- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1134

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spikblad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



spikblad – 1134 – spinna

                schlagen; jfr anslå. – Med beton. adv. fast

                an-nageln; fast ett bräde på (vid) våggen ein

                Brett an die Wand annageln. ~ för a) ver-,

                zu|nageln, b) vornageln; ~ för ett bräde ein

                Brett vornageln, ~ igen zunageln; jfr ~ för.

                ihop zusammen-, aneinander|nageln. ~ till

                en låda e-e Kiste zu-, ver|nageln. ~ upp

                programmet på svarta tavlan år. das Programm

                an das schwarze Brett heften [lassen], ~

                över a) ~ över ett bräde ein Brett [darüber]-nageln;

                b) ~ över hålet m. m. das Loch m. m.

                übernågeln el. vernageln.

spik‖blad, bot. Hydrocotyie vulgaris Wassemabel

                m.

        -borr, ⚙ Nagelbohrer m.

        -böld, Furunkel

                m.

        -hammare,1. Nagelhammer vi.

                2. fabrik

                Nagelhammerwerk n.

        -huvud, ⚙ Nagelkopf

                m.

        -hål, Nagelloch n.

        -järn, ⚙ Nageleisen n.

        -klubba, 1. fornt, mit Stacheln versehener

                Streitkolben; jfr morgonstjärna.

                2. bot. Datura

                stramonium Stechapfel m. -låda. Nagelkasten m.

        -maskin, ⚙ Nagelmaschine f.

        -ning, 1.

                Nageln, Annageln, Nageleinschlagen n.

                2. pl.

                tavla Anschlagen n.

spiknykter, a. ganz nüchtern,

spik‖smed, ⚙ Nagelschmied m.

        -smedja,

                Nagel|fabrik, -schmiede f

        -snäcka, zool. Murex

                Stachelschnecke f. -ten. Nageleisen n.

        -tramp,

                veter. Nageltritt m.

        -tång, -utdragare,

                Nagel|zange f. -auszieher m.

spilkum, -efj, -ar, Saucenapf m.

spill‖a², (-de, -t,) tr. 1. hälla ut verschütten,

                ausschütten, vergießen, fallen lassen. Spill inte

                något I vergieße nichts, verschütte nichts,

                gieße el. schütte nichts aus el. vorbei 1

                gagnlöst ettfolhs blod das Blut e-s Volkes

                nutzlos vergießen; det -es mycket bläck på ... bildl.

                es wird über (ack.) ... viele Tinte vergossen;

                ~ vin på duken das Tischtuch mit Wein

                begießen; han har -t salt på golvet er hat Salz

                auf den Fußboden geschüttet; hanhar-t bläck

                över hela bordet er hat den ganzen Tisch mit

                Tinte vollgegossen; du har -t kaffe över hela

                klänningen du hast dir das ganze Kleid mit

                Kaffee begossen; ett glas vin över sin

                klänning, på duken ein Glas Wein über sein Kleid,

                auf die Decke gießen.

                2. förapilla verlieren, -t

                människoliv verlorenes Menschenleben; tre

                människoliv blevo -da vid skeppsbrottet drei

                Menschenleben gingen beim Schiffbruch

                verloren; -d möda verlorene Mühe; på honom

                är all möda -d an (bei) ihm ist alle Mühe

                verschwendet el. verloren; inte ett ord på

                kein Wort verlieren über (ack.); ~ pengar,

                krafter på ngt Geld, Kräfte an etw. (dat.)

                vergeuden el. verschwenden. – Med beton.

                adv. ~ bort a) se ~ ut; b) ~ bort tiden die

                Zeit verschwenden el. vergeuden, på (med)

                mit. ~ ned vollgießen, beschmutzen. på

                tig ngt sich mit etw. begießen. ut

                vergießen, - verschütten; ~ ut vin över

                duken das Tischtuch mit Wein begießen, ~

                över iabergießen.

        -ande, Verschüttung f;

                föreg.

1. spiller, -n, O, koll., se spjäle.

2. spiller, adv., se splitter.

spillkopp, ⚙ Tropfschale f. Glastopf m (zum

                Aufsaugen des Schmieröls),

spillkråka, zool. Dryocopus martius Schwarzspecht

                m.

spillning, 1. gödsel Mist, Dünger m. jakt. Losung

                f

                2. Verschüttung f. Verschütten n.

                Abgang, Verlust m.

spillo, s. oböjl. Giva, lämna till ~ preisgeben;

                gå till ~ verloren gehen,

spillolja, ⚙ Spritzöl n. abgetropftes Schmieröl,

                äv. durch die Maschinenlager gegangenes

                Öl.

spillr|a, I.-an, -or, Splitter m. -or

                Trümmer (pl.); -orna av en instörtad byggnad, ett

                förlist fartyg die Trümmer e-s eingestürzten

                Gebäudes, e-s gescheiterten Schiffes; gå -

                -or in Trümmer el. zu Trümmern gehen,

                zertrümmern, zersplittern, zerscheitem,

                zerschellen ; slå i -or zerschmettern,

                zertrümmern, zerschellen.

                II¹. tr. ~ [sönder]|

                zertrümmern, zersplittern,

spill‖säd, ausgefallenes Getreide,

        -vatten,

                Abfallwasser n.

        -ånga, ⚙ überschüssiger,

                entweichender Dampf.

spill|ånga, se spirlånga.

spilt‖a, -an, -or, Stand, Pferdestand,

                Verschlag m.

        -balk, Latier-, Standbaum m.

        -pelare, Standpfeiler m.

spind|el, -dn, -lar, 1. zool. Spinne f.

                2.

                Spindel f. Zapfen m.

        -artad, a. spinnenartig.

        -ben, Spinnenbein ~ i sht bildl. Spindelbein n.

        -blomster, bot. Listera cordata Torfzweiblatt n.

        -djur, zool. Spinnentier n.

        -docka,

                Spindeldocke f.

        -gång,urm. Spindelhemmung f

        -nät, se -Väv.

        -tråd, äv. ⚙ Spinnenfaden m.

        -ur, Spindeluhr f.

        -väv, Spinnennetz, Spinn[en]gewebe

                n. Spinn[en]webe f

                Kringflygande Sommerfäden (pl.).

        -vävstunn, o.

                spinnenwebartig.

        -ört, bot. Thesium aipinum

                Alpenvermeinkraut n.

spinell, -en, -er, min. Spinell m. -s, -e,

spinett, -en, -er, mm. Spinett n. -[e]s, -e,

spink, -et, O, av papper o. tyg Schnitzel, Schnippel,

                Abfälle, Überbleibsel (pl.), efter skräddarens sax

                Reste, Abgänge (pl.).

        -a¹, tr, [bort]

                zerschnitzeln, zerschnippeln.

spinkig, a. schmächtig, spindeldünn,

                zaundürr. -het. Schmächtigkeit f. spindeldünne

                el. zaundürre Gestalt,

spinn|a¹, (spann, spunnit)I.tr. spinnen,

                garn, tobak Garn, Tabak spinnen; på

                Spinnrocken, på maskin am Rocken, auf der

                Maschine spinnen.

                II. intr. Katten -er die

                Katze schnurrt el. spinnt. – Med beton. adv.

                ~ av abspinnen, ~ sig fast om spindlar sich

                anspinnen, vid ngt an etw. (ack, ), ~ ihop

                zusammenspinnen; ~ ihop intriger Intrigen

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1144.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free