- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
778

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Zusammenflicken ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Zusammenflicken.

— 778 — Zusammenkneten.

... sich in Vereinen-. — Aum.
Ich freue mich Sie hier
zusammenzufinden; dort wollte man
sich -; ich kann meine Sachen
nicht -.

Zusammenflicken, v,
(reg. skb. h. a.) hoplappa,
hopplocka. — ans... aus
allerlei fremden Stücken
Stellen aus fremden Büchern -.

Zusa’mmenlliessen, v.
(oreg. skb. s.) sammanflyta,
flyta eil. rinna ihop,
hopsmälta, — bei... die Farben
dieses Zeuges sind beim Drucke
zusammengeflossen (od.
ineinander geflossen), — in... die
beiden Bäche fliessen
ausserhalb des Dorfes in einen
zusammen. — Anm. Zwei
ursprünglich verschiedene
Begriffe sind zusammengeflossen.

Zusa’mmenfluss, s. m,
-es sammanflytning,
sammanträffande, förening,
tillströmning. — an... die Stadt liegt
am -e zweier Flüsse. — von
... - von Menschen, von
Umständen: ein grosser - von
Menschen od. Waren. — Anm. Dort
ist der - aller Unreinigkeiten
der Stadt.

Zusa’xnmenfrieren, v.
(oreg. skb. s.) frysa ihop,
sammandragas af köld. — Anm.
Die Finger waren ihm
zusammengefroren.

Zuza’mmenfügen, r.(reg.
skb. h. a.) hopfoga. — Anm.
Zwei Röhreu -.

Zusammenführen, v.
(reg. skb. h. a.) sammanföra.
— Anm. Der Zufall hat uns
zusammengeführt.

Zusa’mmengeben, v.
(oreg. skb. h. a.) förena i
äktenskap, viga; gifva
tillsammans. — vor... das Paar
wurde vor dem Bürgermeister
zusammengegeben. — Anm.
Man gebe Wasser und Milch
zu gleichen Teilen zusammen.

Zusammengehen, v.
(oreg. skb. s.) gå tillsammans,
följas åt, gå ihop, förenas. —
zu... der Brennpunkt, in
welchem alle im menschlichen
Vorstellen und Tun
vereinzelten Strahlen der Wahrheit zur
Einheit -. — Anm. Ich will
auch inä Theater, wir können
-; unser Vorteil geht
zusammen (od. Hand in Hand).

Zusammengehören, v.

(reg. skb. h.) höra
tillsammans eil. ihop, vara maka. —
Anm. Diese Handschuhe
gehören zusammen; zwei nicht -de
Handschuhe, Stiefel; die vier
-den Kisten; Stolz und
Dummheit gehören zusammen.

Zusammengehörig, a.
samhörig. — Anm. Eiue enger
-e Gruppe.

Zusa’mmengeraten, v.
(oreg. skb. s.) råka ihop. —
mit... heftig mit einem -. —
wegen... ich fürchte, wir
werden wegen dieser Sache
-jod. aneinander geraten).

Zusa’mmengesellen, v.
(reg. skb. h. a.) slå (sig) ihop.

— Aum. Zwei und zwei
gesellten sich zusammen.

Zusa’mmengiessen, v.
(oreg. skb. h. a.) hälla eil.
slå tillsammans. — Anm. Wein
und Bier darf man nicht -.

Zusa’mmenhaben, v.
(oreg. skb. h. a.) få ihop. —
Anm. Die Summe werden wir
bald -.

Zusa’minenhalten, v.

(oreg. skb. h. a.) sammanhålla,
hålla ihop eil. tillsammans;
hushålla med; hålla, sitta. —
durch... durch ein Band
zusammengehalten. — zu...
ungleiche Elemente zu einem
lebenden Ganzen — Anm.
Fest -; das Heer war nicht
länger zusammenzuhalten; wir
zwei halten die Zeitung
zusammen; beide Brüder halten
fest zusammen; die beiden
Freunde halten eng zusammen;
haltet zusammen, meine
Freunde; sein Geld -; das Geleimte
hält sehr fest zusammen.

Zusammenhang, s. m.
-(e)s sammanhang, samband.

— an... der Mangel an -.—
aus... aus dem - reissen. —
in,., den - in etw. herstellen;
nicht zwei Worte im -e
sprechen können; die Teile dieser
Rede folgen im richtigen
-aufeinander; diese Fragmente
stehen in innigem -e mit den
gesammelten Schriften des
Meisters; im innigsten - mit
etw. stehen; die Teile dieses
Aufsatzes stehen in keinem -;
im - mit diesen Verhältnissen
steht...; im - hiermit steht...
(od. hiermit im - steht...); im

— mit... steht...; in diesem -;
sind Sie im - (är ni med)?

selten. — mit... diese Stelle
hat keinen - mit der
folgenden. — ohne... eine
Schreibart ohne -; ohne - mit... —
wegen... des -s wegen. —
zwischen... man bemerkt
keinen - zwischen diesen
beiden Begriffen. — Aum. Es
fehlt der rechte -; seine
Predigt hatte keinen -; der -
eines dramatischen Gedichtes;
erklären Sie mir erst den -.

Zusammenhängen, v.
(oreg. skb. h.) sammanhänga,
hänga tillsammans, hänga ihop,
stå i sammanhang. — mit...
die Äste hängen mit dem
Stamm zusammen; sollte es
damit -? alles was damit
zusammenhängt; es hängt dies
damit zusammen, dass...;
hiermit hängt es zuasmmen, dass
...; die damit -den Vorgänge.

— Anm. Diese Dinge hängen
eng zusammen; sagen Sie mir
doch, wie die Geschichte
zusammenhing; als er sah, wie
die Sache zusammenhing;
beide Brüder, Freunde hängen
fest zusammen.

Eine -de Geschichte; seine
Rede war nicht -d; er kana
nicht zwei Worte -d sagen;
das alles erzählte mir H.
nicht so -d wie ich es hier
sage.

Zusa’mmenhäufen, v.
(reg. skb. h. a.J hopa,
hopsamla. — von... hier liegt
der Staub von vielen Jahren
zusammengehäuft. — Anm.
Schätze

Zusammenheften, v.
(reg. skb. h. a.) häfta ihop.

— Anm. Zwei Bogen Papier -.

Zusammenheilen, v.

(reg. skb. s.) läkas. — Anm.
Die Wunde ist
zusammengeheilt.

Zusa’mmenkaufen, v.

(reg. skb. h. a.) köpa upp. —
aus... aus allen Gegenden

— Anm. Alles Korn -.

Zusa’mmenketten, v.

(reg. skb. h. &.) hopkedja.—
mit... j-n mit einem andern

— Anm.
Zusammengekettete Verbrecher.

Zusammenkneifen, v.
(oreg. skb. h. a.) knipa ihop.

— Anm. Sie kniff die Lippen
zusammen.

Zus a’mmenkneten, v.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0786.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free