Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den belgiske Verdensliteratur, af Kai Friis-Møller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Poesien hele sit Liv igennem. Hans Digte er indtagende
ved jævnlig at synes byggede paa rent individuelle
Erindringer; saaledes det læseværdigste af dem: Le
trettie de l’espinette amoureuse, hvori han fortæller om
sin første Ungdomskærlighed, der varede i ti Aar og
hvis Efterveer han endnu fornam i en fremskreden
Alder „til Trods for sin skaldede Pande og sit hvide
Haar“. Hans ovennævnte Forgænger Adenès var den
uskyldige Aarsag i denne Kærlighedshistorie, idet den
begyndte med, at den skønne foreslog Froissart at læse
hans Versroman Cléomadès sammen med hende —
man mindes uvilkaarligt Paolo og Fransesca hos Dante;
heldigvis endte Froissarts Tragedie ikke helt saa
tragisk som deres: hans elskede giftede sig blot med en
anden, hvad der vel kunde ærgre ham, men ikke
forhindre, at han senere forelskede sig baade to og tre
Gange. Genstanden for en af disse Forelskelser maa
have heddet Marguerite, at dømme efter hans Ballade
til Blomsten af samme Navn; hør Slutningen:
Den søde Sommer er nu her paany
Og har paany den søde Blomst udfoldet;
Og ud til den i Græsset to mon ty —
To Hjerter, een og samme Pil har voldet
En Kvide, som Gud Amor ilsomt letter.
Hos dem Behag og Høviskhed sig sætter,
Og „Blide Blikke“ skotter til dem tidt.
Derfor jeg skrifter, mens jeg Kransen fletter:
Jeg elsker mest af alt en Marguerit.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>