Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rad ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tetnirad – 952 – rafsa
rad, -en, -er, 1. Reihe f. En ~ av dagar,
händelser, år e-e Beihe von Tagen,
Begebnissen, Jahren; av äms Häuserreihe; en lång
~ av konungar e-e lange Folge von Königen;
genom en hel ~ av olyckshändelser äv. dnrch
e-e Folge von Unglücksfällen; av rum
Fluchty von Zimmern, Zimmerflucht; en ~
av träd e-e Keihe Bäume el. von Bäumen;
två ~er tänder zwei Reihen Zähne;
uppsatsernas tsi öppnas av ... äv. den Reigen der
Aufsätze eröffnet ...; i ~ bakom Tarandra
hintereinander, bredrid varandra nebeneinander;
gå, stå i ~ in e-r Reihe gehen, stehen; lägga,
ställa, sätta i ~ äv. reihen; ställa i in e-e
Reihe stellen; ställa upp sig i ~ sich in e-r
Reihe aufstellen; tre dagar å ~ drei Tage
nacheinander; fem gånger d fünfmal
hintereinander.
2. i skrift o. tryck Zeile f.
Annonspris pr enhel ~ Anzeigegebühr f für
die einspaltige Zeile; ny ~ äv. Absatz m.
typ’ Alinea n. -s, -s; skriva några ~er till
ngn ein paar Zeilen an e-n schreiben;
för Zeile für Zeile; låa mellan ~erna
zwischen den Zeilen lesen; hörja på ny ~
die Zeile absetzen, mit e-r neuen Zeile
anfangen ; författaren till dessa ~er der
Schreiber dieser Zeilen.
3. teat. Rang m.
Första ~en erster Rang; sitta på första ~en
im ersten Rang sitzen,
-a¹, tr. reihen. –- mcj
beton. adv. ~ upp aufreihen, reihen; upp
pärlor på ett snöre Perlen auf e-e Schnur
reihen,
-band, Rosenkranz m.
radd|a, -an, -or, P, lange Reihe.
rader‖a¹, tr. radieren. – Med beton. adv. hört,
i|é ut weg-, aus|radieren.
-gummi,
Radiergummi n (ffi).
-ing, tr. konst. Radierung f ",
-kniv, Radiermesser n.
-konst, Radierkunst
f.
-nål, konit. Radiernadel f.
-pulver,
Radierpulver n.
-stift, se -nål.
radgjutningsmaskin, ⚙ typ. Setz- und
Zeilengießmaschine f.
radial, a. radial.
radiant, -en, -er, se radiations]punkt.
radiation, -en, -er, Strahlung f.
-s|punkt, a.tr.
Radiations-, Ausjstrenungspunkt m. Radiant
m. -en, -en,
radie, -r, Radi|us m. -en, Halbmesser
m.
-ra¹, intr. ausstrahlen.
radig, a. i sms. zeilig. Två~ zweizeilig.
radikal, I.a. radikal, bildi, äv. gründlich.
II.
-en, -er, 1. person Radikale(r), Umstürzler ttj.
2. mat., kem. Radikal n. -s, -e,
-behandling, se -kur. ism, -en, O, Radikalismus m. -kur,
Radikalkur f. gründliche, durchgreifende
Behandlung.
-medel, Radikalmittel n.
-operation, läk. Radikaloperation f.
radio‖aktiv, a. tjs. radioaktiv,
-aktivitet, tjb.
Radioaktivität f.
-fon, -en, -er, elektr.
Radiophon n. -[e]s, -e,
-foni, -[e]n, O, elektr.
Radio-phonie f.
-gram, Radiogramm,
Aktinogramm, Röntgenbild n.
-lit, -et, -er, min.
Radiolith m.
-meter, tjt. Radiometer n (m),
Strahlungsmesser m. Lichtmühle f.
-telefon|,
Radiotelephonie f. drahtlose Telephonie.
-telegrafi, Radiotelegraphie f. drahtlose
Telegraphie, Wellen-, Funken|telegraphie.
-telegram, Radiotelegramm n.
funkentelegraphische Depesche, Funkspruch m.
radium, -, O, Radium n.
-behandling, läk.
Radiumbehandlung f.
radiär, a. radiär, strahlig.
radja, se raja 1.
radot‖era¹, intr. faseln, kindisches Zeug
schwatzen,
-eri, -et, -er, Gefasel n. Faselei
f. albernes Geschwätz,
-ör, -en, -er,
alberner Schwätzer,
rad‖papper, Linien|papier n. blad -blatt n.
-rätt,
adv. Skriva ~ gerade el. auf der Zeile
schreiben. -så, intr. lantbr. drillen, in Reihen säen.
-sådd, lantbr. Drillsaat f.
-såning, lantbr. Säen
n in Reihen, Drillen n. -sånings|maskin, ⚙
lantbr. Drill-, Reihensäe|maschine f.
-tals, -vis, adv. reihen-, zeilen|weise. jfr rad.
Rafael, npr. 1. ärkeängel O, förnamn Raphael m.
2. målaren Raffael m.
rafael[it]isk, a. enligt Rafael ra~elisch, av Bafael
Raffaelisch. madonna Raffaelische
Madonna.
raff|el, 1. s. oböjl. spel Würfeln n.
2. -let, O,
Charpie f.
-spel, Würfelspiel n (mit drei
Würfeln).
raffia, -n, O, Raph|ia f. pl. -ien.
-bast, Ha-
phiabast m.
raffin‖ad, -en, -er, Raffinade f.
-aderi, -et, -er,
⚙ Raffinerie f.
-ad|koppar, ⚙ metall.
Raffinatkupfer n.
-ad|socker, Raffinade-,
Hut|zukker m. Raffinade f.
-adör, -en, -er,
Raffi-neur m. -s, -e,
-emang, -et, -er,
Raffine-ment (utt. raffinemang) n. -s, -s,
Verfeinerung f. bildl. äv. Raffiniertheit, Schlauheit f.
-era¹, tr. verfeinern, läutern, raffinieren,
-erad, p. a. gereinigt, verfeinert, bildl.
durchtrieben, gerieben, abgefeimt, raffiniert,
-ering, Raffinierung, Läuterung, Reinigung
f. -erings|process, ⚙ Raffinierprozeß m.
raffl‖a¹, intr. 1. riva reiben, kratzen.
Brännvinet ~r i halsen der Branntwein brennt in
der Kehle; vinet ~r i halsen der Wein
kratzt in der Kehle.
2. apela t&ming würfeln.
3. Charpie zupfen,
-ande, p. a. En ~
historia a) e-e haarsträubende Geschichte, e-e
Räubergeschichte; b) e-e pikante, saftige,
schlüpfrige, unanständige el. zotige
Geschichte.
rafistulera¹, intr. skämts. stöbern, wühlen.
rafrächissör, -en, -er, Zerstäuber, Rafraichis-
seur m. lak, äv. Sprüher m.
raff, -et, O, Zusammen|geraffte(s),
-gestoppelte(s) n. Plunder, Wust m.
-a¹, intr. o. tr,
raffen. – Med beton. advr. ~ fram
hervorraffen. ~ ifrån sig eilig machen, schnell
abfertigen, ihop zusammenraffen; ihop
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>