- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
419

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - generator ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



generator – 419 – genomföra

generator, -n, -er, ⚙ [Gas-]Generator,

                Gaserzeugungsapparat m.

generell, a. generell. fullmakt allgemeine

                f Ermächtigung, Generalvollmacht

generera¹, tr. erzeugen, generieren.

generisk, a. generisch.

gener‖ositet, -en, -er, Generosität,

                Freigebigkeit f.

        -ös, a. generös, freigebig.

genetisk, a. genetisch.

genett, -en, -er, zool. Viverra genetta Genette,

                Genettkatze f.

Genève, npr. Gen? n. Invånare i

                Genfer(in) m (f).

genève[r]-, i sms. Genfer, t. e. Genfer

                Konvention.

genever, -n, O, enbärsbrännvin Genever m.

                Genève[r]sjön, npr. der Genfer See.

gen‖fordran, Gegenforderung f.

        -färd,

                Geistererscheinung f.

        -gångare, Gespenst n. Geist

                ~ äv. Doppelgänger m. Ibsens »~»

                Gespenster (pl.) von Ibsen,

        -gåva, Gegen|geschenk

                w, -gäbe f.

        -gäld, Vergeltung,

                Wiedervergeltung, Erwiderung, Bezahlung f. l ~ ofta

                dafür, dagegen; om du gör mig denna tjänst,

                skall jag i hjälpa dig en annan gång wenn

                du mir diesen Gefallen tust, dann helfe ich

                dir dafür ein anderes Mal wieder; till för

                det nöje (ni skaffat oss) zur Vergeltung des

                Vergnügens.

        -gälda, tr. vergelten,

                wiedervergelten, erwidern, bezahlen.

geni, -et, -er, Genie n.

geni‖alisk, a. genial,

        -alltet, -en, O, Genialität

                f. -e, -n, -R. Geni|us m. pl. -en,

                genillkår, ~ Geniekorps n.

        -officerare,

                Genieoffizier m.

genistreck, Geniestreich m.

genitiv, -en, -er, Genitiv, Genetiv m. zweiter

                Fall, Wesfall m. Detta ord står i ~ dieses

                Wort steht im G.

        -attribut, Genitivattribut

                n.

        -ändelse, Genitivendung f.

                genitrupp, ~ Genietruppe f.

geni|us, -en, -er, Genius m. se genie.

genivapen, Geniewaffe f.

gen‖klang, Widerhall m. Finna e-n

                Widerhall finden,

        -kärande, jur. Widerkläger m.

        -kärlek, Gegenliebe f.

        -ljud, Wider|hall,

        -schall, Nachhall m.

        -ljuda, intr.

                wider|hal

        -len, -schallen. Ordet -ljöd i hennes öra das

                Wort gellte ihr in den Ohren, -mäla³, tr.

                erwidern, antworten, entgegnen, versetzen, ngt

                på ngt etw. auf etw. (ack.),

        -mäle, -t, -n,

                Erwiderung, Entgegnung, Antwort f. på auf (ack.).

genom, 1. (prep. durch, ibl. vermöge. herrar

                S. ~ C:o vid speditioner äv. durch Vermittlung

                der Herren S. k C:o; kasta ut ngt ~ fönstret

                etw. aus dem Fenster werfen; han såg ut ~

                fönstret er sah zum Fenster hinaus; förvärva

                ~ köp käuflich erwerben; att låa mycket

                har han förstört sina ögon durch vieles

                Lesen hat er sich die Augen verdorben; man

                våser lien ~ att slipa den på en slipsten

                man macht die Sense scharf, indem man sie

                an e-m Schleifstein schleift.

                2. adv. se

                igenom.

        -andad, p. a. durchhaucht,

        -arbeta,tr.

                durcharbeiten,

        -arbetning, Durcharbeit|en n.

                -ung f.

        -bakad, jp. a. durchgebacken,

        -bakning,

                Durchbacken n.

        -biten, p. a. durchtrieben,

                abgefeimt, mit allen Hunden gehetzt,

        -blixtra,

                tr. durchblitzen,

        -bläddra,tr. 1. noga, tm

                slut durchblättern.

                2. fijktigt durchblättern,

        -bläddring. Durchblätterung f; jfr föreg.

        -blöt,

                a. durchnäßt, durch und durch naß, naß bis

                auf ~ die Haut,

        -blöta,tr. durch|nåssen,

                -weichen (heit o. hähet äv. - - -). Regnet har

                -blött kläderna der Regen hat die Kleider

                durchnäßt; jag är alldeles -hlött F ich bin

                ganz durchgeweicht,

        -blötning, Durch|nåsen,

                -weichen n.

        -borra, tr. 1. III eg. (med borr)

                durchbohren. Brädet ~des das Brett wurde

                durchgebohrt.

                2. med svärd, kulor o. d. samt bildl.

                durchböhren. Hennes blickar ~de honom

                ihre Blicke durchbohrten ihn; en granat ~

                fartygets pansar e-e Granate durchschlug

                den Panzer des Schiffes; en pil ~de hans

                hjärta ein Pfeil durchbohrte ihm das Herz;

                skeppet ~des av flera granater das Schiff

                ist von vielen Granaten durchschlagen

                worden ; ~ med kulor, pilar äv. mit Kugeln,

                Pfeilen durchlöchern,

        -borrning, Durchbohr|en n.

                -ung f.

        -brott, Durchbruch m. Komma till

                zum Durchbruch kommen,

        -brusa, tr.

                durchbråusen.

        -brut|en, a. durchbrochen, -na

                strumpor durchbrochene Strümpfe,

        -bryta, fil

                tr. durchbréchen. flendens led die

                feindlichen Glieder durchbrechen,

        -brytning,

                Durchbrech|en n. -ung f.

        -byra, se -pyra.

        -bäva, tr. durch|bében,

        -zücken, -zittern, -draga,tr. durchziehen,

        -dragen, p. p. 1.

                förd Igenom ngt durchgezogen.

                2. genomskuren

                m. m. durchzögen. Staden år av kanaler

                die Stadt ist von Kanälen durchzogen el.

                durchschnitten,

        -dragning, -Durchziehen n.

        -driva,tr. durch|setzen, -bringen,

                -treiben. ~ sin vilja seinen Willen

                durchset-zen; lagen -drevs äv. das Gesetz kam zu

                stände, -drivande. Durchsetzen n. Lagens

                berodde på ... das Zustandekommen des

                Gesetzes hing von ... ab.

        -driven, p. a.

                durk-driven durchtrieben, gerieben,

        -dränka, tr.

                durchtränken,

        -dålig, -elak, a. grundschlecht,

        -fara, tr. durch|fåhren, -reisen. Jag -fors

                av en rysning ein Schauer lief mir durch

                die Glieder,

        -fart, Durch|fahrt, -reise f.

        -fila, ril tr. durchféilen.

        -flyta, tr.

                durchfließen.

        -fläta,tr. durchfléchten.

        -forska,

                tr. a) åt alla sidor durchförschen,

                erforschen. Ej ~d undurchforscht. b) från början

                till slut durchforschen. -frakt(skon[n]ossement),

                se -gångsfrakt(skon[n]ossement).

        -frusen, p.

                a. durchfroren, äv. durchgefroren,

        -fräta,

                tr, durchfréssen.

        -föra, tr. durchführen.

                en sak äv. e-e S. zu Ende führen; som (icke.)

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0429.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free