- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1237

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - taga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



taga – 1237 – taga

                e-e Schürze, ein Halatuch limbinden; ~

                på sig alla ordnar alle Orden anlegen;

                på sig skridshorna die Schlittschulle

                anschnallen; ~ på sig ett skärp e-e Schärpe

                umbinden el. um den Leib binden; ~ på

                sig svart äv. Schwarz anlegen; ~ på sig

                en åmbetsmin e-e Amtsmiene aufstecken;

                b) bildl. ~ ngt på sig etw. auf sich (ack.)

                nehmen; ~ på sig allt ansvar alle

                Verantwortung auf sich nehmen; jag -er det på

                mig . ich nehme es auf meine Kappe;

                ~ på sig för mycket zu viel auf sich el.

                auf seine Schultern laden.

                28. ~ sönder

                auseinandernehmen, zerlegen.

                29. ~ tillI.

                fr. a) nehmen, till agt annat hinzunehmen; b)

                använda. Hon tog till för mycket tyg till

                klänningen sie ließ zuviel Stoff zum Kleide

                draufgehen; ~ till för starka uttryck zu

                starke Ausdrücke anwenden; c) ~ ngn till

                sig e-n zu sich nehmen; ~ till sig föda

                Nahrung zu sich nehmen; Gud har -it honom

                till sig Gott hat ihn zu sich genommen; det

                här tyget -er lått damm till sig dieser Stoff

                nimmt leicht Staub a.n]föremålet-er lätt till

                sig fuktighet der Gegenstand nimmt leicht

                Feuchtigkeit an; ~ mod till sig sich

                ermannen, sich aufraffen, sich (dat.) ein Herz

                fassen; hon tog allt sitt mod till sig och...

                sie nahm all ihren Mut zusammen und ...;

                d) tillgripa angreifen, zu Hilfe nehmen; e)

                ~ till ett för högt pris e-n zu hohen

                Preis verlangen; ~ till en för hög siffra

                e-e zu hohe Zahl angeben.

                II. intr. a)

                tillväxa, ökas zunehmen, sich vermehren,

                wachsen, steigen, größer el. stärker werden; ~

                till i förstånd an Verstand zunehmen; ~ till

                i växten biwi ~ aufschneiden; b) börja. Hon tog

                till att gråt a sie begann zu weinen.

                30.

                tillbaka zurücknehmen; förmå ngn att

                tillbaka sin avskedsansökan e-n zur

                Zurücknahme seines Entlassungsgesnches bewegen;

                tillbaka sitt löfte, sitt ord äv. sein

                Versprechen, sein Wort zurückziehen; ~ en

                motion tillbaka pari, e-n Antrag zurückziehen;

                ett steg tillbaka e-n Schritt zurücktreten

                el. zurücktun; ~ tillbaka varor Waren

                wieder-, zurück|nehmen.

                31. ~ undan (bort)

                fort-, weg|nehmen, »para, gömma sparen.

                32. ~

                under kort. e-e niedrigere Karte zugeben, jfr

                ~ inunder.

                33. ~ upp aufnehmen, lyfta upp

                aufheben, ta upp nedifrån herauf-, hinauf|heben,

                bära upp herauf-, hinauf|bringen, om tid o. d. kråra

                in Anspruch nehmen; ~ upp sig, se ~ sig;

                upp byxorna (vika upp) die Hosen

                aufstreifen cl. aufkrempeln; ~ upp en dörr i en mur

                e-e Tür in e-e Mauer brechen; ~ upp en kjol

                (lyfta upp) e-n Rock aufnehmen el. uppikorta

                aufschürzen; ~ upp knuten den Knoten auflösen;

                ~ upp ett lån e-e Anleihe aufnehmen el.

                machen; ~ upp den falina manteln bildl. den

                gefallenen Mantel aufheben; ~ upp en maska

                e-e Masche [wieder] aufnehmen; ~ upp nät

                fläk. Netze einholen; ~ upp potatis lantbr.

                Kartoffeln ausnehmen, ausscharren el. F

                ausbuddeln; upp potatis, rovor m. m. lantbr.

                Kartoffeln, Rüben m. m. ausmachen; upp en psalm

                ein Lied anstimmen; ~ upp skatter Steuern

                erheben; ~ upp en sten m. m. e-n Stein m. m.

                aufheben el. aufnehmen; upp striden med

                ngn den Kampf mit e-m aufnehmen; ~ upp

                stridshandsken bildl. den Fehdehandschuh

                aufnehmen; upp tråden i berättelsen bildl.

                den Faden der Erzählung wieder aufnehmen;

                ~ illa upp übel aufnehmen, für ungut

                nehmen, F schief el. krumm nehmen; tag det inte

                illa upp nimm mir’s nicht übel, nichts für

                ungut; ~ väl upp gut, günstig el. beifällig

                aufnehmen; upp på en lista, i en

                förening in e-e Liste, in e-n Verein aufnehmen;

                ~ upp ngt på räkningen etw. mit in die

                Rechnung aufnehmen; ~ upp en fråga till

                behandling e-e Frage zur Verhandlung aufnehmen;

                ~ upp en fråga till besvarande sich (ack.) der

                (dat.) Beantwortung e-r Frage unterziehen,

                sich (ack.) an die Beantwortung e-r Frage

                machen; målet -es icke upp till prövning jur. der

                Kläger wird mit der Klage abgewiesen;

                upp ngt ur fickan etw. aus der Tasche [hervor]ziehen

                el. herausnehmen, jfr upp~.

                34.

                ur a) herausnehmen. ~ ur kärnorna ur

                körs-bår m. m. Kirschen m. m. aussteinen; ~ ur

                nyckeln den Schlüssel abziehen; ~ ur ngn

                hans åsikter F e-n von seiner Ansicht

                abbringen; b) ur fläckar, se ut; c) slakt.

                ausschlachten, ~ ur gås m. m. Gänse m. m.

                ausnehmen; d) se urringa.

                35. ~ ut

                heraus-, hinaus|nehmen, -holen, -tragen, bära

                ut heraus-, hinaus|bringen, draga ut ausziehen,

                Tälja ut auswählen, fläckar d. vertilgen,

                wegnehmen. ut ur ngt ans etw.

                herausnehmen; som kan ut herausnehmbar;

                ut sina besparingar på banken seine

                Spareinlagen von der Bank abheben; ~ ut fläc

                kar Flecke ausmachen; ~ ut fläckar på ngt

                etw. von Flecken reinigen; ~ tit fläcken på

                rocken den Fleck aus dem Rock machen, den

                Fleck aus dem Rock entfernen; ~ ut gåtor

                Rätsel lösen, raten el. erraten; ut

                innanfönstren die Doppelfenster herausnehmen; ~ ut

                sitt kapital ur en affär seine Gelder el.

                Kapitalien aus e-m Geschäfte ziehen; ~ ut kulor,

                patroner ur gevär Kugeln, Patronen ausziehen;

                ~ ut ett musikstycke på pianot ung. die Melodie

                auf den Tasten zusammensuchen; ~ ut patent

                på ngt ein Patent auf etw. (ack.) nehmen el.

                lösen; ~ ut sin rätt sein Recht geltend

                machen ; ~ ut satsdelar e-n Satz zergliedern;

                ~ ut Stegen tüchtig zuschreiten; ~ ut

                stämning, se stämning 2; ~ ut en tand e-n Zahn

                [aus]ziehen; ~ ut ett belopp genom efterkrav

                hand. e-n Betrag nachnehmen el. durch

Nachnahme erheben; ut i förskott,

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1247.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free