Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fattbar ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
fattbar – 321 – fel
fattbar, a. faßbar, greifbar.
fattig, o. arm, på an (med dat.), äv. dürftig. Så
mycket hråh för dessa ~a 5 kronor so viel
Wirtschaft um diese lumpigen 5 Kronen;
leva i ~a omständigheter in dürftigen
Umständen leben; ~a riddare kök. arme Ritter;
mina ~a slantar mein bißchen Geld; de ~a
slantar jag äger die paar Groschen el. F
Kröten, die ich besitze; mina ~a smulor äv.
mein bischen [Armut]; en ~ stackare ein
armer Teufel el. Schlucker m. m.
-bössa,
Armen|büchse y; -stock m. Opferstock m.
-del, Antell m an der Armenunterstützung,
-dorn, -en, O, Armut f. på an med dat., äv.
Dürftigkeit f med gen. Allmän
Massenarmut; är ingen skam ordspr. Armut
schändet nicht; på för detta
ändamål disponibla medel die Dürftigkeit der
Mittel, die hierfür zur Verfügung stehen;
leva i stor ~ in bittrer Armut leben,
-domsbevis, Armuts|zeugnis -schein m.
Det är ett verkligt ~ bildl. er (etc.) stellt sich
selbst ein Armutszeugnis aus.
-domslöfte,
Gelübde n der Armut, -föreståndare, Armen-[kommissions]vorsteher,
Armenpfleger m.
-försörjning, Armenpflege f.
-gård,
Armenhaus n. för brödlösa arbetare m. m. på landet
Arbeiter-, Ackerbau-, Armen|kolonie f
-hjon,
Ar-me(r) m o. f. Armenhäusler(in) m (f).
-hjälp,
Armenunterstützung f.
-hus, Armen|haus n.
-anstalt f. Spital n. -husföreståndare,
Arnien-vater m.
-hushjon, Armenhaus! er (in) m (f).
-kassa, Armenkasse f.
-kyrkogård,
Armen-kirchhof m.
-lapp, Habenichts m. armer
Schlucker el. Teufel,
-läkare, Armenarzt m.
-man, Arme(r) m. ~s barn armer el. geringer
Leute Kind n.
-medel, pl. Armenfonds (pl.).
-skatt, Armen|steuer, -taxe f.
-skola,
Armenschule f.
-stuga, se -htis.
-vård, Armen|pflege,
-Verpflegung f. -vårdslagstiftning,
Armenordnung f.
-vårdsnämnd, Armen|verwaltung,
-deputation f. Ledamot av ~
Armen|vor-i- steher, -pfleger m. -vårdsstyrelse.
Armendirektion f. -[vårds]understöd,
Armenunterstützung f.
-vårdsvåen, Armenwesen n.
fattlig, a. faßlich, begreiflich, verständlich.
Lätt~ leichtfaßlich.
fattning, 1. -et, -ar, se infattning.
2. -en, ö,
Fassung, Besinnung f. Behålla ~en die
Fassung behalten; förlora ~en, komma ur
~en die Fassung el. Besinnung verlieren,
aus der el. außer Fassung kommen el.
geraten; återfå ~en wieder zur Besinnung
kommen; bringa ur ~en aus der el. außer
Fassung bringen, verwirren, irre machen, F aus
dem Konzepte bringen, verdutzt machen,
verblüffen; icke komma ur ~en nicht aus der
Fassung kommen, seine Fassung bewahren,
-s|förmåga, -s|gåva, Fassungs|gabe, -kraft f.
-vermögen Detta går över hans ~ dies
liegt außer seinem Fassungsvermögen; hava
god (dålig) ~, se hava lätt (svårt) att fatta
under fatta*
fatöl, Faßbier n.
faun, -en, -er, Faun m.
-|a, -an, -or, Fauna,
Tierwelt f.
favorisera¹, tr. favorisieren, begünstigen.
favorit, -en, -er, Favorit(in) m (f), Günstling
m.
-dryck, Lieblingsgetränk n.
-håt,
Lieb-lingspferd n.
-ord, Lieblingsausdruck m.
-rätt, Leib-, Lieblings|gericht n.
-system,
Günstlingswirtschaft f.
-sång, Lieblings-,
Leib|lied n.
favör, -ero, -er, Gunst, Gunstbezeigung,
Begünstigung f. Till hans ~ äv. hand. zu seinen
Gunsten ; saldo till min hand. äv. der mir
zu-, kommende Saldo.
fe, -[e];i, -er, Fee f.
feb|er, -ern, -rar, Fieber n. Aterfalls~
wiederkehrendes, rekurrierendes el.
relatieren-des Fieber; kontinuerande, remitterande,
inter mitt er ande anhaltendes, nachlassendes,
aussetzendes Fieber; hava ~ fiebern,
-aktig,
a. fieberhaft, bildl. äv. fiebernd, fv brådska
fieberhafte el. fiebernde Eile; spänning
fiebernde Spannung, -aktig het,
Fieberhaftigkeit f.
-anfall, Fieberanfall m.
-artad, a.
fieberartig.
-dröm, Fiebertraum m.
-fantasi,
Fieberphantasie f.
-fri, a. fieberfrei.
tillstånd Fieberlosigkeit f.
-frossa,
Fieberfrost, Frostanfall m. Frösteln n.
-fördrivande,
a. fiebervertreibend,
-gummiträd, bot.
Rocalyptus giobulus blauer Gummibaum,
-hetta,
Fieber|hitze, -glut f.
-rysning, Fieberschauer m. se
-frossa.
-sjuk, a. fieberkrank. Den ~e (~a)
der (die) Fieberkranke el. Fiebernde,
-sjukdom, fieberhafte Krankheit. -sym[p]som,
Fiebererscheinung f.
-tid, Fieberzeit f.
-tillstånd, fieberhafter Zustand,
-yra, -yrsel.
Fieberwahnsinn m. i poesi äv. Fieberwahn m.
februari, O, Februar m; jfr april
Febus, npr. Phöbus m.
feder‖alism, -et, O, Föderalismus m.
-alist,
-en, -er, Föderalist m.
-ation, -en, -er,
Föderation f.
-ativ, a. föderativ,
-erad, a.
verbündet, föderiert,
fedrottning, Fee[e]nkönigin f
feeri, -et, -er, Fee[e]r|ei, -ie f.
feg, a. feig[e], memmenhaft, ~ stackare
Feigling m. Memme f. Hasenfuß m.
-het,
Feigheit f. ibl. Feigherzigkeit f.
-hjärtad, a.
feigherzig.
fej‖a¹, tr. putzen, säubern, reinigen, vapen, stål
fegen. ~ av abputzen, -ande. Putzen,
Säubern n. Reinigung f.
fejd, -en, -er, Fehde f. Draga i ~ bildl. ins
Feld ziehen; de leva i ständig ~ med
varandra sie leben mit einander in steter
Fehde ; ligga i ~ med ngn äv. e-n befehden,
-ebrev, Fehdebrief m.
fejning, se fejande.
fel, I.-et, 1. i allm. Fehler m. ibl. Makel m.
term.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>