- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / 1872 /
211

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DEN NYA BELLMANSUPPLAGAN. . 211

hopsamla, jemföra fordrats, författarens egen hand och
öga. Väl hafva vi sett uppgifvas, att den handskrift, som Kellgren
haft att tillgå, skulle varit en, som egts af Weste och hvilken nu finnes
på kgl. bibliotheket. Boende i en aflägsen landsort hafva vi icke
vid nedskrifvandet at denna uppsats haft tillfälle att taga kännedom
om nämde handskrift, men hafva om den läst det omdöme, att
den är klen. Dermed må nu förhälla sig hurn som helst, så våga
vi dock tro, att denna handskrift icke varit den enda för Kellgren
tillgängliga; ty någon trovärdighet måste vi dock tillmäta hans ut-
sago, att författaren sjelf "hopsamlat och jemfört”, och en jämförel-
se förutsätter minst två jämförelseleder. Jämförelsen kan sannolikt
icke heller hafva gällt annat än olika läsarter, och skalden har så-
lunda, om än i samråd med andra, bestämt sig för en af dem. All-
deles betydelselös är väl heller icke hans förklaring: "efterföljande
samling af Fredmans 82 epistlar är af mig, så till poesien som me-
lodierna, öfversedd, rättad. och erkänd". En närmare gransk-
ning af de mera väsentliga ändringarna visar ock, att de alla äro
gjorda af Bellmans egen hand, om än Kellgren varit den, som på-
pekat de ställen, hvilka behöft ändras. Har sålunda skalden sjelf
haft icke obetydlig andel uti utgifvandet af 1790 års upplaga, har
han sjelf i den vidtagit de väsentliga rättelserna, har han slutligen
offentligt erkänt denna upplaga, då är det endast med största
försigtighet man må tillåta sig att ändra denna erkända text.
Uppslaget till en textkritik har visserligen blifvit gifvet genom
denna handskrifts offentliggörande, men det lär väl icke falla någon
in att påstå, det handskriftens text bör gälla som normal derför,
att den är äldst; och det så mycket mindre, som den i flera fall
är mycket dälig. Hvad menar man i sjelfva verket med återstäl-
landet af den äkta texten? Hvilken text är den äkta? Man sva-
rar kanske: den, som på skaldens egen tid allmänt sjöngs, innan
hans välmenande vänner fått tag i hans sånger och narrat honom
till onödiga ändringar i dem. Men att bestämma, hvilken denna
text varit, är det brydsammaste af allt, då man vet, att afskrifterna
varierade i oändlighet, att just de stympningar och misshandlingar,
sångerna derigenom undergingo, voro en anledning till deras sam-
lande och utgifvande i en af skalden sjelf erkänd form: med ett
ord, den äldsta sjungna texten är omöjlig att öfverallt återställa,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:15:25 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1872/0215.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free