- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
86a

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

l "17"

Ioea enol-
lueet! tupet
’ se on saa-
siainen elj-
tosenasiö-

" Cninga sen

; sankt-alsen

;- päälle petj-
seotttan"

HERea anda

17" Moj; Ktrja;

!vettae talteesta;

0

"

:-

!3

"

!;

0;

;

"
RI

l

O

l

§5

2"

0

2

?"

"

; syndiuhri; Ja se jota lehmän tnhwan to- "

tois/pira pesemän waattens ja oleman saa-
stainen ehtosmastt; Tämä pitä oleman isan-
taickinen säatstraelin lapsille/ ja muu-talai-

Oets. 2" antian lehmän) Tämt! lehmä atntsta Chnstnst "
"jonga waattet olit punaiset , nijnculnwlsnamarjain tnntnldzian /
euin Esaiao sano hänen prophettasans ea .6 ; : 2. joea enolt" mei-
dän sondelmtäbde-i/39m. 4""27" v. "7. norewata wettä) 2!
tällä talta wahwlsietta/ eetäwthkeot; wedellä on se woimat tuin
sillä sanotan olewan jt: canon. ele (synkee-rae" äjll. 3. että se py-
hietä ihmisen sa esiä pois petkelen wäjymiset: sillä alnoa JE-

sille/jottateidän seasan asuwat;
JOta joscus tarttu johongun tnollneen
ihmiseen/ hänen pttä saastaisen oleman
seidzemenpäiwä, Hänen pieä puhdistaman
idzens’ tolmandena ja serdzemendetiä päiwä-
nä tämän tansa/ ja nijn hän tule puhtari; Ja
jollei hän puhdista idzens tolmandena eli seid-
zemendenä päiwänä / nijn ei ole hän puhdas;
Mutta jos jocu tarttu euollueen ihmiseen ja
ei puhdtsta idzens / hän saastutta HERtan

"majan /ja sentaltainen sielu pitä häwitetiä-

män Jsraelist ; ettei puhdistnswesi prijseo-
tettu hänen päällens / ntjn on hän saajtainen
sijhen asti euin hän anda idzens puhdista;
Tämä on Lakt" iosta jocu ihminen majas
:uole/se jocasijheti majaan mene/ja caicki mi-
tä majasa on / pitä oleman saastainen seidze-
meupäiwä; " Jajocainenawojoin astia/jo-
ta on tannetoin eli wandetoin / ne owat sam
siaiset, Ja jos’jotu tarttu ledolla johongun
miecalla lvötyn/ elickä muutoin tuolleseen /
elickä tuollen luuhun/ tajcta hautaan/ hän
on saastainen seidzemen päiwä;
Nijn ottatan he saastaiselle tästä poltetu-
stasyndiuhrin tuhwasta/ ja pangan sen paal-
le jnojcewata wettä astiaan, Ia puhdas
mies ottacan Jsopin ja tastatan weteenja"
pujscottaean majan / ja caicki talu" ja catcn
sielut/ jotca siellä owat; thn myos sen/
jota on tarttunut tuollen luuhun elt tapet-
tuun/taicka tnollueen/elijohongttn hautaan;
Nijn se puhdas pujscottatan sen" saastaisen
rolniandena ja seidzemendenä päiwäna"/ ja
puhdistutan hänen setdzemendeiiä pätwana /
hän wirunacaanaattens ja peskan idzens;
wedellä / ntjn hän ehtonapuhtajti tule. "

Mutta jota saastaise,ri tule/ ta ei puhdista
idzens / hänen sielnns pitä häwitettämän
Canssastans: että hän on saajtnttanutHER-
ran Pyhän / ja eiprtjstotetttt prijstTtuswe-
dellä/ sentähden on hän saastainen; "sa tämä
on heille !jantata-inen sääty, "jota presseo-
tuswedellä prtjstotteli / peskän myös waat-
iens; Jase tuin tarttu prijstotusweteen/
hän oltan saastainen ehtosen asti;

Ja caicki johonga hän rupe /" pitä oleman

saastainen /ia se sieluioca hänsein sasku / pin;
oleman saastainen ehtosen asti,

sin-en Chtisinten !vert sen tet" -. lod, "7" jota tällä spel-seotu-
wedellä nwtsieean- sentähden on tvlbleyö wesiensisi epäjuma-
lan palwelus: sillä" se rut-"ta euin Jnmalnlletnle/ ja meidän lu-
nastajalle IE sutelle Chrisintelle/ nijnmyös se wolma tuinJu-
mala on sitonm häuensanaan- ja Saeramemeinn / se omlsieean
"nihkeys "vedelle , llmanIum-tlan säädytä. Sltälil-ln on sijnä
taitaus : sillä wlhteyö wedellä omisietati se woima / joen hänellä/
että ole luom-ollan" elkä myöo Jumalautupauxest. Slllä nljtä
Letvttain Cerenwniaiea , jotca olit ivat-jo Chrjsiuj-een , itämän
eli haparoidzeman nijden jälken "vden Tesinmendts/ jttetni
Thtiltue idze ruumis-on tullut/elele mellle yhtänkäsiyäs waan
tieldän mendät col. " :8. kleb" to: "te-;

K )(- EUCU; /

WJrJam-’n cnolemast tv. -" Canssan naplnastw. 2.
HERra käsic anda heille wettä calliosia.sn-y. Moste
otra sauwan ia lyö m,riterra talliootj/ ja sijtäjuoxepaljo
reetta/v. 9. Hatnra sano tetret Mosesja Aatonuseone"
uijneiheidänpidätulemanCänaanmaallew. ".. Moses
"ma Edornetem Cmnngalda lupa , waelda Canssomens
hänen maansläptdze / numa hän kieldä sen/v. ",. Jsrael
palele hänen tyköns /ja lähte Cadejrest Oorljn l siellä käsie
HERra Mosexcn otta Aawnin cansans wuorelle / että
hän siellä tuoli" v. ni. Mosee teke cuin HERra käsin
Aatoii cuolt ja Canssa itte händä tolmeipmmendä päj-
wä l v. 37..

2
5;?
"s-t’"
K

9;"

" "

3

"
:?
"6
7?"

"

;
".;
8"
"
L
?
"5;
(7

"

"3" §’"HH ensimäisellä tunlla / ja Canssal

cuoli siellä/ja jjnne myos haudatan,

A Canssalla ei ollut wettä/ ja he torolat
heidäns Mo e aja Aaronita wastan;
Ja Cattssa ristelit osejren ransa /ja sanoit: ;
josta me olisim huckunetsiellä / cusa meidän
weljeni hutuitHERtanedes; Mititeolet-
ta wienet tämän HERran Canssan tähän;
torpeen " euoleman täällä meidän tarjani
cansa! Ia mijri te oletta tuonet meidän E"
gyptijt tähän pahaan paletaan / josa en me
taida kylwä/ josa eimyös ole steunita/ taicka
wtjnapuita/ei myös Geanatin onnenna/eipä
ole myös wettäkän juodayem,
thnMoses ja Aaron tuenitCanssan tykö
seuracunnan majan owelle / ja langeisit ras-
woillens / ja HERran tunnia näyi heille;
Ia HERta puhi-i Mosexelle / sanoden:
Ota sauwa ja toto Canssa/sinä ja sinun wel-"
jes Aaron / ja puhutat talliolle heidän sil-
mäins edes / ja se anda wetens; Ja näin
sinä Ratat talliosta heille wettä / la juotat
Cau an /ja heidän taklaus,
thn otttMosessauwan HERt-an edest/.9
ntjnritin hän käski hänelle, Ja Moses jaiio

b-

;

R

?!

KK

86

Mlt-Iam
enole Cade-
j-e-,

Senraem"
da napise
ettei hetllä
jollat wettä.
3:94.374;

teenalat-l-
, te anda
"wettä tal-
liv-l,

!3:94 "7:6,
I’inl. 78.76"
84?" ’ " :"

P t’s " Aawn

t.colri 19;;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0223.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free