- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
73

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - demission ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

demission

depå

demission avgång, avsked: av fra.
demission, av lat. demiss’io, bildat på
de-mitfere släppa ned; skicka ned
demografi’ befolkningslära: bildn. av
grek. de’mos folk och grafein skriva
(jfr bio-, foto-, geografi m. fi.).
Härtill demografisk
demokrati’ folk välde: ytterst av grek.
demokrati’a folkvälde (till de’mos folk);
jfr aristokrati, fysiokrat,
teo-krati. Härtill demokrat; demokratisk
demolera nedriva, förstöra: av fra.
démo-lir, av lat. demoWri riva ned
demon [-må’n] ond ande: ytterst av
grek. dai’mon gudom, gudaväsen, eg.
’tilldelaren’ (av ont o. gott, öden o.
missöden). Härtill demonisk
demonstrera förevisa; uppträda för att
avge en meningsyttring: av lat.
demon-strame utvisa, framställa, ådagalägga,
förklara. Härtill demonstrant;
demonstrativ; demonstration
demoralisera moraliskt fördärva: av fra.
démoraliser; se de- och moral
den, det [dä’t, de]; pl. de [de’, di], deras,
dem [däm’, dåm’]: fsv. (ack.) pæn, pæt,
pe, pera, pem; isl. pann, pat, peir, peira,
peim; gemens, germ. ord (ty. der, die>
das, eng. the) med släktingar i de flesta
andra indoeurop. språk
denaturera göra odrickbar: av fra.
dé-naturer; bildn. av dé- (lat. dis-) och
na-ture natur

dendrologi’ läran om träden: nutida bildn.
av grek. den’dron träd och log’os lära
(jfr logisk)

denne (detta, dessa): fsv. ack. pænna, isl.
penna; gemens, germ. ord (ty. diesert
eng. this), utvidgad form av den
dennes i denna månad (t. ex. den 14:de
d.): gen. av denne; efter ty. am 14:ten
dieses (Monats); efter nylat. huius
(men-sis) gen. denna månads
denta’1 tandljud: bildn. till lat. dens
(genitiv den’tis) tand (se tand)
dentist tandläkare: bildn. på lat. dens
tand (se dental); jfr odontologi
denudera blotta: ytterst av lat. denuda’re
blotta, bildat på nu’dus naken
deodorant’ luktborttagande medel:
modern ordbildning (o. 1957), av lat. de
från, bort och o’dor lukt (se odör)

departement [-men’t]: av fra. departement
område; verkningskrets; bildn. till
départir i den föråldrade bet. ’skilja’
depens [depang’s] utgift, kostnad: av
fra. dépens, dépense, bildat på dépendre
utgiva, av lat. dispen’dere utbetala,
egentl, ’väga av’; jfr pensum. Härtill
depensera ge ut (pengar), kosta på
depesch [-pä’sj, -pe’sj] brådskande
skriftligt meddelande: av fra. dépéche
befordran; expressbrev; bildn. på dépécher
befria från hinder

deplacement [-semen’t] den rymd en
flytande kropp undantränger i en vätska:
av fra. déplacement, bildn. på place
plats; jfr plats

deponens [-å’-, -o’-] verb med passiv form
men aktiv betydelse: pres. part. av lat.
depo’nere nedlägga, uppgiva (här: sin
passiva betydelse); jfr deponera
deponera lämna i förvar: ytterst av lat.
depo’nere nedlägga; jfr po ne ra, depå.
Härtill deposition överlämnande till
förvaring; insättning i bank på viss tids
uppsägning: av lat. deposi’tio
nedläggande

deportera förvisa: av lat. deporta’re föra
bort; jfr portör
depravera fördärva (ngns seder): av lat.
deprava’re förvrida; förvränga; fördärva
depreciera nedskriva värdet av ett lands
valuta (motsats: appreciera): av
likbet. fra. déprécier; av lat. depretia’re,
av prefium värde (se 3 pris, pre ti o sa)
depression [-sjo’n] sänka; tryckt
affärsläge, lågkonjunktur; läge under
horisonten (havsytan); nedstämdhet, tryckt
sinnesstämning: av lat. depress’io
nedtryckande; bildn. på deprim’ere (part.
depress’us); jfr deprimera. Härtill
depressiv nedtryckt; deppad, deppig
(vard.) nedtryckt, nedstämd
deprimera nedstämma: av lat. deprim’ere
nedtrycka; förtrycka o. dyl.; jfr
depression

deputation [-sjo’n] samling av ombud:
bildn. på lat. deputa’re avkvista (jfr
amputera); utvälja, bestämma.
Härtill även deputerad utvald representant,
ombud

depå’ upplag; upplagsplats: av fra. depot
med samma bet., av lat. depos’itum,

73

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0083.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free