- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
442

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grunda ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



grunda – 442 – grusa

                ett företag ein Unternelimen [be]gründen el.

                ins Leben rufen; detta har ~t hans rykte

                dies hat seinen Ruf begründet; ~ ett

                sjukhus, ett stipendium ein Spital, ein

                Stipendium stiften; en skola, en tidning e-e

                Schule, e-e Zeitung gründen.

                2. itäcija

                gründen, stützen, på ngt auf etw. (vanl. ack.), ~

                sin mening på bibeln seine Meinung auf die

                Bibel stützen; denna sats är ~dpå

                erfarenheten dieser Satz ist auf die Erfahrung

                gegründet.

                3.mål. grundieren, untermålen,

                den Grund auftragen.

                II. intr. F fundera

                sinnen, nachdenken, ~ på ngt über etw. (ack.)

                nachdenken el. nachsinnen, sig, refl. sich

                stützen, sich gründen, begründet sein, på

                ngt auf etw. (vani ack.).

2. grunda¹, tr. ~ upp verschlämmen,

                versanden; ~ upp verschlammen, versanden,

                verseichten.

grund‖ackord, mus. Grundakkord m.

        -ad, p. a.

                gegründet. ~ fruktan (förhoppning)

                begründete Furcht (Hoffnung); ~e skäl triftige el.

                stichhaltige Gründe; -as begründeter

                Zweifel; misstanken är ~ der Verdacht ist

                begründet; vara på förnuftsskäl auf

                Vernunftgründen ruhen. -ande. Gründen n; jfr-a.

        -are,

                1. Gründer, Begründer m. 2.0 mål. Grundierer

                m.

        -artikel, Grundartikel m.

        -begrepp,

                Grundbegriff m.

        -beståndsdel, Grund-,

                Urlbestandtell m.

        -betydelse, Grundbedeutung f.

        -dilca,

                tr. lantbr. drainieren.

        -dikning, lantbr.

                Drainage f.

        -drag, Grundzug m.

        -egenskap,

                Grundeigenschaft f.

        -element, - Grundelement n.

        -enhet, Grundeinheit f.

        -falsk, o. grundfalsch.

        -fel, Grundfehler m.

        -fond, Grundikapital n.

                -fonds m.

        -form, Grundform f

        -färg, 1.

                bottenfärg (som delvis förblir synlig) Grundfarbe f.

2. mål. ⚙ (som täckes av annan färg)

                Grundier-farbe f.

        -förbättring, jordbr.

                Grundverbesserung, Bodenmelioration f.

        -grävning,

                Ausschachtung f des Baugrundes.

grund‖gående, a. flachgehend, ~ fartyg äv.

                flaches Schiff,

        -hav, Flachsee f.

        -het,

                Seichtigkeit, Untiefe f.

grund‖hyvel, ⚙ Grundhobel m. -idé,

                Grundidee f. -kapital. Grund-, Stamm-, Einlage|

                kapital n.

        -karaktär, Grundcharakter m.

        -kraft, Grundkraft f.

grundlag, Grundgesetz n. Staatsverfassung f.

        -s|brott, Verfassungsbruch m.

        -s|enlig, a.

                verfassungsmäßig, grundgesetzlich,

        -s|enlighet,

                Verfassungsmäßigkeit f.

        -s|stridig, a.

                verfassungswidrig.

        -s|stridighet.

                Verfassungswidrigkeit f.

        -svidrig, -s|vidrighet, se -s|stridig,

        -s|stridighet. -s ändring, Verfassungsänderung

                f. Veränderung f des Grundgesetzes.

grundillig, a. gründlich, eingehend. (adv.)

                gründlich, vollständig, F ganz und gar;

                förstå sig på ngt etw. aus dem Grunde, von

                Grund aus el. F aus dem FF verstehen; ~t

                genomtänkt plan äv. tiefdurchdachter Plan.

                -lighet, Gründlichkeit f.

        -linje, Grundlinie f.

                till föredrag Leitgedanken (pl.).

        -lägga, tr. (etw.)

                gründen, den Grund legen zu (etw.). ~ en

                affär, se grunda,

        -läggande, p. a. grundlegend,

                fundamental. Grund-,

        -läggare, 1. (finnes ej i

                Tyskland som yrke) ung. Maurer[-Meister] m.

                2.

                Gründer, Grundleger m. Roms ~ der Erbauer

                E-oms; ~ för ångturbintekniken der

                Begründer der Dampfturbinentechnik,

        -läggning,

                Gründ|en n. -ung f. Fund[ament]ierung f.

        -läggningsarbete, Fund[ament]ierungsarbeit f.

        -läggningshögtidligheter, pl. Grundsteinlegung

                f.

        -lära, Grundlehre f.

        -lärd, a. grundgelehrt,

        -lös, a. grundlos, ungegründet, unbegründet,

        -löshet, Grundlosigkeit f.

        -mur, Grundmauer

                f.

        -murad, p. a. mit Grundmauern versehen,

        -måla, tr. ⚙ grundieren, den Grund

                auftragen.

        -målning, ⚙ Grundierung, Untermalung

                f.

        -ning, ⚙ Grundierung f. erster Anstrich,

        -orsak, Grundursache f.

        -pelare,

                Grundpfeiler m.

        -plan, Grundplan m. -plåt. Grundstock

                m. erster Anfang, -regel. Grundregel f.

        -ritning, Grundriß, Umriß m.

        -ränta,

                Grundzins m.

        -sanning, Grundwahrheit f.

        -sats,

                Grundsatz m. A. ~ grundsätzlich,

        -sjö,

                Grund|see, -dünung f.

        -skatt, Grundsteuer f.

        -skattavskrivning, Grundsteuerbefreiung f.

        -skattskyldig, a. grundsteuerpflichtig,

        -skott,

                sti Grundschuß m.

        -språk, Grundsprache f.

        -stavelse. Stamm-, Grund|silbe f.

        -sten,

                Grundstein m.

        -stomme, Gerippe n. snic~

                Kahm|holz, -werk n.

        -streck, Grundstrich m.

        -stryka, tr.mål. grundieren, untermålen,

                den Grund auftragen,

        -ställning, gymn.

                Grundstellung f.

        -stämma, mus. Grundstimme f.

        -stöta, intr. auf den Grund stoßen, -stötning.

                Auflaufen, Stranden n.

        -tal, gram. Grundzahl

                f.

        -tanke, Grundgedanke m.

        -text, Grundtext

                m. -ton. Grundton m.

        -val, Grund m.

                Grund|lage, -feste f. Fundament n. På av

                unter Zugrundelegung, auf [der] Grundlage,

                auf Grund, an der Hand med gen.

        -vatten,

                Grundwasser n.

        -villkor, Grundbedingung f.

        -våen, Grundwesen n.

        -våentlig, a. sehr

                wesentlich, unbedingt notwendig.

        -yta,

                Grundfläche f.

        -åskådning, Grundanschauung

                f.

        -ämne, Grundstoff m.

grupp, -en, -er, Gruppe f.

        -era¹ tr.

                gruppieren. ~ sig sich gruppieren,

        -ering,

                Gruppierung f.

        -sådd, jordbr. Tüpfel-, Dibbel-,

                Gruppen|saat f.

grus, -et, O, 1. Kies, Kiessand, Grieß m. byggnads.

                grus Schutt m. Falla i ~ och spillror in

                Trümmer el. zu Schutt zerfallen, zusammenfallen;

                resa sig ur ~et sich (ack.) aus den Trümmern

                erheben.

                2. läk. Grieß m. ~ i urinen

                Harn-gries.

                3. stoft (relig., poet.) Staub m.

        -a¹, tr. 1. beströ

                med grus kiesen, kiesein, mit Kies beschütten.

                ~ en gata e-e Straße bekiesen el.

beschottern, Kies auf e-e Straße auffahren; ~d gång

                Kiesweg m.

                2. förstöra zerstören, in Schutt

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0452.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free