Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Derfra skulde de marsjere mot Aten. Atenienserne ventet ikke til
de kom. De marsjerte mot dem med 10 000 mann. Da de
stod på høidene ved Maraton og så nedover sjøen og sletten,
yrte det av fiender. Grekerne blev stående der noen dager.
Så fikk Miltiades — deres flinkeste officer — dem til å gå på.
Selv førte han dem frem. Tungt væbnet som de var, med
brynje og hjelm og benskinner, med lansen fremfor sig og
i tette rekker stormet de i fullt løp løs på fienden; de
persiske bueskytterne kunde ikke få tid til å bruke sine buer
ordentlig. Og grekerne vilde slåss mann mot mann; de var
øvd i å bruke sin kropp, og var bedre rustet enn perserne.
Døende persisk kriger i slaget ved Maraton. |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>