- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
70

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - avhandling ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



avhandlandling – 70 – avhållninggkar

                dessa puriktef hommd att ~s vid hongressen

                diese Punkte werden beim Kongreß zur

                Behandlung el.Besprechung kommen; ~ ett köp

                wegen e-s Kaufes mit e-m unterhandeln el.

                verhandeln; se underhandla, överlägga.

                2.

                (e-m etw.) abkaufen, abhandeln,

        -ing, -en,

                -or, 1. ~handlande Behandlung, Erörterung,

                Besprechung, Diskussion, Verhandlung f;

                (grundi.) Durchsprechung f. Vara under ~

                erörtert werden.

                2. jur. o. dipl. avtal,

                överenskommelse Übereinkunft f. Vertrag m.

                Verabredung f.

                3. skrift som innehåller avtal Vertrag

                m. Urkunde f. Dokument, Aktenstück n.

                Traktat m.

                4. skrift som avhandlar ett best, ämne;

                vetenskaplig Abhandlung f Aufsatz m.

                Denkschrift f; akad. Dissertation f; kort litterär

                Essay m. om über (med ack.),

        -s|sätt, Art der

                Behandlung etc.

        -ämne, Gegenstand m el.

                Materie f der Abhandlung etc.

avhaspa,tr. aufriegeln, loshäkeln,

avhaspl‖a,tr. ⚙ ab|haspeln, -spulen, -wickeln.

                Bildl. t. e. ~ sina böner, sin rosenkrans m. m.

                s-e Gebete, s-n Rosenkranz m. m. ableiern,

        -ande, ⚙ Abhaspeln, Spulen n.

avhjälp‖a, tr. abhelfen (med dat.). ~

                missförhållanden Übelstände, Mißstände beseitigen el.

                aus dem Wege räumen; ~ en orättvisa ein

                Unrecht wieder gutmachen; ~ ngns behov

                für jds Bedürfnisse sorgen el. Sorge

                tragen; ~ nöden die Not lindern; ~ brister,

                missbruk, klagomål Mängel, Mißbräuche,

                Klagen abstellen; ~ en skada, t. e. på en maskin

                e-n Schaden ausbessern el. reparieren; det

                kan lätt dem ist leicht abzuhelfen; det

                skola vi nog få avhjälpt dafür wollen wir

                schon Abhülfe schaffen; möjlig att

                ab|helfbar, -stellbar, i abhelflich.

        -ande, s.

                Abhilfe, Beseitigung f. Abatell|èn n. -ung f

                (von Mißbräuchen), Wiedergutmachen n

                (e-a Unrechtes),

avhugg, hand. Schrott n. t. e. Eisen-, Kupfer-,

                Messing|schrott. Fyrbox~ ⚙

                Feuerbuchs|abschnitte, -abfälle (pl.); se f. ö. avfall o. skrot.

avhugg‖a, さ tr. 1. ab|hauen, -schneiden,

                -schlagen, -hacken. ~ grenarna på ett träd die

                Äste von e-m Baume ab- el. weg|hauen, e-n

                Baum abåten; ~ ett träd i toppen ⚙ e-n

                Baum kappen, kröpfen el. abgipfeln, e-m Baum

                die Gipfel abhauen; ~ svansen, öronen på en

                hund e-m Hunde den Schwanz, die Ohren

                abschneiden el. stutzen; ~ svansen på en håt

                e-m Pferde den Schweif stutzen, ein Pferd

                coupieren el. abstutzen; snett ~ timmerm. ⚙

                abschrägen; ~ handen (e-m Verbrecher) die

                Hand abschlagen; ~ huvudet, se halshugga.

                2. dela mitten durch, querdurch hauen.

                Alexander har -it den gordiska knuten med

                sitt svärd Alexander bat den gordischen

                Knoten mit dem Schwerte zerhauen.

                3. ~

                eggen på yxan die Schneide der Axt durch

                Hauen zerstören,

        -ande, Abhau|en n. -ung f.

                -en, a. abgehauen; om kvistar äv.

                ausgeschnitten ; om pelare o. d. äv. geköpft, gestutzt,

        -ning,

                se -ande.

avhys‖a, tr. (e-n) hinauswerfen, auslogieren,

                auf die Straße setzen; jur. (e-n) exmittieren.

                Låta ~ ett hemman ung. im Grundbuche ein

                Grundstück als mit e-m andern

                zusammengehörig eintragen.

        -ing, Exmittierte(r) m.

        -ning, Exmission f

avhyvl‖a,tr. 1. giva en avhyvling behobeln.

                2. med

                hyvel borttaga abhobeln.

                3. bild. (e-n)

                ab|schlex-feln, -hobeln,

        -ande, Behobel|n n. -ung f

avhåll, 1. se avhållsamhet.

                2. Aufhalter,

                Abhält er m.

avhåll‖a, tr. 1. hålla från sig (etw.) abhalten,

                zurückhalten, abwehren. Wir hielten die

                Feinde mit den Speeren von uns ab el.

                zurüc~

                2. ~ ngn från ngt e-n von etw. ab-,

                zurück|halten; e-n an etw. (dat.) hindern,

                verhindern, äv. e-m etw. wehren. Verhindern Sie ihn,

                sich in etwas zu mischen, was ihn nicht

                angeht; wenn man selbst nicht Gutes tun will,

                dann soll man wenigstens andere nicht

                hindern, es zu tun; keine Rücksicht konnte ihn

                davon zurückhalten; wer wills ihm wehren?

                3. möten, auktioner m. m., se hålla. Sig, refl.

                sich (einer (gen.) Sache) enthalten,

                erwehren el. (sällan) entbrechen, t. e. sich des

                Essens, Trinkens, Schlafens enthalten; ich

                konnte mich nicht erwehren, ein solches

                Gemälde zu loben; han -er sig från all

                Iivets glädje er entsagt allen Freuden des

                Lebens; ~ sig från allt umgänge sich von jedem

                Verkehr zurückziehen, allen Verkehr

                aufgeben; ~ sig från dåligt umgänge schlechte

                Gesellschaft meiden; ~ sig från att döma

                sich jedes Urteils enthalten; ~ sig tills

                vidare från att döma om ngt mit seinem

                Urteil über etw. zurückhalten; jag kan icke ~

                mig från att ... ich kann es nicht lassen,

                ich kann nicht umhin el. nicht unterlassen,

                zu ...; han kunde icke ~ sig från att gråta

                er konnte seine Tränen nicht zurückhalten,

                sich der Tränen nicht erwehren, ...från att

                skratta ... sich des Lachens nicht enthalten

                el. sich das Lachen nicht verbeißen, ...från

                att tala ... seine Zunge nicht im Zaume

                halten, ... från att skrika ... e-n Schrei nicht

                unterdrücken,

        -ande, 1. Abhalten,

                Zurückhalten, Hindern n.

                2. Enthaltung f. -en, a.

                geliebt, beliebt. Hon är ~ av alla sie ist bei

                allen beliebt, sie wird von allen geliebt,

sie ist überall gern gesehen. -ning,
Abfallen, Gieren n (e-s Schiffes). -sam, a.
enthaltsam, mäßig. -samhet, 1.
Enthaltsamkeit, Mäßigkeit f. 2. (fullständig) Enthaltung f.
-s|man, se absolutist 2. -s|vapen, Schutzwaffe f
(för att skydda sig), Verteidigungswaffe f (för att
försvara sig).
-s|ända,se avhåll.

avhäll‖a,tr. abgießen, ⚙ kem. dekantieren.
-ningskar, ⚙ Stellbottich m, Abseihküpe f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0080.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free