-;
"siainns- .

Ja he petit hanen heidansnnllans/ sa
ivalehtelit hanelle kiellllans’, Mntta hei-
dan sydamens ei ollnt wahwa hanen pn"
leens /ja ei piranet nstollisest hanen latto-
ans;

WVtta han "tarmollinen/sa andoi pa-
hat tegot andeti/saeihntnttaniit heita/

ia han kaansi pois usein wihans/ ettei han

laskenut caickia wihaans meneman;

Silla han muisti heidan lihaxi / tauleti"
sota mene poissaei palaja;

Heivihoitit hanen sangen usein toiwesa/
ia kehoitit hanen ankiasa maas’; ;

Ia he kinsaisit taas Jumalata jotapai-
tas/ ia harsyrtelit sita pyhaJsraelis;

Ei he innistanet hanen lattans/ sina pai
ivana jona han lunasti heita wihollisi;
ska;

Nisntuin han oli ihmens Egyptis teh-

" Costa han heidan wetens werexi muut-
ti/ ettei he osistans tainnet juoda,
Costa han turilat heidan setaans lahet-
ti/totta heita soit/ ja sam-natot tuin heita
hUW-Ik;
Ja andoi heidan talons ruohomadon-
le/ ia heidan kylwöns etanoille;

Costa haniatehilla heidan wiinapuuns
löi/ ja heidan medzasitunanssaateella;

Costa han loi heidan tarjans rakehilla/
ja heidan laumans pitka-"sen tulella,

Costa han hirmuisen) wihasans" lahetti
heidan setaan; pahat engelit/ ia andoi hei-
ta raadella/tavoita ja wahingoitta,

Han paasti toihans heidan setaans/ ia ei
saastanyt heidan sielnjane enolemasta/ ia
heidan elaimens rutolla suoletti;

Costa han caicki esitoiset löi Egyptisa/
ensimaiset perilliset Chamin majoisa-

Alaski hanen Canssans nisntuin lam-
bat / sa ivei heidan nijncuin lauman
corwesa;

Ia saani heita irstasta" ettei he peliannet/
waan heidan wihollisens peitti meri;

Ia han ivei heita Pyhans rajoiin/ ta-
inan maen thgö / jonga hanen oikia katene
saannt oli,

Ja han ajoi pois heidat! edesians) pata"/
nat" iaiatoiheille perimisen arinalla/iti nis-
d,en majoisa andoi han Jsraelin sntncunnat
a ua;

Mutta he kiusaisit ia wihoitit Itnnalan
sen torleimman/ ja ei pitanet hanen todistu-
tinne-;

Waan hepalaisitiataperin ia tadzoity-
lan nantnin myos heidan Jsans/ia ei piia-
net"/ nisntnin hellinnyt ioudzi;

Ja he wihoitit hanen medzistöillans/ ia
harsyttelithanda epajnmalillans;

Ja tuin Iutnala sen" tuula nisn han nat-
kasint/Ia hyljais towianraelin;

"Nisn etta han lnowui asninsiastans
Ssilos/ siita majasta iosa han ihmisten seas
a me " "

Ja andoi heidan iva-"mons sangiuxeen/
ia heidan caunindens wihollisten kasisn;

Ia han hyljais Canssans miecan ala/ ia
narkastvi hanen perimistans wastan, "

Heidan miehutaisens’ tulutti tull/la hM
dan neidzens taydni huolemata jaada;

Heidan Paopins langeisit mietalla/ ia

"-

;

5

"

",t" ollnttan leske/ jota heita ttin;

nnt/ sahanen merckins Ioan maasit;

loc1;:,",

:judalaiset

"wihoitta-

wat Inma-
lan !pasu-

!velu-ella.

malan palt "

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0666.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free